Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2011 adressée " (Frans → Nederlands) :

En mai 2011, le gouvernement a répondu à la lettre de mise en demeure que l'Autorité de surveillance AELE lui avait adressée en mai 2010.

In mei 2011 heeft de regering haar antwoord ingediend op de schriftelijke aanmaning van mei 2010 van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 mai 2016 et parvenue au greffe le 11 mai 2016, D.M. a, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 141/2015 du 15 octobre 2015 (publié au Moniteur belge du 10 novembre 2015), introduit un recours en annulation totale ou partielle de l'article 1, § 1, et de l'article 3, alinéa 1, 1°, a), et 2°, a), du décret de la Région wallonne du 27 octobre 2011 ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 mei 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 mei 2016, heeft D.M., ingevolge het arrest van het Hof nr. 141/2015 van 15 oktober 2015 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 november 2015), beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingesteld van artikel 1, § 1, en artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het decreet van het Waalse Gewest van 27 oktober 2011 betreffen ...[+++]


Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.

Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in mei 2011 aan uw voorganger stelde.


4. prend acte de la lettre du 2 juin 2011, adressée par la présidence du Conseil au Président du Parlement européen, dans laquelle le Conseil estime que l'ensemble des comptes de l'Union pour 2009, y compris les siens, ont obtenu la décharge, en vertu de la législation européenne, par vote du Parlement du 10 mai 2011, conformément à l'article 319 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;

4. neemt kennis van de brief van 2 juni 2011 van het voorzitterschap van de Raad aan de Voorzitter van het Europees Parlement waarin de Raad van mening is dat door de stemming van 10 mei 2011 in het Parlement in overeenstemming met het EU-recht kwijting is verleend voor alle rekeningen van de Unie voor 2009, met inbegrip van zijn eigen rekeningen, overeenkomstig artikel 319 van het VWEU;


4. prend acte de la lettre du 2 juin 2011, adressée par la présidence du Conseil au Président du Parlement européen, dans laquelle le Conseil estime que l'ensemble des comptes de l'Union pour 2009, y compris les siens, ont obtenu la décharge, en vertu de la législation européenne, par vote du Parlement du 10 mai 2011, conformément à l'article 319 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;

4. neemt kennis van de brief van 2 juni 2011 van het voorzitterschap van de Raad aan de Voorzitter van het Europees Parlement waarin de Raad van mening is dat door de stemming van 10 mei 2011 in het Parlement in overeenstemming met het EU-recht kwijting is verleend voor alle rekeningen van de Unie voor 2009, met inbegrip van zijn eigen rekeningen, overeenkomstig artikel 319 van het VWEU;


4. prend acte de la lettre du 2 juin 2011, adressée par la présidence du Conseil au Président Buzek, dans laquelle le Conseil estime que l'ensemble des comptes de l'Union pour 2009, y compris les siens, ont obtenu la décharge, en vertu de la législation européenne, par vote du Parlement du 10 mai 2011, conformément à l'article 319 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;

4. neemt kennis van de brief van 2 juni 2011 van het voorzitterschap van de Raad aan Voorzitter Buzek waarin de Raad van mening is dat door de stemming van 10 mei 2011 in het Parlement in overeenstemming met het EU-recht kwijting is verleend voor alle rekeningen van de Unie voor 2009, met inbegrip van zijn eigen rekeningen, overeenkomstig artikel 319 van het VWEU;


Dans sa lettre du 4 mai 2011 adressée au haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le Premier ministre somalien a indiqué que le gouvernement fédéral de transition (GFT) somalien appréciait le soutien apporté par l’Union européenne et il a réaffirmé que le GFT était pleinement résolu à mettre en place une structure de commandement et de contrôle pour les forces de sécurité nationales, à protéger la population civile et à intégrer les différentes milices et les différents clans dans les forces de sécurité nationales.

In zijn brief van 4 mei 2011 aan de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid heeft de minister-president van Somalië de waardering van de federale overgangsregering van Somalië (TFG) voor de steun van de EU verwoord, en herhaald dat de TFG zich geheel en al zal inzetten voor de opbouw van een commando- en controlestructuur voor de NSF, om de burgerbevolking te beschermen en de verschillende milities en clantroepen in de NSF op te nemen.


Dans sa lettre du 4 mai 2011 adressée au haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le Premier ministre somalien a indiqué que le gouvernement fédéral de transition (GFT) somalien appréciait le soutien apporté par l’Union européenne et il a réaffirmé que le GFT était pleinement résolu à mettre en place une structure de commandement et de contrôle pour les forces de sécurité nationales, à protéger la population civile et à intégrer les différentes milices et les différents clans dans les forces de sécurité nationales.

In zijn brief van 4 mei 2011 aan de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid heeft de minister-president van Somalië de waardering van de federale overgangsregering van Somalië (TFG) voor de steun van de EU verwoord, en herhaald dat de TFG zich geheel en al zal inzetten voor de opbouw van een commando- en controlestructuur voor de NSF, om de burgerbevolking te beschermen en de verschillende milities en clantroepen in de NSF op te nemen.


– vu la communication conjointe intitulée «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation», du 25 mai 2011, de la Commission européenne et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), adressée au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions,

– gezien de gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 met als titel „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden” van de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's,


– vu la communication conjointe intitulée "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation", du 25 mai 2011, de la Commission européenne et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), adressée au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions,

– gezien de gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 met als titel "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" van de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's,




Anderen hebben gezocht naar : mai     lui avait adressée     octobre     requête adressée     une question adressée     juin     juin 2011 adressée     mai 2011 adressée     sécurité adressée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2011 adressée ->

Date index: 2022-10-22
w