Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malgré le quasi-monopole " (Frans → Nederlands) :

5. Il est vrai que Worldline, anciennement Banksys, détenait un quasi-monopole, et dispose encore actuellement d'une position dominante sur le marché dans le traitement des paiements par carte en Belgique.

5. Het is juist dat Worldline, vroeger Banksys, over een bijna-monopolie beschikte en momenteel nog een machtspositie heeft op de verwerking van de betalingen met kaart in België.


Les entités publiques non souveraines équivalentes au souverain comprennent aussi des entreprises d'État exerçant un monopole ou un quasi-monopole sur les activités d'un secteur (électricité, pétrole ou gaz, par exemple).

Aan de overheid gelijkgestelde niet-overheidsentiteiten omvatten ook overheidsondernemingen die een monopoliepositie of quasi-monopoliepositie voor activiteiten in een bepaalde sector (bv. elektriciteit, olie of gas) hebben;


En ce qui concerne la séparation complète entre les trois fonctions principales, à savoir la production, la transmission et la distribution, l'intervenant estime que c'est précisément en raison de la structure fortement intégrée de la production, de la transmission et de la distribution qui caractérise aujourd'hui le marché belge de l'électricité, qu'Electrabel et la SPE ont pu se constituer de facto un quasi-monopole de production, bien qu'il n'existe aucun monopole légal en matière de production.

Wat betreft de volledige scheiding tussen de drie hoofdfuncties, te weten productie, transmissie en distributie, meent spreker dat precies door de sterk geïntegreerde structuur van productie, transmissie en distributie die vandaag de dag de Belgische elektriciteitsmarkt kenmerkt, Electrabel en SPE de facto een quasi-monopolie inzake productie hebben kunnen opbouwen, alhoewel er inzake productie geen wettelijk monopolie bestaat.


En ce qui concerne la séparation complète entre les trois fonctions principales, à savoir la production, la transmission et la distribution, l'intervenant estime que c'est précisément en raison de la structure fortement intégrée de la production, de la transmission et de la distribution qui caractérise aujourd'hui le marché belge de l'électricité, qu'Electrabel et la SPE ont pu se constituer de facto un quasi-monopole de production, bien qu'il n'existe aucun monopole légal en matière de production.

Wat betreft de volledige scheiding tussen de drie hoofdfuncties, te weten productie, transmissie en distributie, meent spreker dat precies door de sterk geïntegreerde structuur van productie, transmissie en distributie die vandaag de dag de Belgische elektriciteitsmarkt kenmerkt, Electrabel en SPE de facto een quasi-monopolie inzake productie hebben kunnen opbouwen, alhoewel er inzake productie geen wettelijk monopolie bestaat.


La position de quasi monopole d’Electrabel face à des sociétés qui soumissionnent un marché d'une telle ampleur (1 400 GWh par an) a pour conséquence que les autres fournisseurs d'électricité peuvent difficilement proposer un prix avantageux assorti d'une garantie de livraison.

De quasimonopolie-positie van Electrabel tegenover bedrijven die een dermate grote aanbesteding (1 400 GWh per jaar) uitschrijven brengt met zich dat andere elektriciteitsleveranciers moeilijk een gunstige prijs met leveringsgarantie kunnen bieden.


Malgré tout, l’OTE continue d’être le premier prestataire de services de téléphonie vocale fixe et occupe une position de quasi-monopole en tant que seul fournisseur de réseaux d’accès au marché de la téléphonie fixe (4).

Desondanks blijft OTE marktleider in het aanbieden van vaste spraakdiensten en heeft zij een bijna-monopoliepositie als de enige aanbieder van netwerktoegang op de vaste markt (4).


Étant donné les grandes économies d'échelle qui caractérisent les systèmes de règlement-livraison de titres et les contreparties centrales, les dispositifs nationaux ont toutefois entrepris un processus de concentration, qui a donné naissance à des monopoles ou quasi-monopoles fonctionnant à l'intérieur d'un cadre technique, juridique et réglementaire homogène.

In het licht van de grote schaal- en synergievoordelen waardoor effectenafwikkelingssystemen en centrale tegenpartijen worden gekenmerkt, hebben de nationale systemen evenwel een concentratieproces doorgemaakt dat heeft geleid tot het ontstaan van monopolisten of quasi-monopolisten die binnen een eenvormig technisch, prudentieel en wettelijk kader opereren.


C'est également le cas, dans une plus large mesure, des unités institutionnelles dont les activités s'étendent à l'ensemble du pays comme l'administration centrale et un petit nombre de sociétés, généralement en situation de monopole ou de quasi-monopole, telles les sociétés nationales de chemin de fer ou d'électricité.

In ruimere zin geldt dit ook voor institutionele eenheden waarvan de activiteiten het hele land bestrijken, zoals de centrale overheid en een klein aantal ondernemingen die over het algemeen een monopolie of bijna een monopolie hebben, zoals de nationale spoorwegen of het nationaal elektriciteitsbedrijf.


Autrement dit, dans chaque scénario - monopole ou marché libre - tout dépend de la rentabilité autorisée pour des activités régulées, du mode d'organisation du marché, de la question de savoir si le fonctionnement du marché profite surtout aux gros ou aux petits clients, si les acteurs du marché sont peu nombreux, ce qui leur garantit un quasi-monopole, et de l'existence d'accords entre opérateurs.

Met andere woorden, in elk scenario - monopolie of vrije markt - is er veel afhankelijk van de politieke keuze inzake de rentabiliteit die wordt toegelaten voor gereguleerde activiteiten, van de manier waarop de markt wordt georganiseerd, van de vraag of de marktwerking vooral de grote dan wel de kleine klanten ten goede komt, van de vraag of er al dan niet een marktwerking is, van de vraag of er slechts weinig spelers op de markt zijn met als gevolg dat het monopolie vrijwel gehandhaafd blijft, en van de vraag of er afspraken tussen de operatoren werden gemaakt.


En outre, il semblerait que le retrait de ces biberons et tétines soit pour ainsi dire impossible en Belgique en raison du quasi-monopole de l'entreprise concernée, qui fournit aux hôpitaux belges plus de vingt millions de biberons à usage unique par an, ainsi que du matériel médical destiné à l'alimentation.

Bovendien zou het in België bijna niet mogelijk zijn die zuigflessen en spenen uit de handel te nemen, gelet op het bijna-monopolie van het betrokken bedrijf, dat jaarlijks meer dan twintig miljoen zuigflessen voor eenmalig gebruik en medisch materiaal bestemd voor voedingsmiddelen levert aan de Belgische ziekenhuizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré le quasi-monopole ->

Date index: 2024-06-28
w