Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magistrature belge n'étant » (Français → Néerlandais) :

4. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 23/1, § 1, 1°, du même Code soumet la déchéance à la stricte condition que les personnes à l'égard desquelles la déchéance est demandée aient commis les faits mis à leur charge (pour lesquels elles sont condamnées, comme auteur, coauteur ou complice, à une peine d'emprisonnement d'au moins cinq ans sans sursis, pour les infractions mentionnées et énumérées dans cet article) dans les 10 ans à compter de la date d'obtention de la nationalité belge, à l'exception des infractions visées aux articles 136bis, 136ter e ...[+++]

4. « Schendt artikel 23 § 1 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre artikel 23/1, 1° § 1 WBN de vervallenverklaring onderwerpt aan de strikte voorwaarde dat diegene ten aanzien van wie de vervallenverklaring wordt gevorderd de hen ten laste gelegde feiten (waarvoor zij zijn veroordeeld als dader, mededader of medeplichtige tot een gevangenisstraf van ten minste vijf jaar zonder uitstel voor de misdrijven die aldaar zijn vermeld en opgesomd) hebben gepleegd binnen tien jaar vanaf de dag waarop zij de Belgische nationaliteit hebben verworven, met uitzondering van de misdrijven bedoeld in de artikelen 136bis, 136ter en 136quater van het S ...[+++]


La moitié d’entre eux ont été élus le 4 mars par les membres de la magistrature belge.

De helft van hen werd op 4 maart verkozen door de leden van de Belgische magistratuur.


Il est aujourd’hui prématuré de s’exprimer au sujet d’une éventuelle autorisation belge pour ces usages, le rapport de l'État membre rapporteur au niveau zonal et l’avis du Comité d’agréation belge n’étant pas encore disponibles.

Het is vandaag hoe dan ook nog te vroeg om een uitspraak te doen over een eventuele Belgische toelating voor deze toepassingen, vermits noch het verslag van de zonale rapporterende Lidstaat noch het advies van het Erkenningscomité beschikbaar is.


1. a) La limite de 15 % est calculée en déterminant le rapport entre, d'une part, l'impôt sur les revenus dû dans le pays d'établissement et, d'autre part, la base imposable de cette construction juridique déterminée selon les règles belges. b) Étant donné que la base imposable de la construction juridique est déterminée suivant les règles belges, il n'est pas requis que le SPF Finances dispose d'informations détaillées relatives aux régimes d'imposition des autres pays.

1. a) De 15 %-grens wordt berekend door de verhouding te bepalen tussen enerzijds de in het land van vestiging verschuldigde inkomstenbelasting, en anderzijds de belastbare grondslag van deze juridische constructie die volgens de Belgische regels is vastgesteld. b) Aangezien de belastbare grondslag van de juridische constructies wordt vastgesteld volgens de Belgische regels, is het niet vereist dat de FOD Financiën beschikt over gedetailleerde informatie over de belastingregimes van andere landen.


- d' Overijse : 1 (en association) - de Zottegem : 1 (en association) - de Zonnebeke : 1 - de Charleroi (territoire du cinquième canton) : 1 (en association) Les candidatures à une nomination de notaire doivent, à peine de déchéance, être adressées par lettre recommandée à la poste "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - HR MAGISTRATURE - NOTAIRES - HUISSIERS DE JUSTICE - ROJ 011, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES",,dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge.

- Overijse : 1 (in associatie) - Zottegem : 1 (in associatie) - Zonnebeke : 1 - Charleroi (grondgebied van het vijfde kanton) : 1 (in associatie) De kandidaturen voor een benoeming tot notaris moeten, op straffe van verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST HR MAGISTRATUUR - NOTARISSEN - GERECHTSDEURWAARDERS - ROJ 011, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van een maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad.


