Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière beaucoup trop restrictives " (Frans → Nederlands) :

La Sûreté de l'État, elle aussi, assume de manière beaucoup trop laxiste son rôle dans le processus de reconnaissance des mosquées.

Ook de Staatsveiligheid neemt veel te laks haar rol op in het erkenningsproces voor moskeeën.


40. La commission plénière a estimé que l'expression utilisée aux lettres a), b) et c) de la version française ' offrir en vente ' était trop restrictive et qu'il y avait lieu de la modifier de manière à couvrir des offres faites à d'autres fins telles que la location.

40. De plenaire commissie was van mening dat de uitdrukking ' offrir en vente ' in de Franse versie van de litterae a), b) en c) te eng was en diende te worden gewijzigd teneinde aanbiedingen voor andere doeleinden te omvatten, zoals de verhuur.


En ce qui concerne le traitement de l'hépatite C, la Belgique applique des conditions de remboursement beaucoup trop restrictives !

In België is de terugbetaling van hepatitis C-behandelingen veel te beperkt !


Dans le domaine des marchés publics, la loi est par ailleurs beaucoup trop restrictive pour permettre de la prévention, puisqu'elle n'organise le contrôle qu'au niveau de l'exécution des travaux et non à celui de leur préparation.

Inzake overheidsbestellingen is de wet overigens veel te restrictief om preventie mogelijk te maken omdat de controle uitsluitend gericht is op de uitvoering van de werkzaamheden en niet op het vlak van de voorbereiding.


Pour ce qui est du traitement de l'hépatite C, la Belgique pratique des conditions de remboursement beaucoup trop restrictives !

In België is de terugbetaling van hepatitis C-behandelingen veel te beperkt !


En ce qui concerne le traitement de l'hépatite C, la Belgique applique des conditions de remboursement beaucoup trop restrictives !

In België is de terugbetaling van hepatitis C-behandelingen veel te beperkt !


Nous pensons que les preuves de séjour proposées par le gouvernement sont beaucoup trop restrictives puisqu'elles ne tiennent pas compte des situations de clandestinité qui, par définition, n'ont pas eu les liens nécessaires avec une administration ou une institution.

Wij menen dat de door de regering voorgestelde bewijzen van verblijf te restrictief zijn aangezien ze geen rekening houden met de situatie van illegalen, die per definitie geen contact zoeken met een bestuur of een instelling.


N. considérant que l'accès des entreprises européennes au marché indien est encore entravé par divers obstacles non tarifaires au commerce tels que des barrières très contraignantes en matière de santé et de sécurité ou des obstacles techniques, des restrictions quantitatives, des procédures de conformité beaucoup trop restrictives, des instruments de défense commerciale injustifiés, des régimes douaniers, des impositions intérieures, ainsi que la non-adoption de normes et de règles internationales;

N. overwegende dat de toegang van EU-ondernemingen tot de Indiase markt nog steeds wordt gehinderd door verschillende niet-tarifaire handelsbelemmeringen zoals bureaucratische gezondheids- en veiligheidsvoorschriften of technische belemmeringen, kwantitatieve beperkingen, veel te restrictieve conformiteitsprocedures, ongerechtvaardigde handelsbeschermende mechanismen, douaneprocedures, interne belasting en het ontbreken van internationale normen en regels,


Si l’interdiction de collecter des données à caractère personnel sur les enfants et les adolescents sans le consentement préalable du responsable légal est pleinement justifiée, les interdictions touchant aux primes et aux cadeaux susceptibles d’être offerts à un enfant sont entendues de manière beaucoup trop restrictives.

Het verbod om persoonsgegevens van kinderen en adolescenten te vergaren zonder voorafgaande toestemming van de wettelijke vertegenwoordiger is volkomen gerechtvaardigd. De verbodsbepalingen over het aanbieden van premiums of geschenken aan kinderen worden echter als al te beperkt ervaren.


RO a mis cette disposition en œuvre de manière trop restrictive, en établissant une liste exhaustive[28] des cas dans lesquels le titre de séjour autonome doit être délivré.

Roemenië heeft deze bepaling te restrictief omgezet, doordat het een limitatieve lijst heeft opgenomen[28] waarin wordt bepaald wanneer de autonome verblijfstitel moet worden afgegeven.


w