Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière illégale puisqu " (Frans → Nederlands) :

La proposition de visa ou d'autorisation de travail temporaire, vise aussi à essayer de faire sortir de la clandestinité un certain nombre de travailleurs qui régulent le marché de l'emploi de manière illégale, puisqu'ils maintiennent les coûts vers le bas.

Het voorstel van visa of tijdelijke arbeidsvergunningen heeft ook tot doel te proberen om een bepaald aantal werknemers uit de clandestiniteit te halen die de arbeidsmarkt op illegale manier reguleren, aangezien ze de kosten laag houden.


La proposition de visa ou d'autorisation de travail temporaire, vise aussi à essayer de faire sortir de la clandestinité un certain nombre de travailleurs qui régulent le marché de l'emploi de manière illégale, puisqu'ils maintiennent les coûts vers le bas.

Het voorstel van visa of tijdelijke arbeidsvergunningen heeft ook tot doel te proberen om een bepaald aantal werknemers uit de clandestiniteit te halen die de arbeidsmarkt op illegale manier reguleren, aangezien ze de kosten laag houden.


M. De Bock confirme que l'on a commis une faute en confiant le système, du début à la fin, à une seule personne puisque cette personne a utilisé le système de manière illégale.

De heer De Bock bevestigt dat het een fout geweest is om het systeem, van het begin tot het einde, aan één enkele persoon toe te vertrouwen aangezien die persoon dat systeem op een ongeoorloofde manier heeft misbruikt.


M. De Bock confirme que l'on a commis une faute en confiant le système, du début à la fin, à une seule personne puisque cette personne a utilisé le système de manière illégale.

De heer De Bock bevestigt dat het een fout geweest is om het systeem, van het begin tot het einde, aan één enkele persoon toe te vertrouwen aangezien die persoon dat systeem op een ongeoorloofde manier heeft misbruikt.


54. souligne que les micro-paiements deviennent de plus en plus importants pour payer du contenu médiatique et culturel en ligne, mais que leur facilité d’utilisation peut encore être améliorée et considère qu’il s’agit d’un outil utile pour garantir une rémunération aux créateurs puisqu’il met à la disposition du public des contenus légaux de manière abordable; considère par conséquent que les micro-paiements sont un moyen efficace pour lutter contre les contenus illégaux; indique toutefois qu’il convient de s’attaquer aux problème ...[+++]

54. benadrukt dat microbetalingen voor het betalen voor media en culturele online-inhoud steeds belangrijker worden, maar dat de gebruiksvriendelijkheid verder kan worden geoptimaliseerd, en beschouwt dit als een nuttig instrument om te waarborgen dat de makers worden betaald omdat zij legale inhoud op een betaalbare manier toegankelijk maken voor het publiek; beschouwt microbetalingen derhalve als een effectief instrument voor de bestrijding van illegale inhoud; benadrukt echter dat problemen die verband houden met online betaalsys ...[+++]


Selon la Cour de justice, la compatibilité d'une aide nouvelle pourrait dépendre de l'existence d'une aide illégale antérieure qui n'a pas été remboursée, puisque l'effet cumulatif des aides pourrait fausser la concurrence dans le marché commun de manière significative.

Volgens het Hof van Justitie kon de verenigbaarheid van nieuwe steun afhangen van het bestaan van eerdere onrechtmatige steun die niet was terugbetaald, omdat de cumulerende werking van de steun de mededinging op de gemeenschappelijke markt in aanzienlijke mate zou kunnen verstoren.


(13) Puisque les objectifs de l'action à entreprendre, à savoir la lutte contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté, ne peuvent être réalisés d'une manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité établi à ...[+++]

(13) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden, te weten de bestrijding van fraude en andere onwettige activiteiten waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang of de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen .


(13) Puisque les objectifs de l'action à entreprendre, à savoir la lutte contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté, ne peuvent être réalisés d'une manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité établi à ...[+++]

(13) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden, te weten de bestrijding van fraude en andere onwettige activiteiten waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang of de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen .


1. Etes-vous d'avis que le fonctionnaire agit de manière illégale lorsqu'il(elle) invoque une circulaire pour se justifier vis-à-vis du contribuable puisque celle-ci est établie par les fonctionnaires eux-mêmes qui sont ainsi juge et partie à la fois?

1. Bent u de mening toegedaan dat de ambtenaar onwettig optreedt indien hij/zij ter ondersteuning van zijn (haar) gelijk tegenover de belastingplichtige een circulaire gebruikt vermits deze opgesteld worden door de ambtenaren zelf, en zij dus tegelijkertijd als rechter en als partij optreden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière illégale puisqu ->

Date index: 2021-06-29
w