Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maison de justice de tournai se verra très » (Français → Néerlandais) :

La Maison de justice de Tournai se verra très prochainement attribuer du personnel supplémentaire pour les audiences de la Chambre du Conseil et l’aide aux victimes.

Het justitiehuis van Doornik krijgt er zeer binnenkort voor de zittingen van de Raadkamer en alle slachtofferhulp personeel bij.


Ce lundi, la Maison de justice de Tournai enverra à toutes les victimes une lettre les informant de l’état de la situation, des prévisions et de la proposition d’aide.

Nu maandag doet het Justitiehuis van Doornik een brief aan alle slachtoffers op de post met informatie over de stand van zaken en de verwachtingen en het aanbod van bijstand.


Ces nouveaux dossiers, qui concernent des missions très variées, sont confiées aux Maisons de justice par des autorités judiciaires (par exemple le procureur du Roi, le tribunal de l’application des peines) ou des autorités administratives (par exemple un directeur de prison).

Die nieuwe dossiers, die betrekking hebben op zeer gevarieerde opdrachten, worden aan de justitiehuizen toevertrouwd door de gerechtelijke overheden (bijvoorbeeld de procureur des Konings, de strafuitvoeringsrechtbank) of administratieve overheden (bijvoorbeeld een gevangenisdirecteur).


Suite à une question du député Hamza FASSI-FIHRI au ministre MADRANE, en commission de la Fédération Wallonie-Bruxelles, le ministre a déclaré que lorsque les très nombreuses mesures de votre plan justice seront mises en oeuvre, elles auront un impact sur la charge de travail des Maisons de Justice et celles-ci ne pourront y faire face à court terme sans moyens budgétaires supplémentaires.

Naar aanleiding van een vraag die parlementslid Hamza Fassi-Fihri in een commissie van de Franse Gemeenschap aan minister Madrane gesteld had, heeft de minister verklaard dat wanneer de talrijke maatregelen uit uw Justitieplan ten uitvoer zullen worden gelegd, ze een impact zullen hebben op de werklast van de justitiehuizen, die zonder extra budgettaire middelen daar op de korte termijn niet opgewassen tegen zullen zijn.


Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de ...[+++]

De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waaronder de justitiehuizen, enz. Zeer recent, op 11 juni 2015, heeft de werkgroep Intrafamiliaal Geweld bij het College van pro ...[+++]


Les chiffres des maisons de justice montrent que la peine de travail connaît un pourcentage de réussite très élevé.

Uit de cijfers van de Justitiehuizen blijkt dat de werkstraf een zeer hoog slaagpercentage kent.


Depuis l'établissement de la première maison de justice le 19 novembre 1997, onze autres maisons ont été ouvertes (Charleroi, Marche-en-Famenne, Neufchâteau, Nivelles, Tournai, Anvers, Bruges, Termonde, Gand, Hasselt et Courtrai).

Momenteel zijn sedert de opening van het eerste justitiehuis op 19 november 1997, 11 justitiehuizen geopend (Charleroi, Marche-en-Famenne, Neufchâteau, Nijvel, Doornik, Antwerpen, Brugge, Dendermonde, Gent, Hasselt en Kortrijk).


Ainsi, le travail social sera exécuté par l'assistant de justice qui se verra chargé d'une des nombreuses missions confiées à la maison de justice.

Zo wordt het sociaal werk verricht door justitieassistenten, die belast zullen worden met een van de talrijke aan de justitiehuizen opgedragen taken.


Depuis l'établissement de la première maison de justice le 19 novembre 1997, onze autres maisons ont été ouvertes (Charleroi, Marche-en-Famenne, Neufchâteau, Nivelles, Tournai, Anvers, Bruges, Termonde, Gand, Hasselt et Courtrai).

Momenteel zijn sedert de opening van het eerste justitiehuis op 19 november 1997, 11 justitiehuizen geopend (Charleroi, Marche-en-Famenne, Neufchâteau, Nijvel, Doornik, Antwerpen, Brugge, Dendermonde, Gent, Hasselt en Kortrijk).


Ainsi, le travail social sera exécuté par l'assistant de justice qui se verra chargé d'une des nombreuses missions confiées à la maison de justice.

Zo wordt het sociaal werk verricht door justitieassistenten, die belast zullen worden met een van de talrijke aan de justitiehuizen opgedragen taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maison de justice de tournai se verra très ->

Date index: 2021-01-28
w