Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’économie européenne dépend largement " (Frans → Nederlands) :

Le dynamisme de l'économie européenne est largement déterminé par sa capacité d'innover.

De dynamiek van de Europese economie wordt in sterke mate bepaald door haar innovatiecapaciteit.


24. Les conclusions de Lisbonne demandent d'«accroître chaque année substantiellement l'investissement par habitant dans les ressources humaines», indiquant que l'avenir de l'économie européenne dépend en grande partie des compétences des citoyens et que celles-ci doivent être mises à jour en permanence, ce qui est caractéristique des sociétés fondées sur la connaissance.

24. In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon wordt ertoe opgeroepen "de jaarlijkse investeringen per capita in menselijke hulpbronnen sterk te verhogen" en wordt erop gewezen dat de toekomst van de Europese economie in hoge mate afhankelijk is van de vaardigheden van de burgers en dat die - wat een kenmerk is van een kennismaatschappij - voortdurend moeten worden geactualiseerd.


La position concurrentielle de secteurs importants de l’économie européenne dépend également de l’existence de ressources énergétiques fiables à des prix abordables.

De concurrentiepositie van belangrijke sectoren van de Europese economie hangt ook af van de beschikbaarheid van continu geleverde energie tegen betaalbare prijzen.


Le dynamisme de l’économie européenne dépend très fortement du développement et de l'adoption de nouvelles technologies.

De dynamiek van de Europese economie is in doorslaggevende mate afhankelijk van de ontwikkeling en toepassing van nieuwe technologie.


Les économies européennes dépendent des ressources naturelles, qui comprennent les matières premières comme les minéraux, la biomasse et les ressources biologiques ; les milieux comme l'air, l'eau et le sol ; les ressources dynamiques comme le vent, la géothermie, les marées et l'énergie solaire ; et l'espace (surface de terre).

De Europese economie is afhankelijk van natuurlijke hulpbronnen, waaronder grondstoffen zoals mineralen, biomassa en biologische hulpbronnen; milieumedia zoals lucht, water en bodem; “dynamische” hulpbronnen zoals wind, aardwarmte, getijdenenergie en zonne-energie; en ruimte (bruikbare oppervlakte).


Le dynamisme de l’économie européenne dépend largement de ses capacités à innover.

De dynamiek van de Europese economie hangt in grote mate af van haar innovatieve capaciteit.


Le rétablissement durable et cohésif de la croissance de l’économie européenne dépend nécessairement du rétablissement de la confiance dans le secteur bancaire et du rétablissement d’un système financier en général qui fonctionne de manière fluide et transparente et reprenne sont rôle fondamental de source de financement de l’économie réelle.

Als wij opnieuw permanente en samenhangende groei in de Europese economie willen bewerkstelligen, dan moeten wij onder meer ervoor zorgen dat het vertrouwen in de bankensector en meer in het algemeen het vertrouwen in een soepele en transparante werking van het financieel systeem wordt hersteld, zodat het financieel systeem zijn rol als financieringshefboom van de reële economie kan hervatten.


Nous entendons parfois que les sujets précités ne sont pas vraiment de réelles priorités pour l’UE et que nous devrions nous occuper de nos problèmes internes, mais je suis convaincu que ce point de vue est trop limité car l’établissement de la paix et de la sécurité pour nos concitoyens, la garantie d’approvisionnements énergétiques stables et sûrs et la gestion des pressions migratoires sur l’Union européenne dépendent largement de la manière dont nous résoudrons ces quatre questions clés à l’avenir et de la manière dont l’Union européenne exercera son rôle et son influence accrus dans un monde ...[+++]

Soms krijgen we te horen dat die genoemde uitdagingen geen echte prioriteiten van de Europese Unie zijn en dat we ons eerder met onze eigen problemen moeten bezighouden. Ik ben er echter van overtuigd dat die zienswijze te bekrompen is, want van de manier waarop we in de toekomst deze vier fundamentele vraagstukken zullen aanpakken, van de manier waarop de Europese Unie haar grotere rol en invloed in een geglobaliseerde wereld zal garanderen, hangt het waarborgen van de vrede en veiligheid van onze burgers af en is een voortdurende en veilige energievoorziening van de EU en de beheersing van de migratiedruk op de Europese Unie afhankelij ...[+++]


Nous avons besoin du gaz et du pétrole russes et, de son côté, l’économie russe dépend largement de ses exportations d’énergie.

Wij hebben het gas en de olie van Rusland nodig, terwijl Ruslands economie drijft op de uitvoer van energie.


Le développement des sociétés européennes dépend largement de leur capacité de créer, d'exploiter et de diffuser des connaissances et, partant de là, d'innover en permanence.

De ontwikkeling van Europese samenlevingen is in grote mate afhankelijk van hun capaciteit, om kennis te ontwikkelen, te exploiteren en te verspreiden en voortbouwend daarop voortdurend te vernieuwen.


w