Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
Alignement
Alignement droit
Aligner des antennes et des paraboles
CMH
Colite muqueuse F54 et K58.-
Compagnie majeure
Complexe majeur d'histocompatibilité
Conflit régional majeur
Dermite F54 et L23-L25
Grande compagnie
Gérer les incidents majeurs
Majeure
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Radiophare d'alignement
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Théâtre de guerre majeur
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Voie en alignement

Traduction de «majeures pour aligner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s


alignement | alignement droit | voie en alignement

rechte strekking


conflit régional majeur | théâtre de guerre majeur

groot regionaal conflict | grootschalige oorlog


grande compagnie | compagnie majeure | majeure

Major company


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]


gérer les incidents majeurs

omgaan met grote incidenten | omgaan met grote ongevallen


complexe majeur d'histocompatibilité | CMH

Major histocompatibility complex | MHC


aligner des antennes et des paraboles

antenne naar schotel richten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Le bénéficiaire de la subvention : 1° s'abstient de tout épandage de fertilisant et de tout traitement phytopharmaceutique à moins d'un mètre du pied et sur les haies vives et les arbres et les arbustes subventionnés, y compris lors des travaux préparatoires, sauf pendant les trois premières années et si nécessaire, du traitement localisé contre cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius et rumex crispus, ainsi qu'en cas de force majeure de rodenticides; 2° sauf exception autorisée par l'inspecteur général du Département, maintient et entretient la haie vive, le taillis linéaire, le ve ...[+++]

Art. 5. De subsidiegerechtigde : 1° ziet af van het spreiden van meststoffen en van elk gebruik van fytofarmaceutische middelen op minder dan één meter van de heggen, hagen, bomen en struiken waarvoor hij een subsidie krijgt, eveneens tijdens de voorbereidende werken, behoudens tijdens de eerste drie jaar en als nodig, bij de gelokaliseerde behandeling tegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius en rumex crispus, evenals in geval van overmacht bij rattenbestrijdingsmiddelen ; 2° behoudt en onderhoudt de heg, de houtwal, de boomgaard of de bomenrij waarvoor hij een subsidie voor de aanplanting gekregen he ...[+++]


36. prie instamment les États membres d'allouer les recettes récoltées via les marchés du CO2 au financement de la lutte contre le changement climatique et à l'aide au développement dans les pays en développement; attire cependant l'attention sur le fait que ce mécanisme rencontre des problèmes majeurs dans la mesure où les recettes se sont effondrées concomitamment au prix mondial du CO2; dans ce contexte, estime que des mesures s'imposent pour renforcer l'efficacité du système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne ( ...[+++]

36. dringt er bij de lidstaten op aan om de inkomsten uit de koolstofmarkten te gebruiken voor klimaatfinanciering en ontwikkelingshulp in ontwikkelingslanden; wijst er echter op dat er in dit kader grote problemen bestaan, aangezien de inkomsten ten gevolge van de dalende mondiale koolstofprijs zijn ingestort; is in deze context van mening dat maatregelen moeten worden genomen om het EU-emissiehandelssysteem (ETS) tot een veel efficiënter instrument te maken, hetgeen gerealiseerd zou moeten worden door het schrappen van een aantal emissie-eenheden om de situatie in overeenstemming te brengen met de verwachte werkelijke emissies en doo ...[+++]


36. prie instamment les États membres d'allouer une part des recettes récoltées via les marchés du CO2 au financement de la lutte contre le changement climatique et à l'aide au développement dans les pays en développement; attire cependant l'attention sur le fait que ce mécanisme rencontre des problèmes majeurs dans la mesure où les recettes se sont effondrées concomitamment au prix mondial du CO2 ; dans ce contexte, estime que des mesures s'imposent pour renforcer l'efficacité du système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne (SEQE ...[+++]

36. dringt er bij de lidstaten op aan om een deel van de inkomsten uit de koolstofmarkten te gebruiken voor klimaatfinanciering en ontwikkelingshulp in ontwikkelingslanden; wijst er echter op dat er in dit kader grote problemen bestaan, aangezien de inkomsten ten gevolge van de dalende mondiale koolstofprijs zijn ingestort; is in deze context van mening dat maatregelen moeten worden genomen om het EU-emissiehandelssysteem (ETS) tot een veel efficiënter instrument te maken, om de situatie in overeenstemming te brengen met de verwachte werkelijke emissies en door het opstellen van een kosteneffectief binnenlands emissietraject voor de ve ...[+++]


La ministre, ensuite, sur avis du collège des procureurs généraux, aligné le système d'information aux victimes sur le système qui est en vigueur pour les victimes d'auteurs majeurs.

