Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière dont ce dialogue pourrait effectivement » (Français → Néerlandais) :

Par souci de clarté, je vais dès lors résumer succinctement la manière dont la SNCB procède effectivement en cas d'incidents mortels.

Daarom zal ik voor de duidelijkheid de effectieve werkwijze van de NMBS in geval van dodelijke incidenten kort samenvatten.


Il apparaît donc nécessaire de régler à la fois le cadre dans lequel ces deux institutions sont amenées à dialoguer, et la manière dont elles s'échangent de l'information, notamment confidentielle.

Het blijkt dus nodig om tegelijk het kader te regelen waarbinnen deze twee instellingen dialogeren alsook de manier waarop zij - met name vertrouwelijke - informatie met elkaar uitwisselen.


Le Conseil invite la haute représentante, le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et les services de la Commission à examiner de quelle autre manière l'Union européenne pourrait contribuer à favoriser le dialogue et à résoudre les difficultés économiques et sociales que le pays rencontre, par exemple au moyen d'une assistance qui réponde aux besoins les plus urgents.

De Raad verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de diensten van de Commissie na te gaan op welke andere manieren eventuele steun van de Europese Uniekan worden verleend aan het bevorderen van de dialoog en het oplossen van de economische en sociale uitdagingen waarmee het land wordt geconfronteerd, onder meer door middel van passende bijstand voor de meest dringende behoeften.


Le deuxième instrument est le réseau "Apprendre Développer", lequel vise à promouvoir le dialogue avec les organisations clientes, lesquelles communiquent un feed-back direct et étendu sur la manière dont le développement des compétences, s'appuyant sur les solutions proposées par l'IFA, se déroule en leur sein. b) Aucun lien automatique n'existe entre le développement des compétences des collaborateurs et leur accession à des fonctions supérieures.

Het tweede instrument is het netwerk "Leren Ontwikkelen". Het netwerk wil de dialoog bevorderen met de klantenorganisaties, die direct en uitgebreid feedback geven over de manier waarop de ontwikkeling van de competenties met behulp van de door het OFO aangeboden oplossingen in hun organisatie verloopt. b) Er is geen automatische link tussen de ontwikkeling van de competenties van de medewerkers en hun overgang naar hogere functies ...[+++]


Ce dialogue ne devrait pas se limiter à la manière de traiter la question de la migration illégale et de la réadmission; il pourrait également aborder d'autres questions, telles que :

Deze dialoog mag niet beperkt blijven tot de vraag op welke wijze illegale migratie en overname moeten worden benaderd, maar kan zich ook uitstrekken tot vraagstukken als:


Dans l'hypothèse où la Commission de la protection de la vie privée devait estimer que la réglementation en matière de protection de la vie privée est effectivement enfreinte, le SPF Economie qui est compétent en matière de protection des consommateurs, pourrait ouvrir une enquête. Plus précisément, le SPF Economie pourrait analyser la manière dont l'entreprise communique les informations dans ses conditions gé ...[+++]

Indien de Privacycommissie zou oordelen dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer effectief werd geschonden, kan de FOD Economie, bevoegd voor consumentenbescherming, een onderzoek starten Meer bepaald kan de FOD Economie analyseren hoe dergelijke bedrijven communiceren over hun algemene voorwaarden.


Les faits de la cause dont est saisi le juge a quo, les motifs de la décision de renvoi et la formulation de la question préjudicielle permettent de déduire que le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle une cotisation distincte doit être appliquée au contribuable qui n'a pas justifié les sommes de la manière prescrite, lorsque le bénéficiaire des sommes en question n'a pas été identifié de manière univoque au ...[+++]

Uit de feiten van de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak, de motieven van de verwijzingsbeslissing en de bewoordingen van de prejudiciële vraag kan worden afgeleid dat de verwijzende rechter van het Hof wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in de interpretatie dat een afzonderlijke aanslag moet worden toegepast op de belastingplichtige die de bedragen niet op de voorgeschreven wijze heeft verantwoord, wanneer de verkrijger van die bedragen niet op ondubbelzinnige wijze werd geïdentificeerd uiterlijk binnen twee jaar en zes maanden volgend op 1 januari ...[+++]


On pourrait arguer que ces aspects sont liés au contrôle de la manière dont les connaissances et aptitudes nécessaires à la conduite d'un véhicule sont acquises et qu'il appartient par conséquent désormais aux Régions de régler ces matières et d'en modifier les dispositions le cas échéant.

Men zou kunnen argumenteren dat deze aspecten betrekking hebben op de wijze waarop de kennis en vaardigheden omtrent het rijbewijs worden nagegaan en dat het dus voortaan tot de bevoegdheid van de Gewesten behoort om deze aangelegenheid te regelen en desgewenst te wijzigen.


Une fois complété, ce formulaire pourrait être transmis directement, automatiquement et électroniquement, par l'intermédiaire d'une interface, à la plate-forme RLL centrale, de manière à garantir que le processus de règlement du litige ait effectivement lieu.

Eenmaal ingevuld kan het formulier meteen via een interface automatisch en elektronisch worden doorgestuurd naar het centrale ODR-platform, zodat de beslechting van het geschil in gang wordt gezet.


La Commission vous invite à lui faire part de vos observations sur la manière dont sa pratique actuelle dans d’autres domaines pourrait servir à structurer le dialogue sur la drogue.

De Commissie zou graag opmerkingen ontvangen over werkwijzen op andere gebieden die van nut zouden kunnen zijn voor de structurering van de dialoog over drugsgerelateerde onderwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dont ce dialogue pourrait effectivement ->

Date index: 2024-02-17
w