Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majorité super qualifiée était » (Français → Néerlandais) :

M. Jean-Victor Louis estime que la majorité super qualifiée était évidemment une meilleure solution que l'unanimité mais le problème était que de nombreuses dispositions de la Constitution prévoient l'unanimité.

De heer Jean-Victor Louis vindt dat de supergekwalificeerde meerderheid uiteraard een betere oplossing was dan de unanimiteit, maar het probleem was dat talrijke bepalingen van de grondwet in de unanimiteit voorzagen.


Depuis le 1er janvier 2007, la majorité qualifiée était ainsi atteinte si 255 voix sur 345 étaient réunies par au moins 14 États membres.

Na 1 januari 2007 was een gekwalificeerde meerderheid bereikt wanneer 255 van de 345 stemmen waren verkregen en ten minste 14 lidstaten voor het besluit stemden.


Celui-ci y déclarait que l'unanimité n'était plus possible et qu'il faudrait une majorité super qualifiée.

Hij stelde dat unanimiteit niet meer mogelijk is en dat er een supergekwalificeerde meerderheid nodig is.


Si la Constitution peut être modifiée par une majorité super qualifiée et non à l'unanimité de tous les États, nous serons vraiment entrés dans une phase conduisant progressivement à une véritable constitution.

Als de grondwet kan worden gewijzigd met een supergekwalificeerde meerderheid in plaats van met de unanimiteit van alle lidstaten, zouden we echt in een fase zijn beland die geleidelijk naar een echte grondwet leidt.


Il envisageait également la technique de la loi organique permettant, par un instrument unilatéral voté à une majorité super qualifiée, de se passer de la ratification nationale.

Hij dacht ook aan de techniek van de organieke wet die het mogelijk maakt met een unilateraal instrument dat met een supergekwalificeerde meerderheid wordt goedgekeurd, af te zien van nationale ratificatie.


Le gouvernement considère que la majorité super-qualifiée n'est envisageable que pour la prise de décisions dans les cas où la Commission dispose d'un droit d'initiative non exclusif, à savoir la PESC et la coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures.

Supergekwalificeerde meerderheid is voor de Regering enkel denkbaar voor beslissingen in gevallen waar de Commissie over een niet-exclusief initiatiefrecht beschikt, nl. in het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en in de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


L’ancien système requérait l’unanimité au Conseil au lieu de la majorité qualifiée actuelle et le Parlement européen n’était pas colégislateur.

Toen was binnen de Raad nog eenparigheid van stemmen vereist, terwijl nu gekwalificeerde meerderheid nodig is, en het Europees Parlement was geen medewetgever.


La fusion était, en outre, subordonnée à la décision du conseil d'administration de chacune des deux institutions concernées qui ne pouvait être prise qu'à la « majorité qualifiée » (article 107, alinéa 1, du même décret) et, en cas de fusion impliquant l'Université de Liège, l'Université de Mons-Hainaut ou la Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux, à l'autorisation du Gouvernement de la Communauté française (article 108 du même décret).

De fusie was bovendien, enerzijds, onderworpen aan een beslissing van de raad van beheer van elk van de beide betrokken instellingen die slechts kon worden genomen met een « gekwalificeerde meerderheid » (artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004) en, anderzijds, in geval van een fusie waarbij de « Université de Liège », de « Université de Mons-Hainaut » of de « Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux » betrokken zijn, aan de goedkeuring van de Franse Gemeenschapsregering (artikel 108 van hetzelfde decreet).


16. attache beaucoup de prix à l'extension du vote à la majorité qualifiée au Conseil en ce qui concerne la législation; se félicite de l'amélioration du système, non sans souligner la nécessité de poursuivre à l'avenir l'extension du vote à la majorité qualifiée ou de recourir à une majorité super-qualifiée, sans préjudice des possibilités prévues à l'article I–24.4 du projet de Constitution;

16. hecht groot belang aan de uitbreiding van de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad bij wetgeving; juicht de verbetering van dit systeem toe, maar onderstreept tegelijkertijd de noodzaak van verdere uitbreiding van besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen of van een speciale gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de toekomst, onverminderd de mogelijkheden waarin artikel I-24, lid 4 van de ontwerpgrondwet voorziet;


16. attache beaucoup de prix à l'extension du vote à la majorité qualifiée (VMQ) au Conseil en ce qui concerne la législation; se félicite de l'amélioration du système, non sans souligner la nécessité de poursuivre à l'avenir l'extension du VMQ ou de recourir à une majorité super‑qualifiée, sans préjudice des possibilités prévues à l'article I–24.4 du projet de Constitution;

16. hecht groot belang aan de uitbreiding van de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad bij wetgeving; juicht de verbetering van dit systeem toe, maar onderstreept tegelijkertijd de noodzaak van verdere uitbreiding van besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen of van een speciale gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de toekomst, onverminderd de mogelijkheden waarin artikel I-24, lid 4 van de ontwerpgrondwet voorziet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité super qualifiée était ->

Date index: 2023-05-05
w