Daarnaast heeft de minister, op advies van het college van procureurs-generaal, het systeem van informatie aan de slachtoffers opnieuw gelijkgeschakeld met het systeem dat geldt voor slachtoffers van meerderjarige daders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent amendement vise à aligner la terminologie de l'article 377quater sur celle utilisée dans les articles 385 et 431 du Code pénal en ce qui concerne la notion de « mineur », et sur celle utilisée dans les articles 380, 380ter, 417ter, 417quater du Code pénal en ce qui concerne la notion de « personne majeure ».

Dit amendement beoogt de terminologie van artikel 377quater af te stemmen op deze die gebruikt wordt in de artikelen 385 en 431 van het Strafwetboek, voor wat de terminologie van « de minderjarige » betreft en op deze van de artikelen 380, 380ter, 417ter, 417quater van het Strafwetboek voor wat het gebruik van de term « meerderjarige » betreft.


L'extension du chômage économique nous permettrait par ailleurs de nous aligner sur les autres pays européens, tout en bénéficiant de la souplesse de notre système, ce qui ne pourra qu'encourager l'investissement dans notre pays, un atout majeur pour maintenir l'emploi en période de crise.

Met de uitbreiding van de economische werkloosheid sluiten wij overigens aan bij de andere Europese landen, terwijl we kunnen rekenen op de soepelheid van ons systeem, wat investeringen in ons land, een belangrijke troef voor het behoud van de werkgelegenheid in crisistijd, slechts kan aanmoedigen.


La ministre, ensuite, sur avis du collège des procureurs généraux, aligné le système d'information aux victimes sur le système qui est en vigueur pour les victimes d'auteurs majeurs.

Daarnaast heeft de minister, op advies van het college van procureurs-generaal, het systeem van informatie aan de slachtoffers opnieuw gelijkgeschakeld met het systeem dat geldt voor slachtoffers van meerderjarige daders.


Le présent amendement vise à aligner la terminologie de l'article 377quater sur celle utilisée dans les articles 385 et 431 du Code pénal en ce qui concerne la notion de « mineur », et sur celle utilisée dans les articles 380, 380ter, 417ter, 417quater du Code pénal en ce qui concerne la notion de « personne majeure ».

Dit amendement beoogt de terminologie van artikel 377quater af te stemmen op deze die gebruikt wordt in de artikelen 385 en 431 van het Strafwetboek, voor wat de terminologie van « de minderjarige » betreft en op deze van de artikelen 380, 380ter, 417ter, 417quater van het Strafwetboek voor wat het gebruik van de term « meerderjarige » betreft.


65. souligne que des coûts d'opportunité majeurs sont associés à des secteurs de dépenses plus traditionnels de l'Union européenne et relève la nécessité d'aligner les priorités de la stratégie Europe 2020 sur la politique budgétaire; appelle dès lors à consacrer une plus grand part du budget de l'UE à la RD et à l'innovation;

65. benadrukt dat er aanzienlijke opportuniteitskosten zijn verbonden aan traditionelere uitgavensectoren en wijst erop dat de strategische prioriteiten van EU2020 moeten worden afgestemd op het begrotingsbeleid; dringt er derhalve op aan dat een groter deel van de EU-begroting wordt bestemd voor OO en innovatie;


16. considère que l'existence de zones économiques spéciales (SSE) en Pologne est l'une des causes majeures des contestations qui s'expriment depuis le début des négociations; invite les autorités polonaises à revoir leur demande d'obtention d'une période transitoire pour les zones économiques spéciales jusqu'à 2017 et à aligner la législation du pays sur les normes de l'Union européenne pour les questions liées aux aides d'État a ...[+++]

16. is van oordeel dat het bestaan van de Speciale Economische Zones (SSE's) in Polen van in het begin van de onderhandelingen een van de belangrijkste oorzaken van onenigheid is geweest; verzoekt de Poolse autoriteiten het verzoek om een overgangsperiode tot 2017 voor de SSE's opnieuw te bekijken en hun wetgeving met betrekking tot overheidssteun voor investeerders aan de normen van de EU aan te passen. In het geval van de SSE's betekent dit dat de belastingvoordelen in overeenstemming moeten worden gebracht met het acquis en met de verplichtingen die Polen in het kader van de Europa-overeenkomst heeft;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majeures pour aligner ->

Date index: 2023-05-02
w