Les dispositions à ce sujet ont été supprimées, à l'exception de celles relatives à l'utilisation de quotas ou d'unités de Kyoto concernant l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie, pour le motif que la Commission nationale Climat doit déterminer, de manière coordonnée, comment le pourcentage maximum sera réparti entre les Parties.
De bepalingen hieromtrent werden geschrapt, met uitzondering van de bepalingen inzake het gebruik van de Kyoto-eenheden uit het landgebruik, de wijziging van landgebruik en bosbouw omdat de Nationale Klimaatcommissie op gecoördineerde wijze moet bepalen hoe het maximumpercentage tussen de Partijen zullen aangewend worden.