Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maastrichterstraat » (Français → Néerlandais) :

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales des parties de route le long de la N2 Maastrichterstraat de la borne kilométrique 86,679 jusqu'à la borne kilométrique 86,844 - N730b Spelverstraat de la borne kilométrique 0,000 jusqu'à la borne kilométrique 1,100 - croisement N730 de la borne kilométrique 11,783 jusqu'à la borne kilométrique 11,866 à Bilzen sur le territoire de la ville de Bilzen Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du 6 octobre 20 ...[+++]

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de weggedeelten langs de N2 Maastrichterstraat van mp. 86,679 tot mp. 86,844 - N730b Spelverstraat van mp. 0,000 tot mp. 1,100 - N730 kruispunt van mp. 11,783 tot mp. 11,866 te Bilzen op het grondgebied van de stad Bilzen De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 6 oktober 2015 van de gemeenteraad van de stad Bilzen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 mei 2016 ...[+++]


Enregistrement comme entreprise en technique du froid (Contenu déterminé par les articles 78/1 et suivants de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22/03/2007 relatif à la fixation des exigences de qualification minimale des techniciens frigoristes et à l'enregistrement des entreprises en technique du froid) Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 20/07/2015, la société LUCKY COOL - MERKEN Luc sise Maastrichterstraat 23, à 3770 RIEMST a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.

Registratie als koeltechnisch bedrijf (Inhoud bepaald door de artikelen 78/1 en volgende van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunning en door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22/03/2007 inzake de bepaling van de minimumopleidingseisen voor koeltechnici en de registratie van koeltechnische bedrijven) Bij beslissing van 20/07/2015, van de leidende ambtenaren van het B.I.M. werd de onderneming LUCKY COOL - MERKEN Luc gelegen, Maastrichterstraat 23, te 3770 RIEMST geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.


3° Boutique éducation Hasselt, Maastrichterstraat 65, 3500 Hasselt : 565,49 (cinq cent soixante-cinq euros et quarante-neuf centimes) ;

3° Opvoedingswinkel Hasselt, Maastrichterstraat 65, 3500 Hasselt: 565,49 (vijfhonderd vijfenzestig euro en negenenveertig cent);


3° Opvoedingswinkel Hasselt, Maastrichterstraat 65, 3500 Hasselt : 541,86 (cinq cent quarante et un euros et quatre-vingt-six cents);

3° Opvoedingswinkel Hasselt, Maastrichterstraat 65, 3500 Hasselt : 541,86 (vijfhonderd eenenveertig euro en zesentachtig cent);


13° l'ensemble des bâtiments ou des parties de bâtiments et des dépendances attribués à la police fédérale et situés à 3700 Tongeren : Maastrichtersteenweg et Maastrichterstraat;

13° het geheel van de gebouwen of gedeelten ervan en aanhorigheden toegekend aan de federale politie en gelegen te 3700 Tongeren : Maastrichtersteenweg en Maastrichterstraat;


Par arrêté du 19 juin 2008, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Lowist SPRL, établie à 3740 Bilzen, Maastrichterstraat 365, sous le numéro 20 1234 17, pour une période de dix ans à dater du 3 septembre 2007.

Bij besluit van 19 juni 2008 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend aan Lowist BVBA, gevestigd te 3740 Bilzen, Maastrichterstraat 365, onder het nummer 20 1234 17, voor een periode van tien jaar, met ingang van 3 september 2007.


3.2.3. Hasselt : achats supplémentaires pour la construction d'un nouveau palais de justice Maastrichterstraat, 100.

3.2.3. Hasselt : bijkomende aankopen voor de oprichting van een nieuw gerechtshof Maastrichterstraat, 100.


1. Il est vrai que le nouveau palais de justice sera implanté Maastrichterstraat à Hasselt.

1. Het is correct dat het nieuwe gerechtshof ingeplant zal worden aan de Maastrichterstraat te Hasselt.


1. Faut-il entendre par là la rénovation et la transformation du complexe situé Maastrichterstraat 100 à Hasselt?

1. Betreft het hier het herconditioneren en verbouwen van het complex aan de Maastrichterstraat 100 te Hasselt?


- dans la province du Limbourg: Alken - Gendarmerie; Hasselt - Centre administratif, Maastrichterstraat 100, Hasselt - Gendarmerie, Guffenslaan, Hasselt - Centre administratif de l'Etat, Verwilgen, Voorstraat, Hasselt - Archives de l'Etat (en cours d'exécution); Lanaken - Centre administratif; Bree - Gendarmerie; Peer - Gendarmerie; Tessenderlo - Gendarmerie; Tongres - Palais de justice, nouvelle construction (en cours d'exécution).

- in de provincie Limburg: Alken - Rijkswacht; Hasselt - Administratief centrum, Maastrichterstraat 100, Hasselt - Rijkswacht, Guffenslaan, Hasselt - Rijksadministratief Centrum, Verwilgen, Voorstraat, Hasselt - Rijksarchief (in uitvoering); Lanaken - Administratief centrum; Bree - Rijkswacht; Peer - Rijkswacht; Tessenderlo - Rijkswacht; Tongeren - Gerechtshof, nieuwbouw (in uitvoering).


w