Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPNT
Coutumes
Coutumes et traditions
Durée de maintien
Forceps de maintien d’os
Maintien d'une surveillance en continu
Maintien de l'emploi
Maintien de la paix
Maintien des voies respiratoires libres
Poche à maintien vertical
Pochette à maintien vertical
Période de maintien
Sachet à fond carré
Sachet à fond plat
Sachet à maintien vertical
Sauvegarde de l'emploi
Sauvegarde de la paix
Temps de maintien
Tradition

Traduction de «maintien des traditions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée de maintien | période de maintien | temps de maintien

hersteltijd


poche à maintien vertical | pochette à maintien vertical | sachet à fond carré | sachet à fond plat | sachet à maintien vertical

staande buidel


coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]


Chasse, Pêche, Nature et Tradition | Chasse, pêche, nature, traditions | CPNT [Abbr.]

CPNT [Abbr.]




maintien des voies respiratoires libres

onderhouden van vrije luchtweg


maintien d'une surveillance en continu

behoudt continue observatie


Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


maintien de l'emploi [ sauvegarde de l'emploi ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que le Parlement, au paragraphe 30 de sa résolution du 22 novembre 2012 sur la petite pêche côtière, la pêche artisanale et la réforme de la politique commune de la pêche, invite les États membres à prendre en considération l'importance des rôles économique, social et culturel des femmes dans l'industrie de la pêche de manière à leur permettre d'accéder aux prestations sociales et souligne que la participation active des femmes aux différentes activités connexes à la pêche contribue au maintien et à la survie du secteur de la pêche, au maintien des traditions et des pratiques spécifiques et à la protection de la diversité ...[+++]

F. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 22 november 2012 over kleinschalige en ambachtelijke visserij en de hervorming van het GVB in paragraaf 30 de lidstaten verzoekt rekening te houden met het belang van de economische, sociale en culturele rol van vrouwen in de visserijsector, opdat zij toegang krijgen tot sociale voorzieningen en benadrukt dat de actieve participatie van vrouwen in visserijgerelateerde activiteiten ten eerste helpt om de visserijsector in stand te houden en het overleven van deze sector te waarborgen, en ten tweede om de tradities en specif ...[+++]


(1 bis) Le secteur de la pêche revêt une importance stratégique pour la situation socio-économique, pour l'approvisionnement public en produits de la pêche et pour l'équilibre de la balance alimentaire des différents États membres et de l'Union européenne; ce secteur apporte aussi une contribution considérable au bien-être socio-économique des communautés côtières, au développement local, à l'emploi, au maintien et à la création d'activités économiques et d'emplois en amont et en aval, à l'approvisionnement en poisson frais et au maintien des traditions culturelles locales.

(1 bis) De visserijsector is van strategisch belang voor de sociaaleconomische situatie, de publieke voorziening van visproducten en het evenwicht van de voedselbalans in de lidstaten en in de Unie zelf, en speelt een belangrijke rol voor de sociaaleconomische welvaart van de kustgebieden, de lokale ontwikkeling, de werkgelegenheid, het behoud of het scheppen van economische activiteiten met werkgelegenheid op verschillende niveaus, de voorziening van verse vis en het behoud van lokale culturele tradities.


La Belgique a pourtant une longue tradition de soutien à l'ONU et à ses opérations de maintien de la paix.

Ons land kent nochtans een lange traditie van steun aan de UNO en haar peacekeepingoperaties.


B. considérant l'importance stratégique que revêt le secteur de la pêche pour l'approvisionnement public en poisson et pour l'équilibre de la balance alimentaire des différents États membres et de l'Union européenne elle-même, ainsi que la contribution considérable de ce secteur au bien-être socio-économique des communautés côtières, au développement local, à l'emploi, au maintien et à la création d'activités économiques en amont et en aval et au maintien des traditions culturelles locales;

B. overwegende het strategische belang van de visserijsector voor de visvoorziening en voor een evenwichtige voeding in verschillende lidstaten en in de EU, en overwegende dat deze sector een aanzienlijk bijdrage levert tot het sociaaleconomische welzijn van de kustgemeenschappen, de plaatselijke ontwikkeling, de werkgelegenheid, de instandhouding/ontwikkeling van economische activiteiten, zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts en de instandhouding van plaatselijke culturele tradities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant l'importance stratégique que revêt le secteur de la pêche pour l'approvisionnement public en poisson et pour l'équilibre de la balance alimentaire des différents États membres et de l'Union européenne elle-même, ainsi que la contribution considérable de ce secteur au bien-être socio-économique des communautés côtières, au développement local, à l'emploi, au maintien et à la création d'activités économiques en amont et en aval et au maintien des traditions culturelles locales;

