Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame muriel heynen et monsieur jean-pierre » (Français → Néerlandais) :

Madame Muriel HEYNEN et Monsieur Jean-Pierre FANCHAMPS ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 9 août 2017 approuvant le rapport urbanistique et environnemental dit « Route de Bolland » à Herve et des délibérations du conseil communal des 20 mars 2017 et 21 décembre 2015 s'y rapportant.

Mevrouw Muriel HEYNEN en de heer Jean-Pierre FANCHAMPS hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 9 augustus 2017 tot goedkeuring van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag genaamd "Route de Bolland" te Herve en van de besluiten van de gemeenteraad van 20 maart 2017 en 21 december 2015 die daarop betrekking hebben.


Article 1. Le « Prix développement durable pour la presse - CFDD » 2016 est décerné aux personnes suivantes : 1° Madame Jill Peeters ; 2° Monsieur Jean-Christophe Lamy ; 3° Monsieur Felice Gasperoni ; 4° Madame Hilde Walschaerts ; 5° Monsieur Jean-Pierre Jacqmin; 6° Monsieur Stijn van Baarle.

Artikel 1. De "FRDO persprijs duurzame ontwikkeling" 2016 wordt toegekend aan volgende personen: 1° Mevrouw Jill Peeters; 2° Mijnheer Jean-Christophe Lamy; 3° Mijnheer Felice Gasperoni; 4° Mevrouw Hilde Walschaerts; 5° Mijnheer Jean-Pierre Jacqmin; 6° Mijnheer Stijn van Baarle.


Art. 2. Sont désignés en qualité de membres suppléants de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des mandataires de l'Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) : 1° Monsieur Philippe BINET; 2° Madame Nadine SOUGNE; 3° Monsieur Jean-Pierre HUBIN; 4° Madame Joëlle DELFOSSE.

Art. 2. Worden aangesteld tot plaatsvervangers van de commissie belast met het evalueren van de mandaathouders van het Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation): 1° De heer Philippe BINET ; 2° Mevrouw Nadine SOUGNE ; 3° De heer Jean-Pierre HUBIN ; 4° Mevrouw Joëlle DELFOSSE.


Article 1er. En qualité de représentant du Service public fédéral Economie, PME, Classes Moyennes et Energie, Madame Daphné Hoyaux est nommée membre suppléant du Comité REACH en remplacement de Monsieur Jean-Pierre Feyaerts, dont elle achève le mandat.

Artikel 1. Als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie wordt Mevrouw Daphné Hoyaux, benoemd als plaatsvervangend lid van Comité REACH ter vervanging van de heer Jean-Pierre Feyaerts, wiens mandaat zij zal beëindigen.


Art. 2. Un montant de mille euros (1.000 euros) est attribué, dans le cadre du « Prix développement durable pour la presse - CFDD » 2016, aux personnes suivantes : 1° Madame Jill Peeters - Oude Molen 21, 2580 Putte (IBAN BE28 6451 0149 9320) ; 2° Monsieur Jean-Christophe Lamy - Rue Capouillet 31, 1060 Saint-Gilles (IBAN BE36 2100 1493 1281) ; 3° Monsieur Felice Gasperoni - Boulevard Auguste Reyers 52, 1044 Bruxelles (IBAN BE80 0910 1046 1477) ; 4° Madame Hilde Walschaerts - Boulevard Auguste Reyers 52, 1043 Bruxelles (IBAN BE78 3751 1173 5086) ; 5° ...[+++]

Art. 2. Een bedrag van duizend euro (1.000 euro) is verleend, in het kader van de "FRDO persprijs duurzame ontwikkeling" 2016, aan volgende personen: 1° Mevrouw Jill Peeters - Oude Molen 21, 2580 Putte (IBAN BE28 6451 0149 9320); 2° Mijnheer Jean-Christophe Lamy - Capouilletstraat 31, 1060 Sint-Gillis (IBAN BE36 2100 1493 1281); 3° Mijnheer Felice Gasperoni - Auguste Reyerslaan 52, 1044 Brussel (IBAN BE80 0910 1046 1477); 4° Mevrouw Hilde Walschaerts - Auguste Reyerslaan 52, 1043 Brussel (IBAN BE78 3751 1173 5086); 5° Mijnheer Jean-Pierre Jacqmin - Auguste Reyerslaan 52, 1044 Brussel (IBAN BE80 0910 1046 1477); 6° Mijnheer Stijn va ...[+++]


