Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’échelon européen pourrait " (Frans → Nederlands) :

1. Serait-il possible que notre pays opte, dans le cadre de la directive européenne, pour l'enregistrement par RFID ou pourrait-il défendre cette position à l'échelon européen?

1. Is het mogelijk om binnen de EU-richtlijn zelf nationaal voor RFID-registratie te opteren?


Elle observe que le fait d'associer les parlements nationaux à un stade précoce aux délibérations autour de propositions de directive à l'échelon européen pourrait accélérer l'adoption des mesures de transposition consécutives au niveau des États membres.

Zij merkt op dat, als de nationale parlementen vroegtijdig worden betrokken bij de behandeling van een richtlijnvoorstel op Europees niveau, vervolgens de goedkeuring van omzettingsmaatregelen in de lidstaten sneller zou kunnen verlopen.


Une telle régulation devrait idéalement s'effectuer au niveau européen, mais elle pourrait aussi se faire à l'échelon national si nécessaire.

Idealiter wordt deze regulering op Europees niveau gerealiseerd, maar desnoods zou dit ook op nationaal niveau kunnen gebeuren.


Une telle régulation devrait idéalement s'effectuer au niveau européen, mais elle pourrait aussi se faire à l'échelon national si nécessaire.

Idealiter wordt deze regulering op Europees niveau gerealiseerd, maar desnoods zou dit ook op nationaal niveau kunnen gebeuren.


Q. considérant que, dans sa résolution du 8 mars 2011 sur les financements innovants à l'échelon mondial et à l'échelon européen , le Parlement européen «estime que l'introduction d'une TTF pourrait contribuer à agir sur les modèles d'échanges fort préjudiciables observés sur les marchés financiers, comme les transactions à court terme et en courtage automatique à haute fréquence, ainsi qu'à freiner la spéculation»,

Q. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 8 maart 2011 over innoverende financiering op mondiaal en Europees niveau zijn goedkeuring heeft gehecht aan de invoering van een belasting op financiële transacties (FTT) die „een bijdrage zou kunnen leveren aan het aanpakken van de uitermate schadelijke handelspatronen op de financiële markten, zoals bepaalde kortetermijn- en geautomatiseerde HFT-transacties, en aan het terugdringen van speculatie”,


Différentes études indiquent que son introduction à l’échelon européen pourrait réduire le nombre d'accidents mortels de la route, et ce de deux mille et demi par an.

Onderzoek toont aan dat de invoering van dit systeem in heel de Europese Unie het aantal verkeersdoden met tweeënhalfduizend per jaar zou kunnen terugdringen.


Différentes études indiquent que son introduction à l’échelon européen pourrait réduire le nombre d'accidents mortels de la route, et ce de deux mille et demi par an.

Onderzoek toont aan dat de invoering van dit systeem in heel de Europese Unie het aantal verkeersdoden met tweeënhalfduizend per jaar zou kunnen terugdringen.


En l'absence de mesures à l'échelon national, la Commission pourrait se voir contrainte de rouvrir les paquets législatifs sur le ciel unique européen afin d'imposer une solution plus radicale.

Indien de nodige maatregelen op nationaal niveau uitblijven, kan de Commissie zich genoodzaakt zien de wetgevingspakketten met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim te heropenen om er een meer drastische oplossing in op te nemen.


Un cadre commun à l’échelon européen pourrait être mis en place (par exemple, années d'expérience, formation, connaissances linguistiques, existence d'une offre d'emploi/de pénuries de main-d’œuvre, parents dans cet État membre, etc.) et chaque État membre pourrait alors choisir de l'appliquer ou non; s’il décide de l’appliquer, il pourrait choisir de quelle façon l’adapter aux besoins de son marché du travail.

Er zou een gemeenschappelijk kader op EU-niveau kunnen worden vastgesteld (bijvoorbeeld aantal jaar ervaring, opleiding, talenkennis, het bestaan van een werkaanbod/tekorten aan arbeidskrachten, gezinsleden in de betrokken lidstaat enz.), waarna elke lidstaat zou kunnen kiezen of hij er al dan niet gebruik van maakt en, indien hij dat doet, hoe hij het aan de behoeften van zijn arbeidsmarkt kan aanpassen.


– de créer au sein de la Commission un système européen de gestion des crises qui pourrait établir une corrélation entre les systèmes spécialisés existants d'alerte rapide à l'échelon national et international en cas de situation d'urgence, afin que toutes les informations pertinentes exigeant l'adoption de mesures à l'échelon européen puissent être échangées ou répercutées dans un système central (ARGUS),

- binnen de Commissie een Europees crisissysteem op te zetten voor onderlinge koppeling van de bestaande Europese nationale en internationale speciale vroegewaarschuwingssystemen voor noodsituaties, zodat alle relevante informatie waarvoor actie op Europees niveau vereist is, kan worden gedeeld of opgeslagen in een centraal systeem (ARGUS),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échelon européen pourrait ->

Date index: 2023-05-10
w