Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’émetteur doit fournir » (Français → Néerlandais) :

La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d’agrément, les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des DCT peuvent autoriser leur participation au capital de certaines entités juridiques, les informat ...[+++]

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU en de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 en van Verordening (EU) nr. 1095/2010 technische reguleringsnormen vast te stellen ten aanzien van de nadere maatregelen inzake afwikkelingsdiscipline, de verslaglegging van interne afwikkelingsoperaties, informatie en andere elementen die door een CSD in haar vergunningsaanvraag moeten worden opgenomen, de voorwaarden waaronder de bevoegde autoriteiten van een CSD hun goedkeuring kunnen hechten aan deelneming in het kapitaal van sommige juridische entiteiten, de informatie die de ...[+++]


12. Si un document d’informations clés doit être établi pour des valeurs mobilières offertes au public au titre du règlement (UE) no 1286/2014 et si un État membre d’origine exige de l’émetteur, de l’offreur ou de la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé de remplacer le contenu dudit document conformément au paragraphe 7, deuxième alinéa, deuxième phrase, du présent article, les personnes qui donnent des conseils au sujet des valeurs mobilières, ou qui les vendent, au nom de l’émetteur, de l’offr ...[+++]

12. Indien voor de aan het publiek aangeboden effecten krachtens Verordening (EU) nr. 1286/2014 een essentiële-informatiedocument moet worden opgesteld, en een lidstaat van herkomst de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt ertoe verplicht de inhoud van het essentiële-informatiedocument te vervangen overeenkomstig lid 7, tweede alinea, tweede zin, van dit artikel, worden de personen die advies geven over de effecten of de effecten verkopen namens de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel geacht tijdens de aanbiedingsperio ...[+++]


En particulier, des actes délégués devraient être adoptés pour définir des détails spécifiques relatifs aux définitions; les critères visant à déterminer si les activités d'un DCT dans un État membre d'accueil sont considérées comme ayant une importance considérable pour cet État membre; les services pour lesquels un DCT d'un pays tiers doit obtenir la reconnaissance de l'AEMF et les informations que le DCT doit fournir à celle-ci dans sa demande de reconnaissance; les risques qui peuvent justifier qu'un DCT refuse de donner accès ...[+++]

Er moeten met name gedelegeerde handelingen worden vastgesteld met betrekking tot specifieke nadere regels op het gebied van definities, de criteria op grond waarvan de bedrijfsactiviteiten van een csd in een lidstaat van ontvangst als van substantieel belang voor die lidstaat moeten worden beschouwd, de diensten waarvoor een csd van een derde land erkenning bij de ESMA dient aan te vragen en de informatie die de aanvragende csd in zijn erkenningsaanvraag aan de ESMA moet verstrekken, de risico's die een weigering door een csd van toegang tot deelnemers kunnen rechtvaardigen en de elementen van de voor verzoekende deelnemers beschikbare procedure, de beoorde ...[+++]


(63) La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à la procédure énoncée aux articles 10 à 14 du règlement (UE) n° 1095/2010 et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) n° 1093/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement; la notification des règlements internalisés; les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d'agrément; les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des DCT peuvent autoriser leur participation au c ...[+++]

(63) De Commissie moet worden gemachtigd om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, volgens de procedure van de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 en de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 technische reguleringsnormen vast te stellen ten aanzien van de nadere maatregelen inzake afwikkelingsdiscipline, de vastlegging van interne afwikkelingsoperaties, informatie en andere elementen die door een csd in haar vergunningsaanvraag moeten worden opgenomen, de voorwaarden waaronder de bevoegde autoriteiten van een csd hun goedkeuring kunnen hecht ...[+++]


En conséquence de l’entrée en vigueur de la directive 2004/109/CE, l’obligation prévue par la directive 2003/71/CE selon laquelle l’émetteur doit fournir une fois par an un document qui contient toutes les informations rendues publiques au cours des douze mois précédant la publication du prospectus, ou y fait référence, est devenue une double obligation et devrait par conséquent être supprimée.

