Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’étude expose divers scénarios possibles » (Français → Néerlandais) :

L’étude expose divers scénarios possibles pour identifier les meilleures solutions aux différents problèmes causés par les faillites, notamment en termes de remboursement et de rapatriement, comme je l’évoquais à l’instant.

In het onderzoek worden diverse scenarios gepresenteerd aan de hand waarvan kan worden vastgesteld wat de beste oplossingen zijn voor de verschillende problemen ten gevolge van faillissementen, met name als het gaat om terugbetaling en repatriëring, zoals ik zojuist heb gezegd.


Des projections détaillées pour l’UE ont été réalisées dans le cadre de divers scénarios futurs possibles, en tenant compte en particulier de la sensibilité aux hypothèses en ce qui concerne l’évolution du prix des combustibles fossiles sur le marché mondial et le taux d'innovation technologique, pour analyser la contribution par secteur, notamment l'agriculture et d’autres utilisations des terres.

Er zijn gedetailleerde EU-voorspellingen gemaakt voor talrijke toekomstscenario's met de nadruk op de gevoeligheid voor aannames inzake de wereldwijde ontwikkelingen van de fossiele-brandstofprijzen en het tempo van technologische innovatie om de bijdrage van de verschillende sectoren te analyseren, waaronder landbouw en andere vormen van landgebruik.


En raison de l’étendue et de la complexité des paramètres, il importera de commencer l’étude de faisabilité rapidement afin d’obtenir dans les temps une sélection claire des scénarios possibles et des moyens envisageables pour la gestion et l’exploitation après 2013.

Gezien de grote diversiteit en complexiteit van de betrokken elementen, is het belangrijk in een vroeg stadium te beginnen met de haalbaarheidsstudie teneinde snel duidelijkheid te krijgen over de mogelijke scenario’s en middelen voor de werking en exploitatie na 2013.


Pour maximiser autant que possible l’impact d’un attentat, les terroristes se servent de divers moyens, notamment des explosifs, des armes à feu, des véhicules comme armes.Un scénario possible est qu’à un moment donné, des criminels auront recours à des matières pour provoquer une contamination chimique, biologique, radiologique ou nucléaire (CBRN).

Om de impact van een aanslag zo groot mogelijk te maken, gebruiken terroristen diverse middelen: explosieven, vuurwapens, voertuigen als wapen enz. Een mogelijk scenario is dat misdadigers op een bepaald ogenblik materialen gaan gebruiken om een chemische, biologische, radiologische of nucleaire (CBRN) besmetting te veroorzaken.


Au début du mois de juillet dernier, la Commission a invité les États membres, les parties contractantes de la Communauté de l’énergie et la Géorgie[3], ainsi que la Suisse et la Turquie, à modéliser l’impact de divers scénarios possibles de perturbation de l'approvisionnement en gaz dans leur pays cet hiver, et à décrire les mesures prévues pour faire face aux pénuries d’approvisionnement.

Begin juli heeft de Commissie de lidstaten, de verdragsluitende partijen van de Energiegemeenschap en Georgië[3], alsmede Zwitserland en Turkije verzocht te onderzoeken welk effect verschillende mogelijke scenario's inzake verstoring van gasleveringen deze winter in hun landen zou hebben, en een omschrijving te geven van de maatregelen die momenteel beschikbaar zijn om tekorten in de gasvoorziening aan te pakken.


61. souhaite insister sur le rôle central de la transparence des prix et de l'information des consommateurs; considère à ce titre qu'il revient à la Commission de chiffrer aussi précisément que possible les conséquences de ces facteurs sur le prix de l'énergie payé par les particuliers et les entreprises en fonction des divers scénarios choisis;

61. wenst de nadruk te leggen op het belang van transparante prijzen en consumentenvoorlichting; is in dit verband van mening dat het de taak van de Commissie is voor elk gekozen scenario het effect van deze factoren op de door particulieren en bedrijven betaalde energieprijzen zo nauwkeurig mogelijk te berekenen;


60. souhaite insister sur le rôle central de la transparence des prix et de l'information des consommateurs; considère à ce titre qu'il revient à la Commission de chiffrer aussi précisément que possible les conséquences de ces facteurs sur le prix de l'énergie payé par les particuliers et les entreprises en fonction des divers scénarios choisis;

60. wenst de nadruk te leggen op het belang van transparante prijzen en consumentenvoorlichting; is in dit verband van mening dat het de taak van de Commissie is voor elk gekozen scenario het effect van deze factoren op de door particulieren en bedrijven betaalde energieprijzen zo nauwkeurig mogelijk te berekenen;


57. prend acte du rapport présenté par le Haut représentant de l'Union au Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 sur l'intégration de la lutte contre le terrorisme dans la politique de l'Union en matière de relations extérieures; prend note de la conclusion de ce rapport selon laquelle les capacités dans le cadre de l'objectif global pour 2010 et de l'objectif global civil pour 2008 doivent être adaptées aux exigences des divers scénarios et menaces terroristes possibles, y compris une intervention possible au sens de la clause de solidarité (articl ...[+++]

57. neemt nota van het rapport van de Hoge Vertegenwoordiger van de EU aan de Europese Raad op 16-17 december 2004 over de integratie van de strijd tegen het terrorisme in het EU-beleid inzake externe betrekkingen; stelt daarin vast dat de capaciteiten in het kader van het hoofddoel voor 2010 en het civiele tussendoel voor 2008 moeten worden aangepast aan de eisen die gesteld worden door de meest uiteenlopende terroristische bedreigingen en scenario's - inclusief de eventuele troepeninzet in de zin van de solidariteitsclausule (art. ...[+++]


56. prend acte du rapport présenté par le Haut représentant de l'UE au Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 sur l'intégration de la lutte contre le terrorisme dans la politique de l'UE en matière de relations extérieures; constate que les capacités dans le cadre l'objectif global 2010 et de l'objectif global civil 2008 doivent être adaptées aux exigences des divers scénarios et menaces terroristes possibles, y compris une intervention possible au sens de la clause de solidarité (article I-43 de la Constitution);

56. neemt nota van het rapport van de hoge vertegenwoordiger van de EU aan de Europese Raad op 16-17 december 2004 over de integratie van de strijd tegen het terrorisme in het EU-beleid inzake externe betrekkingen; stelt daarin vast dat de capaciteiten in het kader van het hoofddoel voor 2010 en het civiele tussendoel voor 2008 moeten worden aangepast aan de eisen die gesteld worden door de meest uiteenlopende terroristische bedreigingen en scenario's - inclusief de eventuele troepeninzet in de zin van de solidariteitsclausule (art. ...[+++]


c) soutenir les études et prévoir les activités dans les futurs scénarios de NN, de manière à fournir une information utile sur leurs risques possibles dans la société et leur impact potentiel sur elle.

c) steun verlenen voor studies en prognoses van toekomstscenario's voor NN zodat nuttige informatie over de mogelijke risico's en de potentiële impact op de samenleving kan worden verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude expose divers scénarios possibles ->

Date index: 2022-08-02
w