Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant très clairement » (Français → Néerlandais) :

Le nouveau texte prévoit maintenant très clairement que le fonctionnaire pourra prendre l'initiative, contrairement à ce qui est encore le cas, puisque dans la situation actuelle, sa position est nettement moins bien définie.

Het is nu zeer duidelijk dat hij het initiatief kan nemen, en dit in tegenstelling tot vroeger, waar zijn positie heel wat minder duidelijk was.


Le nouveau texte prévoit maintenant très clairement que le fonctionnaire pourra prendre l'initiative, contrairement à ce qui est encore le cas, puisque dans la situation actuelle, sa position est nettement moins bien définie.

Het is nu zeer duidelijk dat hij het initiatief kan nemen, en dit in tegenstelling tot vroeger, waar zijn positie heel wat minder duidelijk was.


Maintenant, en lisant les derniers discours de Tony Blair, de Robin Cook ou de Helmut Kohl, on aperçoit très clairement le retour des débats institutionnels.

Wanneer men recente toespraken van Tony Blair, Robin Cook of Helmut Kohl leest, merkt men zeer duidelijk dat de institutionele debatten opnieuw aan de orde zijn.


Maintenant, en lisant les derniers discours de Tony Blair, de Robin Cook ou de Helmut Kohl, on aperçoit très clairement le retour des débats institutionnels.

Wanneer men recente toespraken van Tony Blair, Robin Cook of Helmut Kohl leest, merkt men zeer duidelijk dat de institutionele debatten opnieuw aan de orde zijn.


Mais maintenant que des églises ont été brûlées et des chrétiens tués dans une nouvelle vague d’attaques, le temps est venu pour l’UE de signifier très clairement aux autorités égyptiennes qu’elles sont responsables de la sécurité intérieure du pays et de la protection des droits et des moyens de subsistance de tous les citoyens égyptiens.

Nu er kerken in brand zijn gestoken en christenen zijn vermoord tijdens een nieuwe golf aanvallen is het echter tijd dat de EU de Egyptische autoriteiten ondubbelzinnig kenbaar maakt dat zij zelf verantwoordelijk zijn voor de binnenlandse veiligheid en voor de bescherming van de rechten en de bestaansmiddelen van alle Egyptische burgers.


Nous négocions maintenant depuis plus de deux ans, ce témoigne très clairement de la difficulté de trouver un accord sur cet important problème.

Het feit dat we al ruimschoots in het derde jaar van de onderhandelingen zitten, geeft heel duidelijk aan dat het moeilijk is overeenstemming te bereiken over deze belangrijke kwestie.


Nous avons consciencieusement discuté ce traité pendant des semaines et des mois; il est temps maintenant de dire très clairement si la majorité de cette Assemblée est pour ou contre.

We hebben het Verdrag weken en maanden lang zeer serieus besproken en nu is het tijd om een duidelijk signaal af te geven over het standpunt van de meerderheid van dit Huis: voor of tegen het Verdrag.


La balle est maintenant très clairement dans le camp du Parlement européen.

De bal ligt nu heel duidelijk bij het Europees Parlement.


Ce que nous voulons savoir maintenant, et c’est la question que je veux vous poser, Madame la Commissaire, et je voudrais que vous y répondiez très, très clairement, c’est si vous acceptez que l’élimination progressive puisse commencer avant 2015, comme l’a dit M. Rasmussen, votre représentant à la commission de l’agriculture du Parlement, ou si le processus commencera à partir de 2015?

Ik zou u willen vragen of het volgens u mogelijk is de phasing-out te laten starten voor 2015, zoals uw vertegenwoordiger in de Landbouwcommissie van het Europees Parlement, de heer Rasmussen, heeft gezegd, of dat die phasing-out vanaf 2015 ingaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant très clairement ->

Date index: 2024-08-20
w