Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière plus générale pour mieux appréhender toute » (Français → Néerlandais) :

Pour encore faciliter cette négociation, et de manière plus générale pour mieux appréhender toute la procédure judiciaire, les associations de défense des locataires ou des propriétaires sont autorisées à accompagner les parties durant la procédure judiciaire relative à un litige locatif.

Om die onderhandelingen te stimuleren en meer algemeen om elke gerechtelijke procedure beter te begrijpen, mogen de verenigingen die de huurders of de eigenaars verdedigen, de partijen begeleiden bij de gerechtelijke procedure in verband met een huurgeschil.


Pour encore faciliter cette négociation, et de manière plus générale pour mieux appréhender toute la procédure judiciaire, les associations de défense des locataires ou des propriétaires sont autorisées à accompagner les parties durant la procédure judiciaire relative à un litige locatif.

Om die onderhandelingen te stimuleren en meer algemeen om elke gerechtelijke procedure beter te begrijpen, mogen de verenigingen die de huurders of de eigenaars verdedigen, de partijen begeleiden bij de gerechtelijke procedure in verband met een huurgeschil.


Pour mieux appréhender la problématique du débit minimum écologique ainsi que le maintien des zones humides, il convient d'étudier de manière plus approfondie les relations entre les eaux de surface et les eaux souterraines.

Om de problematiek van het ecologisch minimumdebiet beter te begrijpen, evenals van de instandhouding van de vochtige gebieden, zal het onderling verband tussen het oppervlaktewater en het grondwater diepgaand onderzocht moeten worden.


La commission pourra formuler, sur la base de ses travaux, toute proposition visant, d'une manière générale, à mieux appréhender le phénomène des sectes.

De commissie kan op basis van haar werkzaamheden ieder voorstel formuleren waarvan de algemene opzet is een betere kennis van het verschijnsel van de sekten mogelijk te maken.


La commission pourra formuler, sur la base de ses travaux, toute proposition visant, d'une manière générale, à mieux appréhender le phénomène des sectes.

De commissie kan op basis van haar werkzaamheden ieder voorstel formuleren waarvan de algemene opzet is een betere kennis van het verschijnsel van de sekten mogelijk te maken.


Cette commission pourra mener ses activités sur une période relativement longue, et dans une confidentialité plus grande, pour réunir l'ensemble des informations nécessaires à mieux appréhender le phénomène des sectes dans notre pays et ses ramifications internationales, les problèmes qui se posent en termes de recrutement de leurs membres, adultes ou mineurs d'âge, la manière ...[+++]

Deze commissie kan haar werkzaamheden voortzetten over een relatief lange periode en in een meer vertrouwelijke sfeer, en alle informatie verzamelen die vereist is om zich een beter beeld te kunnen vormen van het verschijnsel van de sekten in ons land en hun internationale vertakkingen, de problemen die rijzen op het stuk van de werving van hun volwassen of minderjarige leden, hoe zij optreden en zich ontwikkelen, hoe zij al dan niet de elementaire regels naleven met betrekking tot het respect voor de persoon, zijn fysieke en morele integriteit en zijn vrije wil, de betrekkingen tussen de leden of sympathisanten van de sekte en hun verwa ...[+++]


Sur ce point, les PME sont généralement dans une position désavantageuse par rapport aux contreparties plus importantes car elles peuvent manquer de connaissances spécialisées pour appréhender toutes les implications des clauses convenues.

Kmo’s zijn in dit opzicht in het algemeen in een zwakkere positie dan grotere tegenspelers, omdat zij wellicht niet de specialistische kennis hebben die nodig is om alle implicaties van de overeengekomen voorwaarden te kunnen overzien.


Par ailleurs, toutes les mesures doivent être prises pour que le plus possible de jeunes handicapés ou ayant des problèmes de santé aient un travail, de manière à prévenir au mieux le risque d’inactivité et d’exclusion sociale.

Ook moet al het mogelijke worden gedaan om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk jongeren met een handicap of gezondheidsproblemen aan het werk zijn, zodat zij zo min mogelijk gevaar lopen niet langer actief te zijn of sociaal te worden uitgesloten.


Sans préjudice de l’article 11, la Commission peut utiliser toutes les informations de nature générale ou opérationnelle communiquées par les États membres en application du présent règlement pour effectuer des analyses de risque à l’aide d’outils informatiques appropriés, et élaborer, sur la base des informations obtenues, des rapports et des dispositifs destinés à ...[+++]

Onverminderd het bepaalde in artikel 11, kunnen alle gegevens van algemene of operationele aard die de lidstaten krachtens deze verordening verstrekken, door de Commissie worden gebruikt voor het maken van risicoanalysen met behulp van informatietechnologie, het opstellen van verslagen en het ontwikkelen van systemen om de risico’s effectiever te identificeren.


La Commission peut utiliser toutes les informations de nature générale ou opérationnelle communiquées par les États membres en application du présent règlement pour effectuer des analyses de risques à l'aide d'outils informatiques appropriés, et élaborer, sur la base des informations obtenues, des rapports et des dispositifs d'alerte destinés à mieux ...[+++]

Alle gegevens van algemene of operationele aard die de lidstaten krachtens deze verordening verstrekken, kunnen door de Commissie worden gebruikt voor het maken van risicoanalyses met behulp van daartoe geschikte informatiesystemen, het opstellen van verslagen en het ontwikkelen van waarschuwingssystemen om de betrokkenen bewuster van de geïdentificeerde risico’s te maken”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière plus générale pour mieux appréhender toute ->

Date index: 2021-11-14
w