Als gevolg van de inwerkingtreding van Richtlijn 2004/109/EG is de in Richtlijn 2003/71/EG neergelegde verplichting voor de uitgevende instelling om jaarlijks een document te verstrekken dat alle gegevens bevat of naar alle gegevens verwijst die in de twaalf maanden vóór de openbaarmaking van het prospectus zijn gepubliceerd, een dubbele verplichting geworden die derhalve dient te worden afgeschaft.


En conséquence de l’entrée en vigueur de la directive 2004/109/CE, l’obligation prévue par la directive 2003/71/CE selon laquelle l’émetteur doit fournir une fois par an un document qui contient toutes les informations rendues publiques au cours des douze mois précédant la publication du prospectus, ou y fait référence, est devenue une double obligation et devrait par conséquent être supprimée.

Als gevolg van de inwerkingtreding van Richtlijn 2004/109/EG is de in Richtlijn 2003/71/EG neergelegde verplichting voor de uitgevende instelling om jaarlijks een document te verstrekken dat alle gegevens bevat of naar alle gegevens verwijst die in de twaalf maanden vóór de openbaarmaking van het prospectus zijn gepubliceerd, een dubbele verplichting geworden die derhalve dient te worden afgeschaft.


Aux fins de l'équivalence, l'émetteur doit en outre être en mesure de fournir à l'autorité compétente de l'État membre d'origine des informations supplémentaires ayant fait l'objet d'un audit sur les comptes individuels de l'émetteur en tant qu'entité indépendante, relatives aux éléments d'information visés aux points a) et b).

Omwille van de gelijkwaardigheid moet de uitgevende instelling de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst ook aanvullende gecontroleerde informatie over de individuele jaarrekening van de uitgevende instelling op solobasis kunnen verstrekken die voor de onder a) en b) bedoelde informatie van belang zijn.


Par conséquent, l'émetteur doit, dans certains cas, être autorisé à fournir cette information dans une langue communément utilisée dans l'univers de la finance internationale.

De uitgevende instelling dient derhalve in bepaalde gevallen het recht te hebben om informatie te verstrekken in een taal die in internationale financiële kringen pleegt te worden gebruikt.


6. Si des états financiers intermédiaires sont inclus, l'Emetteur devrait s'interroger sur la question de savoir si certaines des données financières sélectionnées ou l'ensemble de celles-ci ne devraient pas être mises à jour pour ces périodes intermédiaires de manière à refléter une modification importante de la tendance indiquée; lorsque cette mise à jour est nécessaire, l'Emetteur doit fournir cette information de façon comparable, sauf si ceci n'est pas nécessaire pour une bonne compréhen ...[+++]

6. Indien tussentijdse financiële staten opgenomen worden, dient de Emittent te overwegen of bepaalde of alle geselecteerde financiële gegevens bijgewerkt moeten worden voor dergelijke tussentijdse periode om een belangrijke wijziging in de aangegeven trends weer te geven; indien een dergelijke aanpassing noodzakelijk is, moet de Emittent de informatie verstrekken op een vergelijkende basis tenzij dit niet noodzakelijk is voor een goed begrip van de bijgewerkte informatie.


2. Si un événement visé par le présent point s'est produit mais qu'il n'est pas mentionné étant donné qu'il n'est pas significatif, l'Emetteur doit fournir à l'Autorité de Marché, au moment du dépôt (ou au moment où des informations préliminaires sont déposées), à titre d'information complémentaire et non à titre de complément au prospectus, des informations sur les événements non mentionnés, ainsi qu'une description des événements et une indication des raisons pour lesquelles ces événements n'ont pas été mentionnés.

2. Indien één van de gebeurtenissen waarnaar verwezen wordt in dit punt voorgekomen is en informatie in verband daarmee weggelaten is omdat ze niet belangrijk is, moet de Emittent aan de Marktautoriteit, op het ogenblik van de aanvraag (of op het ogenblik dat ontwerpdocumenten worden ingediend) als bijkomende informatie en niet als onderdeel van het prospectus de documenten verstrekken met betrekking tot de weglating, en een beschrijving geven van de gebeurtenis en de redenen voor de weglating van de informatie die er betrekking op heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’émetteur doit fournir ->

Date index: 2022-03-08
w