Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandat vous avez " (Frans → Nederlands) :

Au début de votre mandat, vous avez réduit les places structurelles à 16.200 places avant d'être totalement dépassé par l'arrivée de réfugiés qui était pourtant prévisible.

Bij het begin van uw ambtstermijn hebt u het aantal structurele opvangplaatsen naar 16.200 verminderd.


Madame la Ministre, dès le début de votre mandat vous avez affirmé que des contacts étaient en cours entre vote administration et la direction de l'EMB à propos des propositions soumises par ce dernier pour sortir de l'impasse.

Sedert haar ambtsaanvaarding heeft de minister verklaard dat er contacten zijn tussen haar administratie en de leiding van de EMB over de voorstellen van de EMB om uit de impasse te geraken.


1. a) Est-il exact que vous avez mandaté l'IBSR et le SPF Mobilité pour la réalisation d'une analyse des avantages et des inconvénients du permis de conduire à points?

1. a) Klopt het dat u het BIVV en de FOD Mobiliteit de opdracht heeft gegeven om de kosten en baten van het rijbewijs met punten te onderzoeken?


D'autre part, la Commission européenne a mandaté l'European Food Safety Authority afin d'examiner de manière plus approfondie les récents cas d'ESB détectés chez des bovins relativement jeunes, y compris les deux cas que vous avez cités et le dernier cas d'ESB recensé en France.

Anderzijds heeft de Europese Commissie aan de European Food Safety Authority een mandaat gegeven voor verder onderzoek naar de recente BSE-gevallen bij relatief jonge runderen, waaronder de twee door u genoemde gevallen en het laatste BSE-geval in Frankrijk.


En réponse à une question de Mme Lalieux, vous avez déclaré qu'en vertu de la réglementation belge, le débiteur devait donner explicitement son accord pour le mandat de domiciliation et faire explicitement référence dans le mandat au contrat sous-jacent et aux créances pour lesquelles le créancier pouvait y avoir recours.

In antwoord op vraag van collega Lalieux stelde u dat de Belgische regelgeving bepaalt dat de schuldenaar zijn uitdrukkelijke toestemming moet geven voor het domiciliëringsmandaat en melding moet maken van het onderliggende contract en de schuldvorderingen waarvoor de schuldeiser er een beroep op kan doen.


Vous qui avez participé à la rédaction du mandat obtenu par la Commission lors du Conseil Affaires générales en juin dernier, pourriez-vous me préciser :

U hebt deelgenomen aan het opstellen van het mandaat voor de Commissie dat de Raad Algemene Zaken van juni jongstleden heeft goedgekeurd.


Les conseils donnés par les experts mandatés pour cette opération étaient les suivants: sortez de chez vous, poussez la porte du Forem, en Wallonie, d'Actiris, à Bruxelles, ou encore d'une agence d'intérim par exemple, et demandez que l'on vous aide à dresser un bilan de vos points forts - car vous en avez, évidemment - et de vos points faibles - que vous pourrez éventuellement corriger par le biais d'une formation.

De experts die in het kader van deze operatie werden aangesteld, geven werkzoekenden de volgende raadgevingen: kruip uit uw schulp, stap binnen bij Forem in Wallonië, Actiris in Brussel of bijvoorbeeld een uitzendbureau, en vraag die mensen u te helpen een competentiebalans op te maken, met daarin zowel uw sterke punten - want die heeft u uiteraard - als uw zwakkere punten - die u eventueel door middel van een opleiding kan bijwerken.


1. Pouvez-vous confirmer que vous ou d'autres mandataires politiques belges ou étrangers, n'avez jamais exercé la moindre pression directe ou indirecte, de manière formelle ou informelle, sur le parquet fédéral pour qu'il relance à plusieurs reprises la bataille de la procédure dans l'espoir qu'il se trouve une instance judiciaire pour déclarer que la loi sur le mandat d'arrêt européen est applicable au couple belgo-basque ?

1. Kan u bevestigen dat u of andere politici, Belgische of buitenlandse, rechtstreeks of onrechtstreeks, formeel of informeel, nooit enige druk hebben uitgeoefend op het federaal parket om de procedureslag meerdere keren te herhalen in de hoop een gerechtelijke instantie te vinden die de wet op het Europees aanhoudingsmandaat van toepassing zou verklaren op het Belgisch-Baskisch paar ?


Cher Rik, même si vous n'en êtes qu'à votre premier mandat de sénateur, vous avez déjà une riche carrière politique derrière vous.

Beste Rik, ondanks het feit dat u pas aan uw eerste mandaat als senator toe bent, hebt u er al een aanzienlijke politieke loopbaan op zitten.


Encore récemment, vous avez déposé neuf propositions en vue de limiter le cumul des mandats et de revaloriser les mandats locaux.

Onlangs nog hebt u negen voorstellen ingediend om de cumulatie van mandaten tegen te gaan en de lokale mandaten te herwaarderen.




Anderen hebben gezocht naar : votre mandat     vous avez     votre mandat vous avez     vous avez mandaté     européenne a mandaté     pour le mandat     rédaction du mandat     vous qui avez     experts mandatés     vous en avez     mandat     n'avez     votre premier mandat     cumul des mandats     mandat vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat vous avez ->

Date index: 2025-02-02
w