Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mains libres seraient pratiquement aussi » (Français → Néerlandais) :

Selon les résultats d'une enquête de l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) publiée le 28 juillet 2010, les risques d'accident lors de conversations téléphoniques avec un kit mains libres seraient pratiquement aussi importants qu'avec un gsm à la main.

Volgens de resultaten van een onderzoek van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) dat op 28 juli 2010 werd gepubliceerd, is de kans op een auto-ongeval wanneer men tijdens het rijden met een handenvrije kit belt, bijna even groot als wanneer men achter het stuur met een gsm in de hand belt.


Cette campagne mettait non seulement l'accent sur un comportement interdit (conduire en tenant un téléphone) mais aussi elle déconseillait un comportement autorisé (téléphoner avec un téléphone mains libres).

Die campagne legde niet alleen de klemtoon op een verboden gedrag (rijden met de telefoon in de handen) maar ontraadde eveneens een toegestaan gedrag (telefoneren met een handenvrij systeem).


L'autre raison pour laquelle ces deux groupes sont particulièrement visés, c'est qu'ils ne se contentent pas de se rendre coupables de traite des êtres humains dans le cadre de la prostitution, mais qu'ils pratiquent aussi le transfert clandestin de personnes et la fourniture de main-d'oeuvre en violation de la législation socio-économique.

Een andere reden waarom men speciaal voor deze groepen aandacht heeft is, dat zij zich niet alleen schuldig maken aan mensenhandel in het kader van de prostitutie, maar ook aan mensensmokkel en aan het leveren van mensen in strijd met de sociaal-economische wetgeving.


Il pense aux transactions commerciales dans le secteur primaire (par exemple, la vente de bétail sur le marché où on paie de la main à la main), mais aussi au marché des voitures d'occasion, où des pratiques moins reluisantes sont monnaie courante.

Hij verwijst naar de handelstransacties in de primaire sector (bijvoorbeeld de verkoop van vee op de markt waar handgeld wordt betaald), maar ook naar de tweedehandsmarkt in auto's, waar tal van minder frisse praktijken schering en inslag zijn.


Il importe de distinguer le médecin qui, en vertu de la loi, peut être amené à pratiquer une euthanasie à certaines conditions, des autres personnes telles les praticiens de l'art infirmier, mais aussi les tiers telles les personnes de confiance ou les témoins, ou encore les médecins consultés, qui, tout en ne pratiquant pas l'euthanasie au sens strict, ...[+++]

Er dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de arts, die krachtens de wet onder bepaalde voorwaarden ertoe gebracht kan worden euthanasie toe te passen, en andere personen zoals de beoefenaars van de verpleegkunde, maar ook derden zoals de vertrouwenspersonen of de getuigen, of nog de geraadpleegde artsen, die strikt genomen geen euthanasie toepassen, maar er eventueel toe gebracht zouden worden hun medewerking te verlenen aan de uitvoering van de wet (in het bijzonder in het kader van artikelen ...[+++]


17. suggère également à la Commission, dans un souci d'efficacité politique et budgétaire, un redéploiement partiel du financement communautaire consacré aux études sur les CEM vers une campagne globale de sensibilisation des jeunes Européens relative aux bonnes pratiques en matière d'utilisation du téléphone portable, comme l'utilisation de kits "mains libres", le fait de ne passer que des appels courts, d'éteindre son téléphone lorsqu'on ne l'utilise pas (comme en classe, par exemple) et d'u ...[+++]

17. adviseert de Commissie tevens, ten behoeve van een doeltreffend algemeen beleid en begrotingsbeleid, om een deel van de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor studies betreffende EMV's aan te wenden voor een grootschalige campagne om Europese jongeren bewust te maken van de goede praktijken bij het gebruik van de mobiele telefoon, zoals handsfreetoestellen gebruiken, oproepen kort houden, telefoons uitschakelen wanneer ze niet worden gebruikt (zoals in de klas), en telefoons gebruiken in gebieden met goede ontvangst;


17. suggère également à la Commission, dans un souci d'efficacité politique et budgétaire, un redéploiement partiel du financement communautaire consacré aux études sur les CEM vers une campagne globale de sensibilisation des jeunes Européens relative aux bonnes pratiques en matière d'utilisation du téléphone portable, comme l'utilisation de kits "mains libres", le fait de ne passer que des appels courts, d'éteindre son téléphone lorsqu'on ne l'utilise pas (comme en classe, par exemple) et d'u ...[+++]

17. adviseert de Commissie tevens, ten behoeve van een doeltreffend algemeen beleid en begrotingsbeleid, om een deel van de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor studies betreffende EMV's aan te wenden voor een grootschalige campagne om Europese jongeren bewust te maken van de goede praktijken bij het gebruik van de mobiele telefoon, zoals handsfreetoestellen gebruiken, oproepen kort houden, telefoons uitschakelen wanneer ze niet worden gebruikt (zoals in de klas), en telefoons gebruiken in gebieden met goede ontvangst;


17. suggère également à la Commission, dans un souci d'efficacité politique et budgétaire, un redéploiement partiel du financement communautaire consacré aux études sur les CEM vers une campagne globale de sensibilisation des jeunes Européens relative aux bonnes pratiques en matière d'utilisation du téléphone portable, comme l'utilisation de kits «mains libres», le fait de ne passer que des appels courts, d'éteindre son téléphone lorsqu'on ne l'utilise pas (comme en classe, par exemple) et d'u ...[+++]

17. adviseert de Commissie tevens, ten behoeve van een doeltreffend algemeen beleid en begrotingsbeleid, om een deel van de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor studies betreffende EMV’s aan te wenden voor een grootschalige campagne om Europese jongeren bewust te maken van de goede praktijken bij het gebruik van de mobiele telefoon, zoals handsfreetoestellen gebruiken, oproepen kort houden, telefoons niet op het lichaam dragen, telefoons uitschakelen wanneer ze niet worden gebruikt (zoals in de klas), en telefoons gebruiken in ...[+++]


Ces mesures offrent une solution équilibrée dans un cas complexe, car libre-échange signifie aussi commerce équitable, une solution répondant aux évidentes pratiques de concurrence déloyale et d’intervention des États, qui ne sont pas admises au sens du droit de la concurrence de la CE et ont permis aux entreprises chinoises et vietnamiennes de pratiquer le dumping dans l’Union européenne.

Deze maatregelen vormen een evenwichtige oplossing in een gecompliceerde kwestie, want vrijhandel betekent ook eerlijke handel; een oplossing die rekening houdt met de duidelijke bewijzen van concurrentieverstorende praktijken en staatsinmenging, die niet zouden zijn toegestaan onder de mededingingswetgeving van de Europese Gemeenschap en waardoor Chinese en Vietnamese bedrijven hun producten hebben kunnen dumpen in de Europese Unie.


Selon une enquête de VTI, l'Institut suédois de recherche sur la sécurité des transports, en conduisant il est aussi dangereux d'utiliser un téléphone mains libres qu'un GSM.

Uit een onderzoek van VTI, het Zweedse Staatsinstituut voor verkeersonderzoek, blijkt dat handenvrij bellen achter het stuur even gevaarlijk is als gewoon bellen met de GSM.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mains libres seraient pratiquement aussi ->

Date index: 2023-10-23
w