Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majorité musulmane nous " (Frans → Nederlands) :

Nous avons déjà de bons exemples de démocratie dans des pays à majorité musulmane, tels que l’Indonésie, la Turquie et le Bangladesh, desquels l’Égypte et la Tunisie peuvent s’inspirer.

Er zijn al goede democratische rolmodellen in landen met een moslimmeerderheid, zoals Indonesië, Turkije en Bangladesh, waaraan Egypte en Tunesië zich kunnen spiegelen.


– (PL) Monsieur le Président, récemment, dans plusieurs pays du monde, en particulier dans des pays à très large majorité musulmane, nous avons assisté à de violents actes de persécution de minorités chrétiennes.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in verschillende landen, meestal landen met een overwegende moslimbevolking, hebben we de afgelopen tijd verschillende gewelddadige vervolgingen van christelijke minderheden waar kunnen nemen.


Nous savons aussi ce qu’il se passe dans certains pays d’Afrique à majorité musulmane.

We weten ook wat er in sommige Afrikaanse landen met een overwegende moslimbevolking gebeurt.


Notre politique étrangère doit nous fournir, ainsi qu’à la majorité musulmane modérée, des arguments dans le débat qui nous oppose aux mouvances radicales.

Onze buitenlandse politiek moet ons en de meerderheid van de gematigde moslims argumenten leveren in het debat met radicale elementen.


À côté du rôle essentiel que vous avez joué pour promouvoir la science et la technologie, nous sommes également impressionnés par votre élection à la présidence de la République de l’Inde en 2002, lors de laquelle vous avez rassemblé une écrasante majorité qui transcendait les clivages des partis, ce qui n’était pas une mince affaire pour un Tamoul et un musulman dans un pays qui compte une majorité d’Hindous. C’est là la preuve de ...[+++]

U speelt een sleutelrol in het stimuleren van wetenschap en technologie, maar afgezien daarvan waren we ook sterk onder de indruk van uw verkiezing tot president van de Republiek India in 2002. U hebt een overweldigende meerderheid gekregen, over alle partijgrenzen heen. Dat was voor u, mijnheer de President, als Tamil en moslim, in een land waarin Hindoes de meerderheid vormen, geen gering succes.


Si les musulmans de notre pays choisissent de déléguer une majorité de radicaux au conseil des musulmans, de quel droit les exclurions-nous de l'Exécutif, comme cela s'est fait en 1998 ?

Nog een goede vraag: indien de moslims van ons land ervoor kiezen een meerderheid van radicalen af te vaardigen naar de moslimraad, met welk recht houden wij hen dan uit de executieve, zoals dat in 1998 is gebeurd?


Je ne plaide pas pour que nous permettions à des personnes se trouvant en séjour illégal dans notre pays de rester chez nous mais il n'est pas logique de renvoyer des Serbes au Kosovo, où ils constituent une minorité face à la majorité albanaise musulmane.

Ik pleit er niet voor om mensen die illegaal in ons land verblijven, in ons land te houden, maar het is niet consequent dat we Serviërs terugsturen naar Kosovo, waar de Albanese moslims de dominante bevolkingsgroep zijn en de Serviërs een minderheid zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité musulmane nous ->

Date index: 2022-07-09
w