Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union qui passera en revue douze nouvelles " (Frans → Nederlands) :

De plus, au cours de l’Année européenne des citoyens 2013, plus précisément le 8 mai prochain, la Commission publiera un deuxième rapport sur la citoyenneté de l’Union qui passera en revue douze nouvelles mesures concrètes visant à résoudre les problèmes persistants auxquels les citoyens de l’Union font face lorsqu’ils exercent leur droit à la libre circulation.

Voorts zal de Commissie in het Europees Jaar van de burger, op 8 mei 2013, een tweede verslag over het EU-burgerschap presenteren met 12 nieuwe concrete maatregelen om de nog resterende belemmeringen voor het recht van vrij verkeer uit de weg te ruimen.


1. accueille favorablement le rapport 2013 de la Commission sur la citoyenneté de l'Union (COM(2013)0269) annonçant douze nouvelles actions dans six domaines pour renforcer l'exercice par les citoyens européens de leurs droits;

1. is ingenomen met het verslag van de Commissie over het EU-burgerschap 2013 (COM(2013)0269) waarin ze op zes gebieden twaalf nieuwe maatregelen aankondigt die gericht zijn op de versterking van de rechten van de EU-burgers;


1. accueille favorablement le rapport 2013 de la Commission sur la citoyenneté de l'Union (COM(2013)269) annonçant douze nouvelles actions dans six domaines pour renforcer l'exercice par les citoyens européens de leurs droits;

1. is ingenomen met het verslag van de Commissie over het EU-burgerschap 2013 (COM(2013)269) waarin ze op zes gebieden twaalf nieuwe maatregelen aankondigt die gericht zijn op de versterking van de rechten van de EU-burgers;


Le 8 mai 2013, la Commission européenne publiait son deuxième rapport sur la citoyenneté de l’Union, qui proposait douze nouvelles mesures concrètes pour résoudre des problèmes touchant les citoyens européens (IP/13/410 et MEMO/13/409).

Op 8 mei 2013 heeft de Europese Commissie haar tweede verslag over het EU-burgerschap gepubliceerd. Daarin worden twaalf nieuwe, concrete maatregelen voorgesteld om de problemen van de burgers op te lossen (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).


Le 8 mai 2013, la Commission européenne a publié son deuxième rapport sur la citoyenneté de l'Union, qui propose douze nouvelles mesures concrètes pour résoudre les problèmes auxquels les citoyens européens continuent de se heurter (IP/13/410 et MEMO/13/409).

Op 8 mei 2013 heeft de Europese Commissie haar tweede verslag over het EU-burgerschap gepubliceerd. Daarin stelt zij twaalf nieuwe, concrete maatregelen voor om de problemen op te lossen waarmee burgers nog altijd worden geconfronteerd (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).


La Commission précise qu'elle a récemment lancé une étude qui passera en revue de manière exhaustive et objective tous les aspects de la politique de défense commerciale de l'UE et de ses pratiques en la matière. Cette étude évaluera notamment l'utilisation de l'actuel instrument de défense commerciale, les méthodes employées dans le cadre de celui-ci, les résultats obtenus et l'efficacité de cet instrument quant à la réalisation des objectifs de politique commerciale de l'UE. Elle évaluera l'efficacité des décisions stratégiques actuelles e ...[+++]

De Commissie wijst erop dat zij onlangs een studie heeft aangevangen die een volledige en objectieve evaluatie zal bieden van alle aspecten van het beleid en de praktijk van de EU op het gebied van handelsbescherming, met inbegrip van een evaluatie van de resultaten, de methoden, de toepassing en de effectiviteit van de huidige regeling inzake handelsbeschermingsinstrumenten bij het bereiken van de doelstellingen van het EU-handelsbeleid, een evaluatie van de effectiviteit van de bestaande en potentiële beleidsbesluiten van de Europese Unie (bijvoorbeeld de test om het belang voor de Unie te bepalen, de regel van het laagste recht, het s ...[+++]


Au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur de la nouvelle directive, la Commission passera en revue les modifications apportées au champ d'application par rapport à l'ancienne directive qui n'ont pas encore fait l'objet d'une analyse d'impact.

Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn beoordeelt de Commissie de wijzigingen van het toepassingsgebied tussen de oude en de nieuwe richtlijn waarvoor nog geen effectbeoordeling is opgesteld.


Ce document passera en revue les questions actuelles concernant l’agriculture et la sécurité alimentaire, par exemple les défis posés par le changement climatique, l’attention accrue à accorder à la nutrition et à la qualité des aliments, les filets de sécurité et les politiques de protection sociale, l’impact des biocarburants sur la production alimentaire ou l’utilisation et l’impact des nouvelles technologies et des biotechnologies, le recours accru à des approches basées sur les droits, les achats de terres à ...[+++]

In dat document worden de lopende problemen met betrekking tot landbouw en voedselzekerheid opnieuw bekeken. U kunt daarbij denken aan de uitdagingen waarvoor we gesteld zijn door de klimaatverandering, de grotere aandacht voor voeding en voedselkwaliteit, beleid met betrekking tot veiligheidsnetten en sociale bescherming, de impact van biobrandstoffen op de voedselproductie of het gebruik en de effecten van nieuwe technieken en biotechnologie, de toenemende roep om een op rechten gebaseerde aanpak, grootschalige aankoop van land, enzovoort.


C. considérant que la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants passera en revue les progrès accomplis dans la prise en compte des droits des enfants, notamment sur le plan de l'éducation, et adoptera un agenda ainsi qu'un plan d'action mondiaux pour la nouvelle décennie,

C. overwegende dat op de bijzondere zitting van de VN over kinderen zal worden nagegaan welke vooruitgang er geboekt is bij de verwezenlijking van de rechten van het kind, met inbegrip van het recht op onderwijs, en dat er een mondiale agenda en een actieplan voor de nieuwe decade zullen worden vastgesteld,


Prochaines étapes La Commission: - publiera en 1995 un quatrième programme d'action sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, qui entrera en vigueur en 1996; - publiera chaque année, à partir de 1996, un "Rapport sur l'égalité" qui passera en revue les progrès réalisés en matière d'égalité au niveau des Etats membres et de l'Union et constituera un instrument de suivi des politiques d'égalité; - insistera pour que soient adoptés la proposition de directive sur le congé parental et/ou d'autres tex ...[+++]

Andere kwesties De Commissie zal: - in de loop van 1994 een vierde actieprogramma betreffende gelijke kansen voor vrouwen en mannen publiceren, dat in 1996 van kracht moet worden; - te beginnen in 1996 een jaarlijks verslag over de gelijkheid publiceren, waarin de ontwikkeling ter zake van de gelijkheid in de Lid-Staten en op unieniveau wordt geëvalueerd en dat als controle-instrument voor het gelijkheidsbeleid zal dienen; - aandringen op de goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn betreffende ouderschapsverlof en/of andere verlofregelingen (zie III); - de goedkeuring stimuleren van het voorstel voor een richtlijn betreffende d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union qui passera en revue douze nouvelles ->

Date index: 2024-01-30
w