En effet, d'après les principales lois réglementant la matière (loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, loi du 19 août 1948 relative aux prestations d'intérêt public en temps de paix, arrêtés du régent du 29 janvier 1949 et
loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile), l'autorité compétente pour op
érer la réquisition sera le ministre des Affaires économiques, des commissions restreintes de commissions paritaires (commission restreinte composée d'un nombre égal d'employeurs et de travailleurs et assist
...[+++]ée par un délégué du ministre de l'Emploi et du Travail), des gouverneurs de province ou le ministre de l'Intérieur, mais pas un bourgmestre, lequel devra, le cas échéant, faire appel au gouverneur de province.Inderdaad, krachtens de belangrijkste wetten die de materie regelen (wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, wet van 19 augustus 1948 betreffende de prestaties van algemeen belang in vredestijd, besluiten van de regent van 29 januari 1949 en
wet van 31 december 1963 op de civiele bescherming), zal de bevoegde overheid die de opeising moet uitvoeren de minister van Economische Zaken zijn, beperkte commissies van paritaire commissies (beperkte commissie samengesteld uit een gelijk aantal werkgevers en werknemers en bijgestaan door een afgevaardigde van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid), p
...[+++]rovinciegouverneurs of de minister van Binnenlandse Zaken, maar geen burgemeester. Deze zal, in onderhavig geval, een beroep moeten doen op de provinciegouverneur.