Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) du squelette - 2) très maigre
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Lard maigre grillé
Prairie maigre
Pâturage maigre
Pâturage pauvre
Ragoût de bœuf haché extra-maigre
Rôti de bœuf maigre
Squelettique
TVM
Teneur en viande maigre
Teneur en viande maigre des carcasses de porc

Vertaling van "maigres et plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder


teneur en viande maigre | teneur en viande maigre des carcasses de porc | viande maigre estimée en pourcentage du poids de la carcasse | TVM [Abbr.]

aandeel mager vlees | aandeel mager vlees van een geslacht varken | mager vlees als percentage van het gewicht van het karkas | magervleesaandeel | magervleesaandeel van een varkenskarkas


pâturage maigre | pâturage pauvre | prairie maigre

mager grasland | onproduktief grasland | weide met geringe opbrengst


ragoût de bœuf haché extra-maigre

gestoofd zeer mager rundergehakt






squelettique | 1) du squelette - 2) très maigre

skeletachtig | met betrekking tot het geraamte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs États membres ont fait observer que la procédure ESE est davantage susceptible d'influencer les plans et programmes régionaux et à petite échelle (par ex. sur l'affectation des sols) plutôt que les plans et programmes nationaux pour lesquels les décisions stratégiques sont souvent prises au niveau politique et pour lesquels les possibilités de révision après la procédure ESE sont maigres.

Veel lidstaten hebben opgemerkt dat de SMEB-procedure kleinschalige en regionale plannen en programma's (bv. voor grondgebruik) over het algemeen meer beïnvloedt dan nationale plannen en programma's waarvoor strategische besluiten vaak op politiek niveau worden genomen en er weinig ruimte is om besluiten na de SMEB-procedure te heroverwegen.


4. Lorsque je constate que les tarifs de Belgacom pour une communication téléphonique avec la Yougoslavie s'élèvent à 30 francs la minute pendant les heures creuses et à 40 francs la minute pendant les heures de pointe, je ne peux que constater que ce « cadeau de cinq minutes par semaine » est plutôt maigre.

4. Indien ik vaststel dat de commerciële Belgacom-tarieven voor een telefoongesprek met Joegoslavië 30 frank/min in de daluren en 40 frank/min in de piekuren bedraagt, kan ik enkel maar vaststellen dat een « cadeau van 5 minuten per week » veeleer een schaamlapje is.


5. déplore les résultats plutôt maigres du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Russie; estime que la participation des parlements et des acteurs de la société civile donnerait un élan considérable à ce dialogue;

5. betreurt de vrij geringe resultaten van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland; is van mening dat deelname van de parlementen en de maatschappelijke organisaties deze dialoog nieuw elan zou geven;


On l’a dit, nous savons ce qu’il faut faire pour contrer la hausse des taux d’infection, pour empêcher la maladie de se répandre davantage et pour traiter ceux qui l’ont déjà contractée, mais il existe un manque criant de volonté politique et c’est pour cette raison que, dans notre résolution, nous critiquons - comme quantité de représentants de la société civile mondiale - les maigres et plutôt vagues résultats de la réunion à haut niveau qui s’est tenue à New York fin mai/début juin.

We weten – en dat is ook al gezegd – wat er gedaan moet worden om de toenemende besmettingspercentages te bestrijden, om een verdere verspreiding tegen te gaan en om zieken te behandelen. Maar het ontbreekt kennelijk aan de nodige politieke wil en daarom bekritiseren wij in onze resolutie de povere en eerder vage resultaten van de bijeenkomst op hoog niveau van eind mei, begin juni in New York, net als veel vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld uit de hele wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président en exercice, j’ai pensé que vos déclarations étaient, en toute honnêteté, plutôt maigres.

Mijnheer de fungerend voorzitter, naar mijn smaak heeft u, om eerlijk te zijn, een beetje weinig gezegd.


Étant donné que le Traité a été signé il y a près de 50 ans, c’est un résultat plutôt maigre.

Gezien het feit dat het bijna vijftig jaar geleden is dat het Verdrag werd ondertekend, is dit een nogal mager resultaat.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous suis reconnaissante pour votre réponse bien que je la trouve plutôt maigre.

– (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik dank u voor uw antwoord, al vind ik het nogal spaarzaam.


Bien que des progrès aient été accomplis dans les domaines de la législation concernant la lutte contre les monopoles et des aides d'État, l'infrastructure, le personnel et les résultats plutôt maigres obtenus au niveau de l'application de la loi dans le domaine de la législation antitrust devraient être améliorés.

Ofschoon er vooruitgang is geboekt op het gebied van antitrustzaken en staatssteun, moeten de infrastructuur, het personeel en de antitrustwetgeving, die op het punt van handhaving niet al te goed scoort, worden versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maigres et plutôt ->

Date index: 2023-06-05
w