Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandat cela aurait " (Frans → Nederlands) :

En même temps, je voudrais attirer l'attention de la commission JURI sur le fait qu'en raison de la présentation tardive par la Commission des propositions "omnibus", il y a un risque que la fin de la délégation de pouvoirs à la Commission coïncide encore avec la fin de la législature et que le Parlement doive toujours examiner le rapport de la Commission et l'extension possible de la délégation durant la dernière année de son mandat. Cela aurait pour conséquence que le pouvoir de contrôle des actes délégués du PE soit compromis. En conséquence, la commission de l'emploi invite la commission JURI ...[+++]

Daarbij wil ik echter tevens de aandacht van de Commissie JURI vestigen op het feit dat door de late indiening van de huidige omnibusvoorstellen door de Commissie het gevaar bestaat dat het einde van de bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie altijd samenvalt met het einde van de zittingsperiode van het Parlement en dat het Parlement zich dus altijd in het laatste jaar van zijn mandaat zal moet buigen over het verslag van de Commissie en eventuele verlenging van de bevoegdheidsdelegatie.


L'appel a été lancé le 18 août 2015 (normalement, cela aurait avoir lieu au moins six mois avant la fin du mandat qui a expiré le 30 avril 2015).

De oproep werd gelanceerd op 18 augustus 2015 (normaal had dit minstens zes maanden voor het einde van het mandaat - dat op 30 april 2015 ten einde kwam - moeten gebeuren).


15. insiste pour que l'agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACER) bénéficie des ressources nécessaires pour pouvoir mener à bien les missions supplémentaires et remplir le mandat qui lui sont confiés par les autorités législatives de l'Union et pour mettre en œuvre et faire appliquer pleinement les dispositions du règlement concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie (REMIT); signale que l'absence de telles mesures aurait de graves répercussions négatives sur la confiance dans la capacité d ...[+++]

15. dringt erop aan dat het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) van de nodige middelen wordt voorzien om de taken te kunnen uitvoeren die hem door de wetgevende autoriteiten van de EU zijn toegewezen en de bepalingen van de verordening betreffende de integriteit en transparantie van de groothandelsmarkt voor energie (REMIT) volledig te kunnen implementeren en handhaven; waarschuwt dat het niet-nemen van deze maatregelen ernstige nadelige gevolgen zou hebben voor het vertrouwen in het vermogen van de instellingen van de Unie om hun taken te kunnen uitoefenen, voor het vertrouwen van consumenten in de energiema ...[+++]


Conjointement avec le mandat d’arrêt européen, cela signifie que n’importe qui pourrait être arrêté et condamné dans n’importe quel État membre de l’UE dans lequel il aurait été jugé et condamné par défaut, sans jamais en avoir été informé ou s’être rendu compte qu’un procès aurait été intenté à son encontre.

Tezamen met het Europese arrestatiebevel betekent dit dat iedereen kan worden gearresteerd en opgesloten in elke EU-lidstaat waar hij of zij bij verstek voor het gerecht is gedaagd en veroordeeld, zonder hier zelf ooit van te hebben gehoord of zich bewust te zijn van de procedures die tegen hem zijn uitgevoerd.


Je pense que c’est ce qui devait arriver; cela aurait entraîner la Commission à se voir conférer un mandat modifié, qui portait non sur plus de déréglementation et sur l’ouverture des marchés, mais sur l’organisation d’un véritable commerce équitable entre les pays du monde, dont le développement varie grandement.

Ik vind dat een goede zaak. De Commissie had vervolgens een ander mandaat moeten krijgen, niet gericht op liberalisering en openstelling van de markten maar op de organisatie van echt rechtvaardige handel tussen de landen in de wereld, die een zo verschillend ontwikkelingsniveau hebben.


Je pense que c’est ce qui devait arriver; cela aurait entraîner la Commission à se voir conférer un mandat modifié, qui portait non sur plus de déréglementation et sur l’ouverture des marchés, mais sur l’organisation d’un véritable commerce équitable entre les pays du monde, dont le développement varie grandement.

Ik vind dat een goede zaak. De Commissie had vervolgens een ander mandaat moeten krijgen, niet gericht op liberalisering en openstelling van de markten maar op de organisatie van echt rechtvaardige handel tussen de landen in de wereld, die een zo verschillend ontwikkelingsniveau hebben.


Il s'agit généralement de la date à laquelle votre inspection a effectué l'enquête sur place ou de la date qu'elle a fixée de sa propre initiative, se basant en cela sur un arrêt du Conseil d'État relatif aux élections communales, lequel prévoit qu'une personne n'aurait pas habité une commune donnée au moment où la liste des électeurs a été clôturée, ou également en cas de déchéance, pour les mêmes motifs, d'un mandat de conseiller commu ...[+++]

Dit is meestal diegene waarop het onderzoek ter plaatse door uw inspectie gebeurde, ofwel diegene die deze op eigen initiatief vaststelde, naar aanleiding van een arrest van de Raad van State met betrekking tot de gemeenteraadsverkiezingen, en dat bepaalde dat iemand een bepaalde gemeente niet zou bewoond hebben op het ogenblik dat de kiezerslijst werd afgesloten, of ook bij de vervallenverklaring om dezelfde reden van een mandaat van gemeente- en/of OCMW-raadslid.


Des 17 000 hommes disponibles actuellement, on pourrait passer à 19 000 unités, mais cela n'aurait aucun sens si le mandat n'est pas adapté.

Momenteel zijn er 17 000 manschappen, die kunnen uitgebreid worden tot 19 000 eenheden, maar dat heeft geen enkele zin wanneer het mandaat niet wordt aangepast.


Cela signifie que la retenue pour la pension est effectuée sur le traitement théorique (élevé) alors qu'on aurait pu envisager de l'effectuer sur le traitement réduit étant donné que les mandataires concernés exercent en fait un mandat à part entière en contrepartie d'un traitement réduit.

Dit betekent dat de inhouding voor pensioenen wordt uitgevoerd op de (hoge) theoretische wedde, terwijl eventueel had kunnen worden overwogen om de inhouding uit te voeren op het verminderde weddenbedrag, aangezien de betrokken mandatarissen in feite een volwaardig mandaat uitoefenen tegen een verminderde wedde.


Cela signifie que la retenue pour la pension est effectuée sur le traitement théorique (élevé) alors qu'on aurait pu envisager de l'effectuer sur le traitement réduit étant donné que les mandataires concernés exercent en fait un mandat à part entière en contrepartie d'un traitement réduit.

Dit betekent dat de inhouding voor pensioenen wordt uitgevoerd op de (hoge) theoretische wedde, terwijl eventueel had kunnen worden overwogen om de inhouding uit te voeren op het verminderde weddenbedrag, aangezien de betrokken mandatarissen in feite een volwaardig mandaat uitoefenen tegen een verminderde wedde.




Anderen hebben gezocht naar : son mandat     son mandat cela     mandat cela aurait     fin du mandat     normalement cela     cela aurait     remplir le mandat     convaincu que cela     telles mesures aurait     avec le mandat     d’arrêt européen cela     lequel il aurait     conférer un mandat     devait arriver cela     arriver cela aurait     d'un mandat     basant en cela     qu'une personne n'aurait     mandat     cela     cela n'aurait     fait un mandat     qu'on aurait     mandat cela aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat cela aurait ->

Date index: 2022-02-16
w