Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majorité institutionnelle devrait » (Français → Néerlandais) :

La majorité institutionnelle devrait saisir cette occasion pour supprimer le Sénat.

De institutionele meerderheid zou de gelegenheid te baat moeten nemen om de Senaat af te schaffen.


Le projet de loi, qui fait l'objet d'un consensus de tous les partis de la majorité institutionnelle, devrait y apporter des solutions.

Het wetsontwerp, waarover alle partijen van de institutionele meerderheid het eens zijn, zou deze problemen moeten wegwerken.


M. Laeremans déplore que, même pour une thématique qui ne devrait pas donner lieu à de houleux débats, on veille à désigner les rapporteurs uniquement au sein de la majorité institutionnelle.

De heer Laeremans betreurt dat men, zelfs voor een thema dat geen aanleiding zal geven tot woelige debatten, uitsluitend rapporteurs van de institutionele meerderheid aanwijst.


En ce qui concerne l'agenda institutionnel proprement dit, le Conseil européen de Cologne de juin 1999 devrait se pencher sur les " left overs " d'Amsterdam (majorité qualifiée, repondération des voix au sein du Conseil des ministres, composition de la Commission).

Wat het eigenlijke institutionele tijdschema betreft, zal de Europese Raad van Keulen van juni 1999 zich over de " left- overs " van Amsterdam zal moeten buigen (de gekwalificeerde meerderheid, een nieuwe samenstelling van de Commissie).


40. estime que le futur traité institutionnel devrait établir une coopération spécifique dans le domaine de la défense; se déclare favorable à une certaine flexibilité pour le lancement et la conduite d'opérations de gestion des crises, notamment grâce à l'application du principe des "abstentions constructives", qui faciliterait la souplesse en matière de prise de décision et d'action et rendrait également possibles ces coopérations renforcées au sein des structures institutionnelles de l'Union, son objectif étant toutefois que toute ...[+++]

40. is van oordeel dat het toekomstige institutionele verdrag moet voorzien in specifieke samenwerking op defensiegebied en is voorstander van een zekere flexibiliteit bij het opzetten en de organisatie van crisisbeheersingsoperaties, en wel door toepassing van het beginsel van "constructieve onthouding", die ruimte laat voor een zekere flexibiliteit bij de besluitvorming en de uitvoering van de operaties zelf, en bovendien de mogelijkheid biedt om binnen de institutionele structuren van de Unie tot dergelijke versterkte samenwerkingsvormen te komen; het doel moet echter zijn dat voor alle crisisbeheersingsoperaties een zo groot mogelij ...[+++]


38. estime que le futur traité institutionnel devrait établir une coopération spécifique dans le domaine de la défense et est favorable à une certaine flexibilité pour le lancement et la conduite d'opérations de gestion des crises, notamment grâce à l'application du principe des "abstentions constructives", qui faciliterait la souplesse en matière de prise de décision et d'action et rendrait également possibles ces coopérations renforcées au sein des structures institutionnelles de l'Union, son objectif étant toutefois que toutes les ...[+++]

38. is van oordeel dat het toekomstige institutionele verdrag moet voorzien in specifieke samenwerking op defensiegebied en is voorstander van een zekere flexibiliteit bij het opzetten en de organisatie van crisisbeheersingsoperaties, en wel door toepassing van het beginsel van "constructieve onthouding", die ruimte laat voor een zekere flexibiliteit bij de besluitvorming en de uitvoering van de operaties zelf, en bovendien de mogelijkheid biedt om binnen de institutionele structuren van de Unie tot dergelijke versterkte samenwerkingsvormen te komen; het doel moet echter zijn dat voor alle crisisbeheersingsoperaties een zo groot mogelij ...[+++]


8. réaffirme que toute autorisation visant à renforcer l'intégration entre au moins un tiers des États membres devrait être accordée par le Conseil statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission et avis conforme du Parlement statuant à la majorité de ses membres, et que des actions doivent être envisagées pour garantir l'uniformité du système juridique et du cadre institutionnel;

8. herhaalt dat iedere goedkeuring om een versterkte integratie in te voeren in tenminste een derde van de lidstaten zou moeten worden verleend door de Raad op grond van een besluit bij gekwalificeerde meerderheid op een voorstel van de Commissie na verkrijging van de inwilliging van het Parlement op grond van een besluit bij meerderheid van zijn leden, en dat stappen gezet moeten worden om de uniformiteit van het rechtsbestel en van het institutionele kader te waarborgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité institutionnelle devrait ->

Date index: 2024-11-24
w