Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai et juin 2012 ont été remportées par mohamed " (Frans → Nederlands) :

B. considérant que les élections présidentielles qui ont eu lieu en mai et juin 2012 ont été remportées par Mohamed Morsi, qui a recueilli 51,7 % des suffrages, devenant ainsi le premier candidat islamiste à être élu chef d'État dans le monde arabe; considérant que ces premières élections présidentielles libres et équitables constituaient une étape importante dans le processus de transition démocratique;

B. overwegende dat Mohammed Morsi de presidentsverkiezingen van mei en juni 2012 heeft gewonnen met 51,7% van de stemmen en als eerste Islamistische kandidaat tot staatsleider in de Arabische wereld werd verkozen; overwegende dat deze vrije en eerlijke presidentsverkiezingen een mijlpaal vertegenwoordigden in de overgang naar de democratie;


B. considérant que les élections présidentielles qui ont eu lieu en mai et juin 2012 ont été remportées par Mohamed Morsi, qui a recueilli 51,7 % des suffrages, devenant ainsi le premier candidat islamiste à être élu chef d'État dans le monde arabe; considérant que ces premières élections présidentielles libres et équitables constituaient une étape importante dans le processus de transition démocratique;

B. overwegende dat Mohammed Morsi de presidentsverkiezingen van mei en juni 2012 heeft gewonnen met 51,7% van de stemmen en als eerste Islamistische kandidaat tot staatsleider in de Arabische wereld werd verkozen; overwegende dat deze vrije en eerlijke presidentsverkiezingen een mijlpaal vertegenwoordigden in de overgang naar de democratie;


A. considérant que les élections présidentielles organisées en mai et juin 2012 ont été remportées par Mohammed Morsi avec 51,7% des votes;

A. overwegende dat Mohammed Morsi de in mei en juni 2012 gehouden presidentsverkiezingen met 51,7% van de stemmen heeft gewonnen;


En outre, le 10 mai 2012, le 25 mai 2012 et le 21 juin 2012, il a décidé de modifier cinq mentions figurant sur la liste.

Voorts besloot het op 10 mei 2012, 25 mei 2012 en 21 juni 2012 vijf namen op de lijst te wijzigen.


La loi du 15 mai 2012 relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux peines ou mesures privatives de liberté prononcées dans un Etat membre de l'Union européenne a été publiée au Moniteur belge le 8 juin 2012 et entre en vigueur le 18 juin 2012.

De wet van 15 mei 2012 over de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op vrijheidsbenemende straffen of maatregelen uitgesproken in een lidstaat van de Europese Unie, werd op 8 juni 2012 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en zal op 18 juni 2012 in werking treden.


– vu les élections présidentielles égyptiennes qui ont eu lieu les 23 et 24 mai et les 16 et 17 juin 2012, et la victoire obtenue par le candidat des Frères musulmans, Mohammed Morsi, sur l'ancien général des armées Ahmed Shafiq, en remportant 51,7 % des voix, comme cela a été confirmé le 24 juin 2012 par la commission électorale nationale,

– gezien de Egyptische presidentsverkiezingen die op 23-24 mei en 16-17 juni 2012 plaatsvonden, en de overwinning die werd behaald door de kandidaat van de moslimbroederschap, Mohammed Morsi, op voormalig generaal van het leger Ahmed Shafiq doordat hij 51,7 % van de stemmen op zich wist te verenigen, zoals op 24 juni 2012 werd bevestigd door de Nationale verkiezingscommissie,


C. considérant que le 24 juin 2012, Mohammed Morsi a officiellement été déclaré vainqueur des élections présidentielles égyptiennes, marquant ainsi la première élection présidentielle libre et démocratique dans le pays et la première élection d'un candidat islamiste en tant que chef d'État dans le monde arabe;

C. overwegende dat op 24 juni 2012 Mohammed Morsi officieel tot winnaar van de presidentsverkiezingen in Egypte werd uitgeroepen in de eerste vrije en democratische presidentsverkiezingen in het land, en als eerste Islamistische kandidaat die als staatsleider in de Arabische wereld werd gekozen;


La Lituanie a notifié son intention de participer à cette coopération renforcée par lettre du 25 mai 2012, enregistrée à la Commission le 19 juin 2012.

Litouwen heeft meegedeeld dat het voornemens is deel te nemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed en dat bij brief van 25 mei 2012, die de Commissie heeft geregistreerd op 19 juni 2012.


Le Royaume-Uni notifie à la Commission tout changement substantiel apporté aux dispositions contractuelles convenues avec ICE qui ont été notifiées à la Commission le 30 avril, le 4 mai et le 14 juin 2012 et communiquées au comité des changements climatiques le 15 mai et le 3 juillet 2012».

Het Verenigd Koninkrijk stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in de op 30 april, 4 mei en 14 juni 2012 bij de Commissie aangemelde en op 15 mei en 3 juli 2012 aan het Comité klimaatverandering meegedeelde contractuele regelingen met ICE”.


8. Le Royaume-Uni notifie à la Commission tout changement substantiel apporté aux dispositions contractuelles convenues avec ICE qui ont été notifiées à la Commission le 30 avril, le 4 mai et le 14 juin 2012 et communiquées au comité des changements climatiques le 15 mai et le 3 juillet 2012.

8. Het Verenigd Koninkrijk stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in de op 30 april, 4 mei en 14 juni 2012 bij de Commissie aangemelde en op 15 mei en 3 juli 2012 aan het Comité klimaatverandering meegedeelde contractuele regelingen met ICE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai et juin 2012 ont été remportées par mohamed ->

Date index: 2023-06-21
w