Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madame christine rouffin est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 2 octobre 2017, Madame Christine CANAZZA est nommée à titre définitif, à partir du 1 septembre 2017, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2017 wordt mevrouw Christine CANAZZA, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 september 2017, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juin 2014, Madame Christine ROUFFIN est nommée au grade de Directeur (Rang A3) auprès de l'Observatoire bruxellois pour le Prévention et la Sécurité avec effet au 1 février 2014.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juni 2014 wordt Mevrouw Christine ROUFFIN benoemd tot de graad van Directeur (Rang A3) bij het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid met uitwerking vanaf 1 februari 2014.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2016, Madame Christine JACQUEMART est nommée, par avancement de grade, au grade de première graduée - catégorie du grade: spécialisé - groupe de qualification: 3 le 1 juillet 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2016 wordt op 1 juli 2016 Mevrouw Christine JACQUEMART door verhoging in graad tot de graad van eerste gegradueerde (graadcategorie: gespecialiseerd, kwalificatiegroep: 3) benoemd.


Madame Christine MARCHAL, à Bruxelles, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement de Madame Sylvie MARISSAL, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Christine MARCHAL, te Brussel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van mevrouw Sylvie MARISSAL, te Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juin 2014, les deux arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013 portant nomination de Madame Christine ROUFFIN au grade de Directeur (Rang A3) auprès de l'Observatoire bruxellois pour le Prévention et la Sécurité sont retirés.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juni 2014 wordt de twee besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 houdende de benoeming van mevrouw Christine ROUFFIN in de graad van directeur (A3) bij het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid worden ingetrokken.


Art. 2. Est nommée en qualité de déléguée effective du Ministre ayant les intérêts des victimes de la guerre dans ses attributions près les Commissions civiles d'invalidité de régime linguistique francophone, madame Christine PAGE.

Art. 2. Wordt benoemd als effectief afgevaardigde van de Minister onder wiens bevoegdheid de belangen van oorlogsslachtoffers ressorten bij de Burgerlijke Invaliditeitscommissies van het Franstalige taalstelsel, mevrouw Christine PAGE.


Mme Nadine VANSTEEGER, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Christine CLOSE, à Theux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Nadine VANSTEEGER, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Christine CLOSE, te Theux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013, Mme Christine ROUFFIN est nommée au grade de directeur (rang A3) auprès de l'Observatoire bruxellois pour la Prévention et la Sécurité avec effet au 1 février 2014.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 wordt Mevr. Christine ROUFFIN benoemd tot directeur (rang A3) bij het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid met uitwerking vanaf 1 februari 2014.


Commission paritaire du commerce alimentaire Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015, Madame Christine THIRAN, à Rixensart, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de Monsieur Baudouin DEFRANCE, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de handel in voedingswaren Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015, wordt mevrouw Christine THIRAN, te Rixensart, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, ter vervanging van de heer Baudouin DEFRANCE, te Jette, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015, Madame Christine THIRAN, à Rixensart, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en remplacement de Monsieur Baudouin DEFRANCE, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de bedienden uit de klein-handel in voedingswaren Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015, wordt mevrouw Christine THIRAN, te Rixensart, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van de heer Baudouin DEFRANCE, te Jette, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van h ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame christine rouffin est nommée ->

Date index: 2023-07-24
w