F. considérant l'accord de la commission de surveillance du secteur financier du Luxembourg pour suivre de manière rapprochée les politiques de gestion des risques de la BEI, mais uniquement en qualité d'organe informel et purement consultatif, en laissant à la BEI le soin de la définition du cadre d'application de Bâle II en fonction de ses propres besoins,
F. overwegende dat de Commissie van toezicht op de financiële sector van Luxemburg (CSSF) erin heeft toegestemd het risicobeheersingsbeleid van de EIB van nabij te zullen volgen, doch uitsluitend in haar hoedanigheid van informeel orgaan en op louter raadgevende basis, waarbij het aan de EIB is om vast te stellen binnen welk kader zij Bazel II wenst toe te passen in het licht van haar eigen behoeften,