Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand " (Frans → Nederlands) :

7. A l'article 6, alinéa 1, du projet, le début du délai d'un mois qui y est visé est décrit de manière différente dans les textes français (« dans le mois de la notification de cette approbation ») et néerlandais (« Binnen de maand na de kennisneming van de goedkeuring »).

7. In artikel 6, eerste lid, van het ontwerp wordt de aanvang van de erin bedoelde termijn van een maand op een verschillende wijze omschreven in de Nederlandse ("Binnen de maand na de kennisneming van de goedkeuring") en in de Franse tekst ("dans le mois de la notification de cette approbation").


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Omdat het structurele overleg tussen de vier mobiliteitsministers al jaren sputterde, werd op 26 februari 2016 afgesproken dat er om de drie maand rond de tafel zou worden gezeten om het beleid meer op elkaar af te stemmen.

Omdat het structurele overleg tussen de vier mobiliteitsministers al jaren sputterde, werd op 26 februari 2016 afgesproken dat er om de drie maand rond de tafel zou worden gezeten om het beleid meer op elkaar af te stemmen.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In zowel uw Justitieplan als in de wet van 10 april 2014 tot invoering van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen staat geschreven dat de invoering van het nationaal register ten uitvoering zal worden gebracht uiterlijk de 24ste maand na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, 1 december 2016 dus.

In zowel uw Justitieplan als in de wet van 10 april 2014 tot invoering van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen staat geschreven dat de invoering van het nationaal register ten uitvoering zal worden gebracht uiterlijk de 24ste maand na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, 1 december 2016 dus.


Texte néerlandais: « .die niet bij wet worden bekrachtigd op de eerste dag van de achttiende maand ..». — « .die niet bij wet bekrachtigd zijn op de eerste dag van de achttiende maand ..».

Nederlandse tekst : « .die niet bij wet worden bekrachtigd op de eerste dag van de achttiende maand ..». wordt vervangen als volgt : « « .die niet bij wet bekrachtigd zijn op de eerste dag van de achttiende maand ..».


1· dans le texte neerlandais de l’alinea 2, les mots “telkens voor de 10e van de maand” sont remplaces par les mots “telkens de 10 van de maand”;

1· in de Nederlandse tekst van het tweede lid worden de woorden “telkens voor de 10e van de maand” vervangen door “telkens de 10 van de maand”;


Texte néerlandais: « .die niet bij wet worden bekrachtigd op de eerste dag van de achttiende maand ..». — « .die niet bij wet bekrachtigd zijn op de eerste dag van de achttiende maand ..».

Nederlandse tekst : « .die niet bij wet worden bekrachtigd op de eerste dag van de achttiende maand ..». wordt vervangen als volgt : « « .die niet bij wet bekrachtigd zijn op de eerste dag van de achttiende maand ..».


4· dans le texte néerlandais du 4·, modifié par la loi du 25 juin 1973, le mot “maand” est remplacé par le mot “maanden”;

4· in het 4·, gewijzigd bij de wet van 25 juni 1973, wordt het woord “maand” vervangen door het woord “maanden”;


5· dans le texte néerlandais du 7·, inséré par la loi du 3 juillet 1972 et modifié par la loi du 25 juin 1973, le mot “maand” est remplacé par le mot “maanden”.

5· in het 7·, ingevoegd bij de wet van 3 juli 1972 en gewijzigd bij de wet van 25 juni 1973, wordt het woord “maand” vervangen door het woord “maanden”.


Art. 306. Dans l'article 294, 5°, de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " kracht hebben dan één maand na de betekening der hiertoe strekkende akte" sont remplacés par les mots " kracht heeft dan één maand na de betekening van de hiertoe strekkende akte" .

Art. 306. In artikel 294, 5°, van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " kracht hebben dan één maand na de betekening der hiertoe strekkende akte" vervangen door de woorden " kracht heeft dan één maand na de betekening van de hiertoe strekkende akte" .


Art. 294. Dans l'article 278 de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " De vergoeding van schaden, veroorzaakt door verkeerde aanhalingen," sont remplacés par les mots " De vergoeding voor schade, veroorzaakt door verkeerde inbeslagnames" et les mots " der aangehaalde goederen per maand, te berekenen van de dag der aanhaling tot op die van de teruggave" . sont remplacés par les mots " van de in beslag genomen goederen per maand, te berekenen van de dag van de inbeslagname tot op die van de teruggave" .

Art. 294. In artikel 278 van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " De vergoeding van schaden, veroorzaakt door verkeerde aanhalingen," worden vervangen door de woorden " De vergoeding voor schade, veroorzaakt door verkeerde inbeslagnames" en de woorden " der aangehaalde goederen per maand, te berekenen van de dag der aanhaling tot op die van de teruggave" . worden vervangen door de woorden " van de in beslag genomen goederen per maand, te berekenen van de dag van de inbeslagname tot op die van de teruggave" .




Anderen hebben gezocht naar : binnen de maand     drie maand     ste maand     achttiende maand     maand     mot maand     dan één maand     goederen per maand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maand ->

Date index: 2024-03-15
w