Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de l'utilisation
Indemnité pour l'utilisation de la bicyclette
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Sur le nez
Sur tête
Taxe pour l'utilisation de containers communaux
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite

Vertaling van "l’utilisant trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement général pour l'Utilisation de l'Infrastructure ferroviaire

Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


indemnité pour l'utilisation de la bicyclette

vergoeding voor het gebruik van de fiets




taxe pour l'utilisation de containers communaux

belasting op het gebruik van gemeentelijke containers


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fois de plus, ces chiffres mettent en évidence qu'on utilise trop d'antibiotiques en Belgique mais aussi qu'on en utilise beaucoup plus en Belgique que dans d'autres pays voisins comme la France et les Pays-Bas.

Daaruit blijkt eens te meer dat er in België te veel naar antibiotica gegrepen wordt, maar ook dat het antibioticagebruik in België veel hoger ligt dan in buurlanden als Frankrijk en Nederland.


Envisagez-vous des mesures pour mettre un terme à l'utilisation trop importante d'antibiotiques en Belgique et comment estimez-vous qu'il serait possible de trouver une utilisation des antibiotiques comparable à la France ou aux Pays-Bas?

Denkt u maatregelen te nemen om het overmatige antibioticagebruik in België in te dammen, en hoe zouden wij het antibioticagebruik in ons land volgens u kunnen terugbrengen tot een peil dat vergelijkbaar is met dat van Frankrijk of Nederland?


Il donne la justification suivante : dans les textes néerlandais, on utilise trop souvent le mot « persoon », qui vient d'un emprunt au français.

Hij geeft volgende verantwoording : in onze Nederlandse teksten wordt te veelvuldig gebruik gemaakt van het uit het Frans ontleende « persoon ».


Si le nouveau système ne peut pas être testé sans risque, il est plus prudent de ne pas l'utiliser trop hâtivement.

Als het nieuwe systeem niet kan worden getest zonder risico's, is het veiliger er niet te snel aan te beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, suite à l'utilisation trop fréquente des céphalosporines de 3 et de 4 génération chez les volailles, certains mécanismes de résistance ont été observés chez les volailles et chez l'homme.

Echter, door het veelvuldig gebruik van 3 en 4 generatie cephalosporines bij pluimvee worden bepaalde resistentiemechanismes teruggevonden bij het pluimvee en bij de mens.


Même si le système existant de la carte bleueeuropéenne est un instrument important pour réaliser cette ambition, il s'est avéré inadéquat et peu attrayant jusqu'ici et a, dès lors, été trop peu utilisé.

Het bestaande bluecard-systeem is een belangrijk instrument om die ambitie te realiseren, maar is tot nu toe ontoereikend en onaantrekkelijk gebleken en werd bijgevolg te weinig gebruikt.


Les informations visées aux points a), b) et c) sont apposées sur les équipements sous pression ou sur une plaque solidement fixée sur ceux-ci, à l'exception des cas suivants : - s'il y a lieu, un document adéquat peut être utilisé pour éviter le marquage répété d'éléments individuels tels que des composants de tuyauterie, destinés au même ensemble, - lorsque l'équipement sous pression est trop petit, par exemple pour les accessoires, ces informations peuvent être indiquées sur une étiquette attachée à l'équipement sous pression, - un ...[+++]

De onder a), b) en c) bedoelde gegevens moeten op de drukapparatuur worden aangebracht of op een daarop stevig bevestigd gegevensplaatje, behalve in onderstaande gevallen : - waar toepasselijk mag passende documentatie worden gebruikt om herhaalde markering op afzonderlijke onderdelen voor hetzelfde samenstel, bijvoorbeeld installatieleidingonderdelen, te voorkomen; - bij te kleine drukapparatuur, bijvoorbeeld appendages, mogen deze gegevens worden gegeven op een etiket dat aan die apparatuur is bevestigd; - etiketten of andere geschikte middelen mogen worden gebruikt voor de vulmassa en voor de onder c) bedoelde waarschuwingen, mits h ...[+++]


Cette incompréhension est due à plusieurs facteurs: l'utilisation de mots "compliqués" (pour 17 % des patients, les mots utilisés sont trop compliqués et ceci également pour les notices des médicaments et dans les campagnes de santé publique) et le temps trop court qui est accordé aux explications lors de la consultation.

Er spelen verschillende factoren: zo gebruikt de arts ingewikkelde woorden (17 % van de patiënten vindt de gebruikte woorden te ingewikkeld; die vaststelling geldt ook voor de bijsluiter van geneesmiddelen en voor volksgezondheidscampagnes) en wordt er tijdens de raadpleging te weinig tijd uitgetrokken voor uitleg.


Comme celle-ci profite à la population, il ne faut pas l'utiliser trop rapidement en guise de sanctions politiques.

Die hulp komt immers de bevolking ten goede en moet niet te snel worden gebruikt als een instrument voor politieke sancties.


Les jeunes utilisent trop souvent comme une arme cet objet au départ destiné à la pratique du sport.

Al te vaak wordt dit voorwerp, dat oorspronkelijk voor sportdoeleinden bedoeld is, door jongeren als wapen misbruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’utilisant trop ->

Date index: 2021-11-07
w