B. overwegende het strategische belang van de visserijsector voor de visvoorziening en voor een evenwichtige voeding in verschillende lidstaten en in de EU, en overwegende dat deze sector een aanzienlijk bijdrage levert tot het sociaaleconomische welzijn van de kustgemeenschappen, de plaatselijke ontwikkeling, de werkgelegenheid, de instandhouding/ontwikkeling van economische activiteiten, zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts en de instandhouding van plaatselijke culturele tradities;


A. considérant l'importance stratégique que revêt le secteur de la pêche pour la situation socio-économique, pour l'approvisionnement de la population en produits de la pêche et pour l'équilibre de la balance alimentaire des États membres, ainsi que la contribution considérable de ce secteur au bien-être socio-économique des communautés côtières, au développement local, à l'emploi, au maintien et à la création d'activités économiques et d'emplois en amont et en aval, à l'approvisionnement en poisson frais et au maintien des traditions culturelles locales;

A. overwegende dat de visserijsector van strategisch belang is voor de sociaal-economische situatie, de publieke voorziening van visproducten en het evenwicht van de voedselbalans in de lidstaten, alsmede dat deze sector een belangrijke rol speelt voor de sociaal-economische welvaart van de kustgebieden, de lokale ontwikkeling, de werkgelegenheid, het behoud of het scheppen van economische activiteiten en werkgelegenheid, zowel in toeleverende als in afnemende sectoren, de voorziening van verse vis en het behoud van lokale culturele tradities;


Cette valorisation assurerait ainsi le maintien et le développement des traditions, de la culture et du patrimoine des régions de montagne, en confortant l'ancrage des structures de production et de transformation dans les territoires;

Dankzij deze opwaardering zouden tradities, cultuur en erfgoed van bergstreken kunnen worden behouden en ontwikkeld en zouden productie- en verwerkingsstructuren in die gebieden sterker kunnen worden verankerd.


Vu la longue tradition du système sectoriel actuel de formation des salaires liée à l'âge, la complexité et la diversité du secteur, la nécessité d'aboutir d'une manière sereine et avec circonspection à un nouveau système de formation des salaires et dont il faut éviter qu'il contienne d'autres références dites discriminatoires, les parties signataires estiment que, dans l'attente de cette transformation, le maintien temporaire du systè ...[+++]

Gezien de lange traditie van het bestaande sectorale leeftijdsgebonden loonvormingsysteem, de complexiteit en diversiteit van de sector, de noodzaak om op een serene en omzichtige wijze te kunnen werken naar een nieuw stabiel loonvormingsysteem en waarbij moet worden voorkomen dat deze andere zogenaamde discriminatoire voorwaarden zou bevatten, zijn de ondertekenende partijen van oordeel dat in afwachting van deze omvorming de tijd ...[+++]


Vu la longue tradition du système sectoriel actuel de formation des salaires liée à l'âge, la complexité et la diversité du secteur, composé de dizaines de sous-secteurs, la nécessité d'aboutir d'une manière sereine et avec circonspection à un nouveau système de formation des salaires et dont il faut éviter qu'il contienne d'autres références dites discriminatoires, les parties signataires estiment que, dans l'attente de cette transformation, le maintien temporair ...[+++]

Gezien de lange traditie van het bestaande sectorale leeftijdsgebonden loonvormingsysteem, de complexiteit en diversiteit van de sector, samengesteld uit tientallen subsectoren, de noodzaak om op een serene en omzichtige wijze te kunnen werken naar een nieuw stabiel loonvormingsysteem en waarbij moet worden voorkomen dat deze andere zogenaamde discriminatoire voorwaarden zou bevatten, zijn de ondertekenende partijen van oordeel dat in ...[+++]


Considérant qu'il convient de favoriser le maintien d'une activité de type secondaire dans une petite commune rurale qui connaît cette activité de longue tradition; que la Laiterie coopérative de Chéoux représente un facteur de développement social et économique certain au sein de la commune de Rendeux, qui permet de maintenir un nombre d'emplois et un niveau de développement économique satisfaisant dans cette partie de la provinc ...[+++]

Overwegende dat de instandhouding van een activiteit van de secundaire sector bevorderd dient te worden in een kleine landelijke gemeente die daar een lange traditie in heeft; dat de coöperatieve zuivelvennootschap van Chéoux een zekere sociale en economische ontwikkelingsfactor uitmaakt in de gemeente Rendeux waardoor de werkgelegenheid en een tot voldoening strekkend economisch ontwikkelingsniveau behouden kan worden in dat deel van de provincie Luxemburg;


w