Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union doivent correspondre » (Français → Néerlandais) :

Les moyens - notamment financiers - doivent correspondre aux objectifs et aux attentes politiques dont l'Union est la dépositaire.

De politieke doelen van de Unie en de verwachtingen die aan haar worden gesteld vereisen evenredige middelen, ook op financieel gebied.


aux tarifs des opérations bénéficiant de la garantie de l’Union, qui doivent correspondre à la politique tarifaire générale de la BEI.

de prijsstelling voor verrichtingen in het kader van de EU-garantie, die in overeenstemming moet zijn met het algemene prijsstellingsbeleid van de EIB.


iv) aux tarifs des opérations bénéficiant de la garantie de l'Union, qui doivent correspondre à la politique tarifaire générale de la BEI;

(iv) de prijsstelling voor verrichtingen in het kader van de EU-garantie, die in overeenstemming moet zijn met het algemene prijsstellingsbeleid van de EIB;


Les normes de sécurité de l’Union doivent correspondre aux exigences de l’Organisation Internationale de l’Aviation Civile.

De beveiligingsnormen van de EU moeten voldoen aan de eisen die de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie heeft gesteld.


25. est donc d'avis que la SSI devrait refléter davantage la vision du programme de Stockholm et juge opportun de procéder à un examen parlementaire à mi-parcours du programme de Stockholm avant la fin de l'année 2013 afin d'en évaluer les priorités stratégiques, législatives et financières; estime également nécessaire de procéder à une évaluation complémentaire concernant les agences européennes concernées actuellement en cours de «lisbonnisation» (Europol, Eurojust et le réseau judiciaire européen) et d'autres agences et organes; rappelle que les actions ou opérations menées par les agences doivent correspondre à leur mandat tel qu'i ...[+++]

25. is van mening dat de interneveiligheidsstrategie de visie van het programma van Stockholm duidelijker moet weerspiegelen en vindt het aangewezen om een parlementaire „tussentijdse” herziening van het programma van Stockholm uit te voeren vóór eind 2013 om de strategische, wetgevings- en financiële prioriteiten van het programma te evalueren; is eveneens van mening dat er een aanvullende beoordeling nodig is voor de relevante Europese agentschappen (Europol, Eurojust en het Europees Justitieel Netwerk) die momenteel onderworpen worden aan een „Lissabonisering”, alsook voor andere agentschappen en organen; herhaalt dat de maatregelen en operaties van de agentschappen moeten stroken met hun mandaat dat is vastgelegd in de besluiten betre ...[+++]


25. est donc d'avis que la SSI devrait refléter davantage la vision du programme de Stockholm et juge opportun de procéder à un examen parlementaire à mi-parcours du programme de Stockholm avant la fin de l'année 2013 afin d'en évaluer les priorités stratégiques, législatives et financières; estime également nécessaire de procéder à une évaluation complémentaire concernant les agences européennes concernées actuellement en cours de "lisbonnisation" (Europol, Eurojust et le réseau judiciaire européen) et d'autres agences et organes; rappelle que les actions ou opérations menées par les agences doivent correspondre à leur mandat tel qu'i ...[+++]

25. is van mening dat de interneveiligheidsstrategie de visie van het programma van Stockholm duidelijker moet weerspiegelen en vindt het aangewezen om een parlementaire "tussentijdse" herziening van het programma van Stockholm uit te voeren vóór eind 2013 om de strategische, wetgevings- en financiële prioriteiten van het programma te evalueren; is eveneens van mening dat er een aanvullende beoordeling nodig is voor de relevante Europese agentschappen (Europol, Eurojust en het Europees Justitieel Netwerk) die momenteel onderworpen worden aan een "Lissabonisering", alsook voor andere agentschappen en organen; herhaalt dat de maatregelen en operaties van de agentschappen moeten stroken met hun mandaat dat is vastgelegd in de besluiten betre ...[+++]


Les objectifs de l'union et les dispositions y afférentes dans les statuts de l'union doivent correspondre à ceux du règlement, des règlements d'application et des dispositions du présent arrêté.

De doelstellingen van de unie en de bepalingen ervan in de statuten van de unie moeten overeenkomen met die van de verordening, van de toepassingsverordening en van de bepalingen van dit besluit.


4. estime que tous les États membres doivent respecter pleinement le droit de l'Union dans leurs pratiques législatives et administratives, et que tout texte législatif, y compris le droit primaire de tout État membre de l'Union ou candidat à l'adhésion à l'Union, doit correspondre et être conforme aux valeurs fondamentales européennes, à savoir les principes démocratiques, l'état de droit et les droits fondamentaux;

4. is van mening dat alle lidstaten in hun wetgevende en administratieve praktijken de EU-wetgeving volledig moeten eerbiedigen, en dat alle wetgeving, met inbegrip van de primaire wetgeving van elke EU-lidstaat of kandidaat-lidstaat, de fundamentele Europese waarden moet weerspiegelen en daarmee in overeenstemming moet zijn, te weten: democratische beginselen, de rechtsstaat en de grondrechten;


Art. 13. Les coûts de fonctionnement engagés par les réseaux d'enseignement, les pouvoirs organisateurs et les établissements pour la réalisation d'actions et qui, à ce titre, sont pris en charge par les financements européens, sont versés aux bénéficiaires sur la base d'une déclaration de créance, dont les justificatifs doivent correspondre aux critères d'éligibilité définis par la Commission de l'Union européenne et selon une procédure administrative arrêtée par le ministre.

Art. 13. De werkingskosten die de onderwijsnetten, de inrichtende machten en de instellingen oplopen voor de uitvoering van de acties en die, hiertoe, ten laste vallen van de Europese financieringen, worden aan de begunstigden overgemaakt middels een schuldvordering, waarvan de bewijsstukken moeten overeenstemmen met de criteria die zijn vastgelegd door de Europese Commissie en volgens een door de minister bepaalde administratieve procedure.


l'harmonisation législative se limite à des exigences essentielles de sécurité (ou d'autres exigences d'intérêt collectif) auxquelles doivent correspondre les produits mis sur le marché et qui, de ce fait, bénéficient de la libre circulation dans l’Union européenne.

de harmonisatie van de wetgevingen is beperkt tot de belangrijkste veiligheidsvoorschriften (of andere voorschriften van algemeen belang) waaraan de op de markt gebrachte producten moeten voldoen om in de Europese Unie in het vrije verkeer te kunnen worden gebracht.


w