Serge Creuz » sont remplacés par les mots « Madame Samia BELAD, professeur à l'A.R. de Beauraing » ; |b2 Les mots « Madame Patricia GUEULETTE, professeur à l'I.T.C.F de Gembloux » sont remplacés par les mots « Madame Gaëlle LAMBAERTS, professeur à l'I.T.C.F. de Gembloux » ; |b2 Les mots « Monsieur Jean-Pierre SURKOL, professeur à l'AR Jourdan de Fleurus » sont remplacés par les mots « Monsieur Julien FRANCOIS, professeur à l'A.R. ...[+++]

Serge Creuz » vervangen door de woorden « Mevr. Samia BELAD, leraar aan het "A.R. de Beauraing » ; - worden de woorden « Mevr. Patricia GUEULETTE, leraar aan het « I. T.C.F de Gembloux » vervangen door de woorden« Mevr. Gaëlle LAMBAERTS, leraar aan het "I.T.C.F. de Gembloux » ; - worden de woorden « De heer Jean-Pierre SURKOL, leraar aan het « AR Jourdan de Fleurus » vervangen door de woorden « De heer Julien FRANCOIS, leraar aan het "A.R. de Nivelles » ; - worden de woorden « De heer Jean-François ANGENOT, leraar aan het « A.R. d' ...[+++]


Monsieur Francis CLOSONMOTTE ; Madame Joëlle SILIEN; Monsieur Jean-Pierre PERIN ; Monsieur Philippe JONAS; Madame Paule ANNOYE ; Madame Colette SCHYNS; Monsieur Yves BRACONNIER; Monsieur Christian MAILIER; Monsieur Jean-Philippe LAHOUSTE ; Monsieur Jean-Louis DISLAIRE ; Madame Arlette VANWINCKEL ; Monsieur Georges GERARD.

De heer Francis CLOSONMOTTE ; Mevr. Joëlle SILIEN; De heer Jean-Pierre PERIN ; De heer Philippe JONAS; Mevr. Paule ANNOYE ; Mevr. Colette SCHYNS; De heer Yves BRACONNIER; De heer Christian MAILIER; De heer Jean-Philippe LAHOUSTE ; De heer Jean-Louis DISLAIRE ; Mevr. Arlette VANWINCKEL ; De heer Georges GERARD.


Monsieur Francis CLOSON; Madame Joëlle SILIEN; Monsieur Jean-Pierre PERIN ; Monsieur Philippe JONAS; Madame Paule ANNOYE ; Madame Colette SCHYNS; Monsieur Yves BRACONNIER; Monsieur Christian MAILIER; Monsieur Jean-Philippe LAHOUSTE ; Monsieur Jean-Louis DISLAIRE ; Madame Arlette VANWINCKEL ; Monsieur Georges GERARD.

De heer Francis CLOSON; Mevr. Joëlle SILIEN; De heer Jean-Pierre PERIN ; De heer Philippe JONAS; Mevr. Paule ANNOYE ; Mevr. Colette SCHYNS; De heer Yves BRACONNIER; De heer Christian MAILIER; De heer Jean-Philippe LAHOUSTE ; De heer Jean-Louis DISLAIRE ; Mevr. Arlette VANWINCKEL ; De heer Georges GERARD.


Monsieur Francis CLOSON; Monsieur Pascal CHARDOME; Madame Christiane CORNET; Monsieur Jean-Pierre PERIN; Madame Michèle HONORE ; Madame Joëlle SILIEN ; Madame Rita DEHOLLANDER ; Monsieur Yves BRACONNIER Monsieur Roland LAHAYE ; Madame Laurence MAHIEUX ; Madame Marie LAUSBERG ; Madame Pascale VANDENPLAASCHE.

De heer Francis CLOSON; De heer Pascal CHARDOME; Mevrouw Christiane CORNET; De heer Jean-Pierre PERIN; Mevrouw Michèle HONORE ; Mevrouw Joëlle SILIEN ; Mevrouw Rita DEHOLLANDER ; De heer Yves BRACONNIER De heer Roland LAHAYE ; Mevrouw Laurence MAHIEUX ; Mevrouw Marie LAUSBERG ; Mevrouw Pascale VANDENPLAASCHE.


- en qualité de membres effectifs siégeant au Comité consultatif régional des taxis et voitures de location avec chauffeur: Monsieur Jean-Louis GLUME (membre effectif), Madame Noémi HALEN (membre suppléant), Monsieur Marc DELIRE (membre effectif) et Monsieur Pierre STEENBERGHEN (membre suppléant).

- in de hoedanigheid van effectief lid zetelend in het Gewestelijk Adviescomité voor de taxi's en huurvoertuigen met chauffeur: de heer Jean-Louis GLUME (effectief lid), mevrouw Noémi HALEN (plaatsvervangend lid), de heer Marc DELIRE (effectief lid) en de heer Pierre STEENBERGHEN (plaatsvervangend lid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame muriel heynen et monsieur jean-pierre ->

Date index: 2021-04-16
w