Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’élection présidentielle aura lieu » (Français → Néerlandais) :

Un calendrier précis n’a pas encore été arrêté, mais il est probable que l’élection présidentielle aura lieu en juin ou en juillet 2010.

Pas daarna worden de collines-verkiezingen gehouden. Hoewel nog geen precies tijdschema werd vastgelegd, zullen de presidentsverkiezingen wellicht in juni of juli 2010 plaatshebben.


Une élection indirecte à laquelle participera un nombre deux fois plus important de délégués aura lieu cet automne.

Dit najaar zullen onrechtstreekse verkiezingen worden georganiseerd met een dubbel aantal afgevaardigden.


Art. 5. La notion de présentation commune n'étant pas retenue, les organisations présenteront chacune une liste de candidats pour le 14ème jour calendrier précédant la date de l'élection au plus tard et il y aura lieu de procéder aux opérations électorales déterminées dans les articles suivants.

Art. 5. Aangezien het begrip gezamenlijke voordracht niet wordt in overweging genomen, zullen de organisaties elk een kandidatenlijst voordragen uiterlijk tegen de 14de kalenderdag die voorafgaat aan de datum van de verkiezing en er zal moeten worden overgegaan tot de kiesverrichtingen bepaald in de volgende artikelen.


A. constatant que les élections présidentielles auront lieu le 9 août 2010 au Rwanda et qu'elles constituent un indicateur majeur de l'évolution politique du pays et de l'édification d'une société plus stable et plus inclusive;

A. vaststellende dat op 9 augustus 2010 de presidentsverkiezingen in Rwanda plaatshebben en dat die een belangrijke indicator vormen voor de politieke ontwikkeling van het land en voor de opbouw van een stabielere en meer inclusieve samenleving;


Début septembre 2016, dans le cadre de l'élection présidentielle au Gabon, des faits de violence importants ainsi que des pillages ont eu lieu dans le pays.

Sinds september 2016 vonden er in Gabon naar aanleiding van de presidentiële verkiezingen ernstige gewelddaden en plunderingen plaats.


Quatre mois avant les élections présidentielles qui auront lieu le 25 octobre (2015), la situation économique, socio-politique et de sécurité est assez stable, ce qui est favorable pour le déroulement des élections.

Vier maanden voor de presidentsverkiezingen die plaatshebben op 25 oktober 2015, is de situatie op economisch, sociaal-politiek en veiligheidsgebied vrij stabiel en dat is gunstig voor het verloop van de verkiezingen.


— 28 juin 2010: élections présidentielles; (en 2005, le président était élu par le Congrès réunissant députés et sénateurs; en 2010, l'élection aura lieu au suffrage universel);

28 juni 2010 : presidentsverkiezingen; (in 2005 werd de president verkozen door het Congres, waarin de volksvertegenwoordigers en senatoren zitting hebben; in 2010 zal hij rechtstreeks door het volk worden verkozen);


Un réexamen aura lieu en 2016 au plus tard, à la suite des élections au Parlement européen.

Uiterlijk in 2016 wordt een en ander geëvalueerd, na de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Les élections présidentielles auront lieu en mars 2000 et les élections législatives en 2001.

In maart 2000 zijn er presidentsverkiezingen en in 2001 parlementsverkiezingen.


Des élections présidentielles auront lieu en août prochain au Rwanda.

In Rwanda vinden in augustus volgend jaar presidentsverkiezingen plaats.


w