Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame laruelle ministre » (Français → Néerlandais) :

Cette question relève de la compétence du Madame Laruelle, ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture.

Deze vraag behoort tot de bevoegdheid van mevrouw Laruelle, minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw.


4. Pour une réponse à cette dernière question, je vous renvoie à madame Laruelle, ministre compétente pour l'agriculture.

4. Voor een antwoord op de laatste vraag verwijs ik naar mevrouw Laruelle, minister bevoegd voor de landbouw.


Cette question relève de la compétence du madame Laruelle, ministre des Classes moyennes, des Petites et moyennes entreprises (PME), des Indépendants et de l'Agriculture.

Deze vraag behoort tot de bevoegdheid van mevrouw Laruelle, minister van Middenstand, Kleine en Middelgrote Ondernemingen (KMO's), Zelfstandigen en Landbouw.


Pour le surplus, je renvoie l’honorable membre à madame la ministre Laruelle, ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l’Agriculture.

Voor het overige verwijs ik het geachte lid door naar mevrouw Laruelle, minister van Middenstand, KMO’s, Zelfstandigen en Landbouw.


Pour les informations relatives aux efforts fournis pour informer le groupe-cible des travailleurs indépendants, je vous renvoie vers madame Sabine Laruelle, ministre des Indépendants, compétente en la matière.

Voor informatie over de inspanningen die, door zelfstandigen organisaties of door het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ), werden gedaan om de doelgroep van de zelfstandigen terdege te informeren, verwijs ik naar de minister van Zelfstandigen, bevoegd voor deze materie.


En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) donnée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 312 du 14 juillet 2015) Pour cette réponse, je me réfère à la réponse donnée aux Questions parlementaires (S7048, S7049, S7055) adressées par madame la Sénatrice Cindy Franssen aux administrations dont mesdames/ messieurs les ministres L. Onkelinx, S. Laruelle ...[+++]

Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 312 van 14 juli 2015) Voor dit antwoord verwijs ik naar het antwoord gegeven op de Parlementaire Vragen (S7048, S7049, S7055) die door mevrouw de senator Cindy Franssen werden gericht aan de administraties waarover ministers L. Onkelinx, S. Laruelle en M. Wathelet de voogdij hadden op 20 september 2012. Waarbij beklemtonen we vooral de evoluties die sindsdien hebben plaatsgevonden (zie: www.senate.be) 1.


J'ai demandé à ma collègue, Madame Laruelle, ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique de prier l'AFSCA de veiller attentivement au respect de la législation dans les élevages porcins, et notamment des dispositions qui peuvent influer sur le problème de la caudophagie comme l'acquisition de matériel d'enrichissement, une superficie suffisante et une bonne ventilation.

Ik heb aan mijn collega, Mevrouw Laruelle, minister van K.M.O'. s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, gevraagd om aan het FAVV te vragen om streng toe te kijken op de toepassing van de wetgeving in varkenshouderijen en vooral op die bepalingen die een invloed kunnen hebben op het staartbijten zoals het verschaffen van verrijkingsmateriaal, voldoende oppervlakte en een goede ventilatie.


J'ai l'honneur de vous faire savoir que votre question ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de ma collègue, Madame Laruelle, ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique (question n° 57 du 2 mars 2009).

Ik heb de eer u mee te delen dat uw vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, mevrouw Laruelle, minister van KMO'S, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid (vraag nr. 57 van 2 maart 2009).


J'ai l'honneur de vous faire savoir que votre question ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de ma collègue, Madame Laruelle, ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique (question n° 52 du 25 février 2009).

Ik heb de eer u mee te delen dat uw vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, Mevrouw Laruelle, minister van KMO'S, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid (vraag nr. 52 van 25 februari 2009).


J'ai l'honneur de vous faire savoir que votre question ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de ma collègue, Madame Laruelle, ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique (question n° 123 du 8 mai 2009).

Ik heb de eer u mee te delen dat uw vraag niet tot mijn bevoegdheden behoort maar tot die van mijn collega, mevrouw Laruelle, minister van KMO'S, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid (vraag nr. 123 van 8 mei 2009).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame laruelle ministre ->

Date index: 2023-03-29
w