Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenir cette fermeture » (Français → Néerlandais) :

(6) À la lumière de l'avis du CSTEP, il n'y a plus lieu de maintenir la fermeture de zones destinées à protéger les frayères de hareng dans la division CIEM VI a en vue d'assurer l'exploitation durable de cette espèce et il convient donc de supprimer cette fermeture .

(6) In het licht van het advies van het WTECV is de gebiedssluiting ter bescherming van paaiende haring in ICES-sector VIa niet langer nodig om de duurzame exploitatie van deze soort te garanderen en moet deze sluiting worden ingetrokken.


Le champ d'application de cette redistribution des charges sociales faisait référence à trois lois qui ont été abrogées par l'entrée en vigueur de la loi du 26 juin 2002 sur les fermetures d'entreprise Dès lors, afin de maintenir cette solidarité entre entreprises, il est nécessaire de redéfinir le champ d'application tel qu'initialement prévu.

Het toepassingsgebied van die herverdeling van sociale lasten verwees naar drie wetten die zijn opgeheven toen de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen van kracht is geworden. Om die solidariteit tussen de ondernemingen te handhaven, moet het initieel bepaalde toepassingsgebied opnieuw worden ingesteld.


Le champ d'application de cette redistribution des charges sociales faisait référence à trois lois qui ont été abrogées par l'entrée en vigueur de la loi du 26 juin 2002 sur les fermetures d'entreprise Dès lors, afin de maintenir cette solidarité entre entreprises, il est nécessaire de redéfinir le champ d'application tel qu'initialement prévu.

Het toepassingsgebied van die herverdeling van sociale lasten verwees naar drie wetten die zijn opgeheven toen de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen van kracht is geworden. Om die solidariteit tussen de ondernemingen te handhaven, moet het initieel bepaalde toepassingsgebied opnieuw worden ingesteld.


La Commission, après un avis similaire du Comité scientifique, technique et économique de la pêche, avait l’intention de maintenir cette fermeture jusqu’à ce qu’elle dispose des rapports scientifiques d’évaluation de l’état des réserves en juin 2006.

Op grond van een soortgelijk advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij was de Commissie van plan de sluiting te handhaven in afwachting van de resultaten van wetenschappelijke verslagen over de situatie van de bestanden in juni 2006.


La Commission, après un avis similaire du Comité scientifique, technique et économique de la pêche, avait l'intention de maintenir cette fermeture jusqu'à ce qu'elle dispose des rapports scientifiques d'évaluation de l'état des réserves en juin 2006.

Op grond van een soortgelijk advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij was de Commissie van plan de sluiting te handhaven in afwachting van de resultaten van wetenschappelijke verslagen over de situatie van de bestanden in juni 2006.


Cette fermeture est contraire aux accords conclus entre Delphi et les autorités locales et les représentants des travailleurs, et constitue une violation de la législation du travail espagnole. Delphi s’est engagée, dans un plan industriel signé en 2005, à maintenir l’activité industrielle et l’emploi jusqu’au 31 décembre 2010.

Het door Delphi aangekondigde besluit gaat echter in tegen de akkoorden die door de onderneming met de plaatselijke instanties en met de werknemersvertegenwoordigers zijn gesloten en vormt een inbreuk op de Spaanse arbeidswetgeving. In 2005 is namelijk een bedrijfsplan ondertekend, waarbij Delphi zich ertoe heeft verbonden zowel de industriële activiteit als de werkgelegenheid tot 31 december 2010 te zullen handhaven.


« La Directive 2003/87/CE du 13 octobre 2003 du Parlement européen et du Conseil établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et modifiant la Directive 96/61/CE du Conseil interprétée dans le sens qu'elle autorise, ou du moins n'interdit pas les Etats membres à retirer ou modifier la décision de délivrance de quotas à titre gratuit par tranche d'un an, en ce qui concerne la ou les années qui restent à courir pendant la période de référence en cas de 1) cessation définitive de l'exploitation de l'établissement, 2) arrêt de l'exploitation pour une durée d'au moins deux ans d'une installation ou d'une activité, 3) modification notable conduisant une installation ou une activité à ne plus être visée par le systè ...[+++]

« Is de richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad, in die zin geïnterpreteerd dat zij de lidstaten ertoe machtigt, of althans niet verbiedt, de beslissing tot kosteloze verlening van emissierechten in te trekken of te wijzigen per schijf van een jaar wat betreft het of de overblijvende jaren van de referentieperiode in geval van 1) definitieve stopzetting van de exploitatie van een inrichting, 2) stopzetting van de exploitatie van een installatie of een activiteit gedurende minstens twee jaar ...[+++]


G. considérant que CJ Clarks, par exemple, a demandé un financement public de près de 1,7 million d'euros pour son usine de Castelo de Paiva, dans la région de Aveiro (Portugal), et a licencié 1 056 travailleurs, pour cause de réorganisation, au cours des deux dernières années, dans ses deux usines d'Arouca et Castelo de Paiva dans la même région, et a procédé à de nombreuses autres fermetures dans d'autres régions de l'UE; considérant également que cette entreprise a signé un accord contractuel avec les autorités loc ...[+++]

G. overwegende dat bijvoorbeeld CJ Clark overheidssteun ten bedrage van bijna € 1,7 mln aanvroeg voor zijn fabriek in Castelo de Paiva in de buurt van Aveiro (Portugal) en ten gevolge van een reorganisatie in de afgelopen twee jaar 1056 werknemers in zijn twee fabrieken in Arouca en Castelo de Paiva in dezelfde regio liet afvloeien en ook elders in de EU veel fabrieken heeft gesloten; voorts overwegende dat dit bedrijf zich tegenover de plaatselijke autoriteiten contractueel had verplicht zijn productie in de fabriek in Castelo de Paiva tot tenminste 2007 voort te zetten;


Pour les hôpitaux aigus qui, dans le cadre d'une restructuration, d'une fusion, d'une association, d'un groupement ou d'une collaboration avec un ou plusieurs hôpitaux, ferment volontairement des lits à partir du 1 juillet 2002 jusqu'au 30 juin 2004, qui entraîne une diminution de leur budget en application de l'article 88, § 1, la Sous-partie B4 est augmentée, pour autant que la fermeture concerne au moins 30 lits, d'un montant égal à 20 % du budget des Sous-parties B1 et B2 libéré par cette fermeture en vue de maintenir ...[+++]

Voor de acute ziekenhuizen die in het kader van een herstructurering, een fusie, een samenwerkingsverband, een groepering of een samenwerking met een of meer ziekenhuizen vrijwillig bedden sluiten vanaf 1 juli 2002 tot 30 juni 2004 wat leidt tot een vermindering van hun budget bij toepassing van artikel 88, § 1, wordt Onderdeel B4 vermeerderd met een bedrag gelijk aan 20 % van het budget van de Onderdelen B1 en B2, dat voor deze sluiting vrijgemaakt werd, voor zover de sluiting minstens 30 bedden betreft, met het oog op het behoud van de tewerkstelling in het ziekenhuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenir cette fermeture ->

Date index: 2023-08-08
w