Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière dont la commission pouvait aider » (Français → Néerlandais) :

Le présent projet balise également la manière dont la Commission et l'Autorité interviennent lors des procédures formelles de chacune des deux institutions.

Dit ontwerp schetst ook de manier waarop de Commissie en de Autoriteit tussenkomen bij formele procedures van elk van de twee instellingen.


Le Gouvernement flamand peut déterminer la concrétisation des critères d'évaluation et détermine et le poids des critères d'évaluation, visés à l'alinéa 1, et arrête la manière dont la commission d'évaluation d'infrastructure sportive évalue les demandes de subvention.

De Vlaamse Regering kan de nadere invulling van de beoordelingscriteria bepalen en bepaalt het gewicht van de beoordelingscriteria, vermeld in het eerste lid, en de wijze waarop de beoordelingscommissie topsportinfrastructuur de subsidieaanvragen beoordeelt.


Le Gouvernement flamand peut déterminer la concrétisation et le poids des critères d'évaluation, visés à l'alinéa 1, et arrête la manière dont la commission d'évaluation d'infrastructure sportive évalue les demandes de subvention.

De Vlaamse Regering kan de nadere invulling en het gewicht van de beoordelingscriteria bepalen, vermeld in het eerste lid, en bepaalt de wijze waarop de beoordelingscommissie bovenlokale sportinfrastructuur de subsidieaanvragen beoordeelt.


Le plan de politique de la jeunesse de la Commission communautaire flamande décrit la manière dont la Commission communautaire flamande entend répondre aux priorités politiques flamandes.

Het jeugdbeleidsplan van de Vlaamse Gemeenschapscommissie beschrijft de wijze waarop de Vlaamse Gemeenschapscommissie wil tegemoetkomen aan de Vlaamse beleidsprioriteiten.


À la suite de l'arrêt de la Cour, la vice-présidente, Mme Reding, commissaire européenne chargée de la justice, a rencontré les représentants des principales compagnies d'assurance en septembre 2011, afin de discuter de la manière dont la Commission pouvait aider le secteur des assurances à se conformer à l'arrêt de la Cour (MEMO/11/624).

In aansluiting op deze uitspraak van het Hof is vicevoorzitter Viviane Reding in september 2011 bijeengekomen met de belangrijkste verzekeraars in de EU om te bespreken hoe de Commissie de sector kan helpen zich aan de uitspraak van het Hof aan te passen (MEMO/11/624).


4° la manière dont l'initiateur stimule la participation des enfants et des jeunes pour leur permettre d'entrer en contact avec des institutions ou des organisations qui peuvent les aider à s'intégrer dans la société afin d'éliminer leur désavantage ou leur exclusion ;

4° de wijze waarop de initiatiefnemer de participatie voor kinderen en jongeren stimuleert, waardoor de betrokken kinderen en jongeren aansluiting vinden bij instellingen of organisaties die hen kunnen helpen te integreren in de samenleving om zo hun achterstelling of uitsluiting weg te werken;


Le 6 mars 2013, la vice-présidente de la Commission européenne, Viviane Reding, et la commissaire Cecilia Malmström ont rejoint des militants des droits humains pour réclamer la tolérance zéro pour les mutilations génitales féminines, à l'occasion d'une table ronde à haut niveau organisée pour déterminer comment l'Union européenne pouvait aider les États membres à éradiquer cette pratique ( ...[+++]

Op 6 maart 2013 organiseerde de Commissie een rondetafelgesprek op hoog niveau over hoe de Europese Unie de lidstaten kan helpen bij het uitbannen van dit gebruik. Vicevoorzitter Viviane Reding en EU-commissaris Cecilia Malmström riepen samen met mensenrechtenactivisten op tot nultolerantie tegenover vrouwelijke genitale verminking (IP/13/189).


«Le projet INTAMAP est un bon exemple de la manière dont la recherche peut aider à améliorer la vie quotidienne en Europe» a déclaré Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei in dat verband: "Het INTAMAP‑project is een goed voorbeeld van onderzoek dat bijdraagt aan de verbetering van het leven van alledag in Europa.


La Commission pouvait procéder de la même manière lorsque le budget définit les bénéficiaires et les montants alloués à chacun d'entre eux, si le montant total de la ligne budgétaire en question est intégralement fixé à l'avance par l'autorité budgétaire.

De Commissie heeft deze mogelijkheid ook indien de begunstigden en de aan elke begunstigde toegewezen bedragen in de begroting worden genoemd, en het totaalbedrag van het betreffende begrotingsonderdeel vooraf volledig door de begrotingsautoriteit is toegewezen.


Il s'adresse aux gouvernements de l'UE comme aux sociétés privées et surtout aux petites et moyennes entreprises. Ils y trouveront notamment une réponse claire aux questions suivantes : - Quelles informations peut-on obtenir de la Commission et comment peut-on les diffuser ? - Quelles doivent-être les priorités s'il on veut profiter des mesures de libéralisation décidées à l'issue du cycle de l'Uruguay ? - De quelle manière les fournisseurs de services et la Commission peuvent- ...[+++]

Het is zowel bedoeld voor de regeringen van de EU als voor particuliere bedrijven - met name kleine en middelgrote bedrijven - en verstrekt duidelijke informatie over : - Welke informatie zij van de Commissie moeten verkrijgen en hoe zij deze het beste kunnen verspreiden; - Welke prioriteiten zij moeten aanhouden willen zij hun voordeel doen met liberalisatie na de Uruguay Ronde; - Op welke wijze dienstenondernemers en de Commissie het beste kunnen samenwerken bij het uitstippelen van een geslaagd beleid en het zich concentreren op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dont la commission pouvait aider ->

Date index: 2024-08-28
w