Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière structurelle bénéficier » (Français → Néerlandais) :

La présente proposition de loi vise à faire en sorte que la problématique du VIH/sida puisse, de manière structurelle, bénéficier de l'attention dont elle a impérativement besoin dans le cadre de la coopération belge au développement.

Deze wet heeft tot doel op structurele wijze te zorgen voor de nodige en noodzakelijke aandacht voor HIV/aids binnen het kader van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


En 2014, 82 personnes ont bénéficié du télétravail de manière structurelle.

In 2014 hebben 82 personen structureel aan telewerk kunnen doen.


3. de faire en sorte que la problématique du VIH/Sida bénéficie, de manière structurelle, de l'attention nécessaire dans le cadre du dialogue stratégique avec les pays partenaires de la Coopération belge au développement mais également durant les phases d'identification, d'élaboration, d'évaluation et de mise en œuvre des programmes et projets bilatéraux;

3. structurele aandacht voor hiv en aids in de beleidsdialoog met de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en tijdens de identificatie, formulering, evaluatie en uitvoering van bilaterale programma's en projecten;


3. de faire en sorte que la problématique du VIH/Sida bénéficie, de manière structurelle, de l'attention nécessaire dans le cadre du dialogue stratégique avec les pays partenaires de la Coopération belge au développement mais également durant les phases d'identification, d'élaboration, d'évaluation et de mise en œuvre des programmes et projets bilatéraux;

3. structurele aandacht voor hiv en aids in de beleidsdialoog met de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en tijdens de identificatie, formulering, evaluatie en uitvoering van bilaterale programma's en projecten;


Le droit de bénéficier de versements à ce titre sera déterminé d'après des critères clairement définis dans des programmes publics destinés à aider à la restructuration financière ou matérielle des activités d'un producteur pour répondre à des désavantages structurels dont l'existence aura été démontrée de manière objective.

Het recht op dergelijke betalingen dient afhankelijk te zijn van duidelijke criteria in overheidsprogramma's ter ondersteuning van de financiële of materiële herstructurering van de bedrijfsactiviteit van een producent in verband met objectief aangetoonde structuurhandicaps.


2° soutenir de manière structurelle l'animation socioculturelle des adultes d'intérêt supralocal, à l'exception du soutien d'organisations qui bénéficient d'un subventionnement structurel sur la base de la réglementation flamande en vigueur en matière d'animation socioculturelle des adultes;

2° het sociaal-cultureel volwassenenwerk van bovenlokaal belang structureel te ondersteunen, met uitzondering van de ondersteuning aan organisaties die structureel gesubsidieerd worden op basis van de Vlaamse vigerende regelgeving met betrekking tot het sociaal-cultureel volwassenenwerk;


4° soutenir de manière structurelle les arts professionnels d'intérêt supralocal, à l'exception des organisations ou des artistes qui bénéficient d'un subventionnement structurel sur la base de la réglementation flamande en vigueur relative aux arts;

4° de professionele kunsten van bovenlokaal belang structureel te ondersteunen, met uitzondering van de organisaties of kunstenaars die structureel gesubsidieerd worden op basis van de Vlaamse vigerende regelgeving met betrekking tot de kunsten;


La PSE doit refléter le fait que l'Europe ne considère pas l'Espace comme un secteur financièrement autonome, financé seulement par le marché et les budgets publics de recherche et de développement, mais bien comme un secteur stratégique qui a besoin de bénéficier également d'une aide structurelle de manière à faire jeu égal avec les autres puissances spatiales.

De ESP dient te weerspiegelen dat Europa ruimtevaart niet als een zelfonderhoudende sector ziet enkel gefinancierd door de markt en publieke budgetten voor onderzoek en ontwikkeling, maar als een strategische sector die eveneens structurele steun nodig heeft om gelijke tred te houden met andere ruimtevaartmogendheden.


Le droit à bénéficier de versements à ce titre sera déterminé d’après des critères clairement définis dans des programmes publics destinés à aider à la restructuration financière ou matérielle des activités d’un producteur pour répondre à des désavantages structurels dont l’existence aura été démontrée de manière objective.

Het recht op dergelijke betalingen dient afhankelijk te zijn van duidelijke criteria in overheidsprogramma’s ter ondersteuning van de financiële of materiële herstructurering van de bedrijfsactiviteit van een producent in verband met objectief aangetoonde structuurhandicaps.


Étant donné que le paysage médical se modifie rapidement, il faut de préférence adapter la nomenclature, de manière structurelle et à intervalles réguliers, de sorte que la rémunération soit en rapport avec la plus-value thérapeutique dont bénéficie le patient et qu'elle s'accompagne d'objectifs clairs en matière de soins de santé, comme aux Pays-Bas et en Norvège.

Aangezien het medische landschap snel wijzigt, moet de nomenclatuur bij voorkeur op een structurele manier en op geregelde tijdstippen worden aangepast, zodat de vergoeding in verhouding is met de therapeutische meerwaarde voor de patiënt en gepaard moet gaan met duidelijke gezondheidsdoelstellingen, zoals dat in Nederland en in Noorwegen het geval is.


w