Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "magistrats doit fournir " (Frans → Nederlands) :

Si l'on devait insérer dans ce paragraphe une disposition prévoyant que l'assemblée générale des magistrats doit fournir un avis, il faudrait que cet avis soit adopté, et à la majorité des magistrats d'expression néerlandaise et à la majorité des magistrats d'expression française.

Als daar wordt ingevoegd dat de algemene vergadering van magistraten zijn advies geeft, dan moet het ook de meerderheid zijn van Nederlandstaligen en Franstaligen.


a) Par rôle linguistique, le tiers des magistrats doit fournir la preuve d'une connaissance approfondie de l'autre langue.

a) Per taalrol moet een derde van de magistraten het bewijs leveren van de grondige kennis van de andere taal.


b) Par rôle linguistique, un deuxième tiers des magistrats doit fournir la preuve au moins d'une connaissance suffisante de l'autre langue.

b) Per taalrol moet een ander derde van de magistraten het bewijs leveren dat zij tenminste een voldoende kennis hebben van de andere taal.


« Un scénario doit permettre de fournir un meilleur accompagnement encore aux magistrats amenés à prendre cette décision qui dans certains cas peut revêtir une importance vitale », déclare la ministre de la Justice, Annemie Turtelboom.

“Een draaiboek moet de magistraten nog beter begeleiden in het nemen van deze beslissing, die in sommige gevallen van levensbelang kan zijn,” aldus Minister van Justitie Annemie Turtelboom.


La directive dit explicitement que c'est le magistrat seul qui décide « sur la base des données à fournir par le service de police concerné ­ nom de code, justification, objectif, programme ­ le procureur du Roi compétent doit marquer son accord pour toute action et ce, de manière formelle écrite et préalable ».

In deze richtlijn wordt expliciet gezegd dat het alleen de magistraat is die erover beslist : « op basis van de door de betrokken politiedienst te verstrekken gegevens (codenaam, verantwoording, doelstellingen, planning) dient de bevoegde procureur des Konings formeel, schriftelijk en voorafgaand aan elke (nieuwe) actie zijn goedkeuring te geven».


Chaque assesseur visé à l'alinéa 1, 2°, doit fournir par son diplôme la preuve qu'il a subi les examens du doctorat, de la licence ou du master en droit dans la langue qui fait l'objet de l'examen, et en outre, qu'il justifie de la connaissance de la langue dans laquelle le candidat a présenté l'examen du doctorat, de la licence ou du master en droit, conformément à l'article 43quinquies, § 1, alinéa 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire; dans le cas de l'examen portant sur la connaissance de la langue allemande le ...[+++]

Elke assessor bedoeld in eerste lid, 2°, dient door zijn diploma het bewijs te leveren dat hij de examens van het doctoraat, het licentiaat of de master in de rechten heeft afgelegd in de taal die het onderwerp is van het examen, en bovendien de kennis bewijst van de taal waarin de kandidaat het examen van doctor, licentiaat of master in de rechten heeft afgelegd, overeenkomstig artikel 43quinquies, § 1, vierde lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken; in het geval van het examen over de kennis van de Duitse taal, bewijst de magistraat de kennis ...[+++]


La loi du 30 novembre 2011 prévoit toutefois que s'il décide de ne pas faire analyser un échantillon, le magistrat doit fournir des explications à la victime.

De wet van 30 november 2011 bepaalt evenwel dat als de magistraat beslist geen staal te laten analyseren, hij uitleg moet verschaffen aan het slachtoffer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrats doit fournir ->

Date index: 2022-10-28
w