Les candidatures sont adressées au Ministre de la Justice (à l'attention de "SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - HR Magistrature - Notaires - Huissiers de justice, ROJ 011, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", par lettre recommandée à la poste dans les nonante jours à dater de la publication de la vacance au Moniteur belge. L'acte de candidature doit être déposé conformément aux dispositions de l'article 1 de l'arrêté royal du 1 septembre 2006 (Moniteur belge 14 septembre 2006) déterminant la forme, l ...[+++]

De kandidaturen dienen bij een ter post aangetekend schrijven te worden gericht aan de Minister van Justitie (ter attentie van". FOD Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst HR Magistratuut - Notarissen - Gerechtsdeurwaarders, ROJ 011, Waterloolaan 115, 1000 Brussel") binnen negentig dagen vanaf de datum van bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad. De kandidaatstelling dient te geschieden overeenkomstig het bepaalde in artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 september 2006 (Belgisch Staatsblad ...[+++]


En ce qui concerne la magistrature, la situation est la suivante: Cadre: 95 Effectif: 87 Places vacantes: 3 (publiés au Moniteur belge: 2 places à la date du 25/04/2016 et 1 place à la date du 22/07/2016) En ce qui concerne le personnel judiciaire: Cadre: 203 Effectif: 179,9 Places vacantes: 3 niveau B et 4 niveau C (publié au Moniteur belge du 27/05/2016).

Voor wat betreft de magistratuur is de situatie als volgt: Kader: 95 Invulling: 87 Lopende vacatures: 3 (publicatie Belgisch Staatsblad: 2 vacatures op 25/04/2016; en 1 vacature op 22/07/2016) Voor wat betreft het gerechtspersoneel: Kader: 203 Invulling: 179,9 Lopende vacatures: 3 niveau B en 4 niveau C (publicatie Belgisch staatsblad 27/05/2016).


1. D’initiative, ou sur requête du Ministre de la Justice ou la chambre législative, le Conseil consultatif a pour mission de donner des avis et de se concerter avec ces instances sur tout ce qui se rapporte au statut, aux droits et aux conditions de travail des juges et des officiers du ministère public (Moniteur belge, loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature).

1. De Adviesraad heeft als opdracht hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de minister van Justitie of van de Wetgevende Kamer adviezen te geven en met hen overleg te plegen over al hetgeen betrekking heeft op het statuut, de rechten en de werkomstandigheden van de rechters en de ambtenaren van het openbaar ministerie (Belgisch Staatsblad, wet van 8 maart 1999 tot instelling van een Adviesraad van de magistratuur).


La surpopulation dans les prisons belges étant en diminution, la ministre de la Justice Annemie Turtelboom (Open Vld) a décidé de réduire la population de prisonniers belges dans la prison néerlandaise de Tilburg plus tôt que prévu.

Omdat de overbevolking in de Belgische gevangenissen gedaald is, bouwt minister van Justitie Annemie Turtelboom (Open Vld) de gevangenispopulatie in het Nederlandse Tilburg vroeger dan verwacht af.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Affaire C-236/09: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 1 mars 2011 (demande de décision préjudicielle de la Cour constitutionnelle — Belgique) — Association Belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Renvoi préjudiciel — Droits fondamentaux — Lutte contre les discriminations — Égalité de traitement entre les femmes et les hommes — Accès à des biens et à des services ainsi que fourniture de biens et de services — Primes et prestations d’assurance — Facteurs actuariels — Prise en considération du critère du sexe ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Zaak C-236/09: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 1 maart 2011 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Grondwettelijk Hof — België) — Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW, Yann van Vugt, Charles Basselier/Ministerraad (Prejudiciële verwijzing — Grondrechten — Discriminatiebestrijding — Gelijke behandeling van vrouwen en mannen — Toegang tot en aanbod van goederen en diensten — Verzekeringspremies en uitkeringen — Actuariële factoren — Inachtneming van sekse als factor in beoordeling van te verzekeren risico — Particuliere levensverzekerin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrature belge n'étant ->

Date index: 2021-09-28
w