Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménorrhée
Endométriose
Formation en dehors du lieu de travail
Formation en dehors du poste
Grossesse en dehors du mariage
Largeur de dehors
Largeur en dehors
Largeur hors-tout
Le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
Présence de muqueuse utérine en dehors de l'utérus

Vertaling van "maintenu en dehors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formation en dehors du lieu de travail | formation en dehors du poste

opleiding buiten de werkplek


largeur de dehors | largeur en dehors | largeur hors-tout

grootste breedte


Accident de motocyclette SAI, en dehors de la circulation Motocycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

bromfietsongeval NNO, niet-verkeersongeval | bromfietser gewond bij niet-verkeersongeval NNO


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Accident de cycle SAI, en dehors de la circulation Cycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

rijwielongeval NNO, niet-verkeersongeval | wielrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO


le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd




taxe sur les débits de boissons ouverts en dehors des heures

belasting op openblijven van drankgelegenheden na sluitingsuur


aménorrhée(f) | absence de règles ( en dehors de la grossesse et de laménopause)

amenorrhoea | amenorroe | wegblijven van de maandstonden


endométriose | présence de muqueuse utérine en dehors de l'utérus

endometriose | vorm van baarmoederkanker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les matières visées au chapitre VII de la loi organique des CPAS (remboursement, par les particuliers, des frais de l'aide sociale) ont également été maintenues en dehors de la sphère de compétence des communautés.

Daarnaast werden ook de aangelegenheden bedoeld in hoofdstuk VII van de OCMW-wet (terugbetaling door particulieren van de kosten van maatschappelijke dienstverlening) buiten de bevoegdheidssfeer van de gemeenschappen gehouden.


Si celui-ci découvre qu'un héritage est maintenu en dehors du pays pour des raisons fictives, il ne manquera pas d'intervenir.

Als de fiscus ontdekt dat een erfenis uit België wordt gehouden om allerhande fictieve redenen, zal de fiscus wel ingrijpen.


Cette décision portait uniquement sur les prises de participations à l'intérieur de l'Union et la Commission a maintenu ouverte la procédure en ce qui concerne les prises de participations en dehors de l'Union en attendant les nouvelles informations que les autorités espagnoles se sont engagées à apporter en ce qui concerne les obstacles présumés aux fusions transfrontières en dehors de l'Union.

Dat besluit was beperkt tot verwervingen binnen de Unie en de Commissie hield de procedure open voor verwervingen buiten de Unie aangezien de Spaanse autoriteiten beloofden nieuwe gegevens te verstrekken over de vermeende belemmeringen voor grensoverschrijdende fusies buiten de Unie.


Les personnes qui ne sont pas indispensables à l'intervention doivent être maintenues en dehors du périmètre.

Personen die geen acties moeten stellen in het kader van de interventie, moeten buiten deze perimeter gehouden worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accueille avec satisfaction le nouveau programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME); prend note des mesures efficaces du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC); estime que ces mesures – telles que le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur la réduction des charges administratives et le Réseau entreprise Europe – devraient être maintenues et élargies dans le cadre du nouveau programme; souligne la nécessité d'améliorer l'accès aux finances des PME et le rôle que le secteur privé pourrait jouer; plaide en faveur de la simplification et de la rat ...[+++]

is ingenomen met het nieuwe programma voor het concurrentievermogen van kmo's (COSME); neemt kennis van de succesvolle acties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI); meent dat deze acties -bijvoorbeeld bijvoorbeeld de Groep op hoog niveau van onafhankelijke belanghebbenden inzake de vermindering van administratieve lasten en het Enterprise Europe Network - moeten worden voortgezet en uitgebreid in het kader van het nieuwe programma,; onderstreept dat de toegang tot financiering voor kmo's moet worden verbeterd en de rol die de particuliere sector zou kunnen spelen, moet worden versterkt; pleit voor vereen ...[+++]


Il a maintenu la question du renforcement de la sûreté d'Internet parmi les priorités des décideurs en Europe et dans le monde, et il joue aujourd'hui un rôle moteur en dehors du cadre européen.

Het programma heeft er niet alleen voor gezorgd dat het vraagstuk 'veiliger internet' hoog op de agenda staat van beleidsmakers in heel Europa en daarbuiten maar is ook een drijvende kracht geworden voor actie buiten de Europese context.


b) ce système illégal a été maintenu et appliqué avec rigueur de manière non seulement à garantir que ses membres le respecteraient, mais aussi à éliminer le seul concurrent de quelque importance en dehors de l'entente, à savoir Powerpipe.

b) De onwettige regelingen werden op aggressieve wijze ten uitvoer gelegd, niet alleen waar het ging om ervoor te zorgen dat de leden zich aan de afspraken van het kartel hielden, maar ook met de bedoeling de enige belangrijke concurrent buiten het kartel, Powerpipe, te elimineren.


Il serait déjà question d'une réforme de l'État si un certain parti politique avait été maintenu en dehors du gouvernement mais, manifestement, il était impossible de former le gouvernement sans embarquer le PS.

We zouden al van een staatshervorming kunnen spreken indien een bepaalde politieke partij uit de regering zou worden gehouden, maar blijkbaar kon de regering niet gevormd worden zonder de PS aan boord te krijgen.


La discussion du statut de la monarchie doit être maintenue en dehors de toute polémique politicienne.

De bespreking van het statuut van de monarchie moet buiten elke partijpolitieke betwisting blijven.


– Je remercie la vice-première ministre de sa réponse mais elle ne m’a pas répondu à la question de savoir si ce projet d’investissement serait maintenu en dehors du plan décennal d’investissement et de la clé de répartition 60/40.

– Ik dank de vice- eerste minister voor haar antwoord, maar op mijn vraag om dit investeringsproject buiten het globale tienjarig investeringsplan en buiten de 60/40-verdeelsleutel te houden, werd niet geantwoord.




Anderen hebben gezocht naar : aménorrhée     endométriose     formation en dehors du poste     grossesse en dehors du mariage     largeur de dehors     largeur en dehors     largeur hors-tout     maintenu en dehors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenu en dehors ->

Date index: 2023-09-03
w