Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Auto-échelle
Condamnation
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécution de la peine
Fusillade
Incarcération
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine privative de liberté
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Sursis à l'exécution des peines
Telle que asphyxie par gaz
Titre à l'avancement dans l'échelle de traitement
Tribunal de l'application des peines
échelle automobile
échelle aérienne
échelle de Celsius
échelle mécanique
échelle thermométrique Celsius
échelle thermométrique centigrade
échelle thermométrique centésimale
électrocution

Traduction de «l’échelle des peines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
titre à l'avancement dans l'échelle de traitement

aanspraak tot bevordering in de weddeschaal


sursis à l'exécution des peines

uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen


tribunal de l'application des peines

strafuitvoeringsrechtbank


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


auto-échelle | échelle aérienne | échelle automobile | échelle mécanique

autoladder | rijbare ladder


échelle de Celsius | échelle thermométrique Celsius | échelle thermométrique centésimale | échelle thermométrique centigrade

Celsiusschaal | Celsiustemperatuurschaal


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme indiqué ci-dessus le Code pénal social fixe l'échelle des peines pour les infractions qu'il vise en fonction du type d'infraction.

Zoals hierboven vermeld, bepaalt het Sociaal Strafwetboek de straffenschaal voor de inbreuken die worden beoogd volgens het type inbreuk.


Une série d'autres échelles de peine sont instaurées sans tenir compte d'autres alourdissements de peine existants, comme celui visé à l'article 280 du Code pénal (alourdissement de la peine pour les violences commises envers des fonctionnaires publics).

Er wordt een reeks andere strafmaten ingevoerd zonder rekening te houden met andere reeds bestaande strafverzwaringen als in artikel 280 van de strafwet (strafverzwaring voor geweld tegen openbare ambtenaren).


Une série d'autres échelles de peine sont instaurées sans tenir compte d'autres alourdissements de peine existants, comme celui visé à l'article 280 du Code pénal (alourdissement de la peine pour les violences commises envers des fonctionnaires publics).

Er wordt een reeks andere strafmaten ingevoerd zonder rekening te houden met andere reeds bestaande strafverzwaringen als in artikel 280 van de strafwet (strafverzwaring voor geweld tegen openbare ambtenaren).


L'échelle de peines de 17 à 20 ans s'inscrit dans l'échelle de 15 à 20 ans prévue à cet article 11.

De strafmaat van 17 tot 20 jaar past binnen de strafmaat van 15 tot 20 jaar in dat artikel 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'échelle de peines de 17 à 20 ans s'inscrit dans l'échelle de 15 à 20 ans prévue à cet article 11.

De strafmaat van 17 tot 20 jaar past binnen de strafmaat van 15 tot 20 jaar in dat artikel 11.


Le bénéfice de cette échelle de traitement prend fin de plein droit lorsque: 1. l'échelle de traitement correspondant au grade de l'agent est égale ou supérieure; 2. par application des règles de la carrière fonctionnelle, la nouvelle échelle de traitement est égale ou supérieure; 3. suite à une promotion dans la carrière hiérarchique, à une promotion par accession au niveau supérieur ou à la désignation dans un emploi de mandat, la nouvelle échelle de traitement est égale ou supérieure; 4. une ...[+++]

Het voordeel van deze weddeschaal eindigt van rechtswege wanneer : 1. de weddeschaal die overeenstemt met de graad van de ambtenaar gelijk of hoger is; 2. in toepassing van de regels van de functionele loopbaan, de nieuwe weddeschaal gelijk of hoger is; 3. als gevolg van een bevordering in de hiërarchische loopbaan, van een bevordering door overgang naar het hogere niveau of van de aanstelling voor een mandaatbetrekking, de nieuwe weddeschaal gelijk of hoger is; 4. een tuchtstraf als tijdelijk of definitief gevolg heeft dat de ambtenaar zijn weddeschaal of graad wordt ontnomen.


Quant à l'échelle unique de peines pour toutes les infractions environnementales, l'exposé des motifs indique : « Plus fondamentalement, il n'est pas opportun de distinguer les peines de base selon le secteur du droit de l'environnement ou même l'infraction en cause parce que : - La gravité concrète de l'infraction sera déterminée concrètement par le tribunal selon l'intention de son auteur et ses conséquences, ce qui rend peu pertinente, en principe, la diversité des peines maximales selon la législation environnementale en cause.

Met betrekking tot de enige schaal van straffen voor alle milieumisdrijven geeft de memorie van toelichting aan : « In principe is het niet aangewezen om een onderscheid te maken tussen de straffen in functie van de sector van het milieurecht of zelfs in functie van de betreffende inbreuk omdat : - De concrete ernst van de inbreuk in concreto zal worden bepaald door de rechtbank in functie van het opzet van de dader ervan en van de gevolgen ervan, hetgeen een diversiteit van de maximale straffen naargelang de betreffende milieuwetgeving, in principe, weinig pertinent maakt.


La mise en sûreté possible du véhicule en cas d'infraction grave doit figurer dans l'échelle des peines prévues, jusqu'au moment où la cause de l'infraction est levée .

De sancties omvatten de mogelijkheid het voertuig aan het verkeer te onttrekken in geval van ernstige overtredingen tot het tijdstip waarop een einde is gemaakt aan de oorzaak van de overtreding .


La saisie possible du véhicule en cas d’infraction grave doit figurer dans l’échelle des peines prévues.

De sancties omvatten de mogelijkheid van inbeslagneming van het voertuig in geval van ernstige overtredingen.


Par ailleurs, une série d'autres échelles de peine sont instaurées sans tenir compte d'autres alourdissements de peine existants, comme celui visé à l'article 280 du Code pénal.

Bovendien wordt eens reeks andere strafmaten toegevoegd en houdt de minister geen rekening met bestaande strafverzwaringen, zoals die van artikel 280 van het Strafwetboek.


w