Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent en chef de finances
Circuit majoritaire
Composant principal
Composé majoritaire
Conseiller en financements publics
Conseillère en financements publics
Constituant majoritaire
Constituant principal
Consultant en financements publics
Contrôle d'entreprise
Financement
Méthode majoritaire
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation majoritaire
Porte majoritaire
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Scrutin majoritaire
Système d'élections majoritaire
Système majoritaire

Traduction de «majoritairement financé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'élections majoritaire | système majoritaire

districtenstelsel | meerderheidsstelsel


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


circuit majoritaire | porte majoritaire

meerderheidselement




participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]








conseiller en financements publics | consultant en financements publics | conseiller en financements publics/conseillère en financements publics | conseillère en financements publics

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces financements humanitaires, directement orientés vers la corne de L'Afrique, concernent la période avant 2014 et étaient majoritairement destinés à garantir la sécurité alimentaire des populations vulnérables et des réfugiés dans des périodes de crises.

Deze rechtstreekse humanitaire bijdragen voor de Hoorn van Afrika werden toegekend voor 2014 en waren hoofdzakelijk bestemd om de voedselzekerheid te vrijwaren van kwetsbare bevolkingsgroepen en vluchtelingen in crisisperiodes.


Elle note que le budget de l'Autorité palestinienne est majoritairement financé par ses recettes douanières et fiscales et insiste dès lors pour que des améliorations, actuellement examinées par les parties, soient rapidement apportées au mécanisme de perception et de transfert de ces recettes, qui devrait être transparent et prévisible.

Zij neemt er nota van dat het grootste deel van de begroting van de Palestijnse Autoriteit afkomstig is uit haar eigen douane- en belastinginkomsten, en dringt daarom aan op spoedige verbeteringen, waarover thans tussen de partijen wordt gesproken, in het mechanisme waarmee deze worden geïnd en overgedragen; dit mechanisme dient transparant en voorspelbaar te zijn.


Ils proviennent de différents SPF, majoritairement les Affaires étrangères et les Finances. 4. Les collaborateurs appartiennent principalement au régime linguistique francophone.

Voor hun detachering werkten zij bij de verschillende FOD's, vooral bij Buitenlandse Zaken en Financiën. 4. De meeste medewerkers zijn Franstalig.


Le ministre estime que, s'il est vrai que certains comités d'éthique s'inquiètent, d'une part, le texte a été rendu public et que les comités n'ont majoritairement pas émis d'objection aux délais et que, d'autre part, le financement de ces comités leur permettra de se doter d'un soutien administratif et logistique suffisant.

De minister deelt mee dat het klopt dat een aantal ethische comités hun bezorgdheid hebben uitgesproken. Enerzijds is het zo dat de tekst gepubliceerd is en dat het merendeel van de comités geen bezwaren hebben geopperd inzake de termijnen en anderzijds is het zo dat de financiering van die comités hun de mogelijkheid biedt zich uit te rusten met voldoeningschenkende administratieve en logistieke voorzieningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ les droits dérivés sont incohérents du point de vue social : en effet, les ménages où seul l'homme travaille se situent majoritairement aux deux extrémités de la hiérarchie salariale et sociale, tandis que les ménages où les deux conjoints travaillent se situent entre ces deux extrêmes et leurs doubles cotisations servent à financer des situations extrêmes;

­ de afgeleide rechten zijn ook vanuit sociaal oogpunt onlogisch : de gezinnen waar alleen de man buitenshuis werkt, zijn voornamelijk te vinden aan beide uiteinden van de financiële en maatschappelijke ladder, terwijl de gezinnen waar beide echtgenoten buitenshuis werken meestal tussen die uitersten in zitten, zodat hun dubbele bijdragen in feite dienen om extreme situaties te financieren;


Ainsi, s'il est vrai qu'en France le scrutin majoritaire élimine des courants politiques importants, le système de financement permet néanmoins ces partis d'exercer des activités politiques.

Op die manier schakelen de meerderheidsverkiezingen weliswaar grote politieke stromingen uit, maar biedt het financieringssysteem die partijen toch de kans politiek actief te zijn.


- Dans le cadre de la politique extérieure et de sécurité commune (PESC), il convient de renforcer le rôle d'impulsion et d'exécution de la Commission, de généraliser les décisions majoritaires et d'utiliser les mécanismes communautaires de financement.

- In het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is het aangewezen de impuls- en uitvoerende rol van de Commissie te versterken, meerderheidsbeslissingen toe te passen en communautaire financieringsmechanismen aan te wenden.


L’expérience montre cependant que les États membres, en qualité de propriétaires uniques ou majoritaires des prestataires de services, ont une forte tendance à privilégier les flux de recettes stables que dégage le système de services de contrôle aérien financé par les usagers, et peuvent donc se montrer réticents à approuver une évolution fondamentale vers un espace aérien opérationnel plus intégré.

Uit ervaring blijkt echter dat de lidstaten, die alleen eigenaar of meerderheidseigenaar zijn van de luchtverkeersleidingsdiensten, sterk geneigd zijn zich te focussen op de vaste inkomsten uit dit systeem, die door de gebruikers worden gefinancierd, en daardoor weigerachtig kunnen staan tegenover een fundamentele omschakeling naar een meer geïntegreerd luchtruim.


Ces deux garanties ont pour objet de couvrir des emprunts contractés aux conditions du marché afin de financer la restructuration de l'entreprise après le désengagement de son actionnaire majoritaire, l'entreprise néerlandaise Akzo NV.

Beide garanties zijn bedoeld als zekerheidsstelling voor commerciële leningen ten einde de herstructurering van de onderneming te kunnen financieren nadat de vroegere meerderheidsaandeelhouder, de Nederlandse onderneming Akzo NV, zich had teruggetrokken.


L'apport en capital avait été décidé en 1990, dans le but de financer des investissements qui ont été autorisés la même année par l'Instituto Nacional de Industria (INI), groupe holding appartenant à l'Etat et actionnaire majoritaire d'Inespal.

Tot de kapitaalinbreng werd besloten in 1990, ter financiering van investeringen die in datzelfde jaar werden goedgekeurd door de Instituto Nacional de Industria (INI), de staatsholding en meerderheidsaandeelhouder van Inespal.


w