Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière uniforme afin " (Frans → Nederlands) :

Pareil déroulement répond, d'une part, aux constatations de durée moyenne d'une détention préventive et à la garantie d'un contrôle régulier de la nécessité ultérieure du maintien de la détention préventive et, d'autre part, à l'objectif poursuivi par le législateur en 2005 de rationalisation de la procédure pour les instructions de longue durée, ce de manière uniforme pour toutes les infractions afin d'éviter les imprécisions et les difficultés qui ont surgi après 2005 (voir plus loin au point 2 du présent commentaire).

Dergelijk verloop komt tegemoet enerzijds aan de vaststellingen van de gemiddelde duurtijd van een voorlopige hechtenis en het garanderen van een regelmatige controle op de verdere noodzaak van de handhaving van de voorlopige hechtenis en anderzijds komt het ook tegemoet aan de door de wetgever in 2005 nagestreefde doelstelling van rationalisatie van de procedure voor de gerechtelijke onderzoeken van langere duur, en dit op een uniforme wijze voor alle misdrijven zodat de onduidelijkheden en moeilijkheden die na 2005 ontstonden worden voorkomen (zie verder punt 2 van deze toelichting).


Il est évident que la comptabilité (voir article 519, § 2) doit être tenue de manière uniforme afin de garantir la transparence.

Het is evident dat de boekhouding (zie artikel 519, § 2) op een uniforme wijze gevoerd wordt, met het oog op transparantie.


Il est évident que la comptabilité (voir article 519, § 2) doit être tenue de manière uniforme afin de garantir la transparence.

Het is evident dat de boekhouding (zie artikel 519, § 2) op een uniforme wijze gevoerd wordt, met het oog op transparantie.


Il est évident que la comptabilité (voir article 519, § 2) doit être tenue de manière uniforme afin de garantir la transparence.

Het is evident dat de boekhouding (zie artikel 519, § 2) op een uniforme wijze gevoerd wordt, met het oog op transparantie.


Il est évident que la comptabilité (voir article 519, § 2) doit être tenue de manière uniforme afin de garantir la transparence.

Het is evident dat de boekhouding (zie artikel 519, § 2) op een uniforme wijze gevoerd wordt, met het oog op transparantie.


Il est essentiel que des règles et des procédures spécifiques soient mises en œuvre de manière uniforme dans le ciel unique européen afin de parvenir à une utilisation optimale des capacités de contrôle du trafic aérien par une gestion et une exploitation efficaces de la fonction ATFM.

De uniforme toepassing van specifieke regels en procedures in het gemeenschappelijke Europese luchtruim is van cruciaal belang om via efficiënt beheer en gebruik van de regeling van de luchtverkeersstromen optimaal gebruik te maken van de beschikbare luchtverkeersleidingscapaciteit.


Dans une déclaration sur les questions militaires liées au ciel unique européen , les États membres se sont engagés à coopérer, en tenant compte des besoins militaires nationaux, afin que le concept d’utilisation flexible de l’espace aérien soit appliqué sans restrictions et de manière uniforme dans tous les États membres par tous les utilisateurs de l’espace aérien.

De lidstaten hebben zich er in een verklaring over militaire kwesties die verband houden met het gemeenschappelijke Europese luchtruim toe verbonden dat zij zullen samenwerken, rekening houdend met de nationale militaire behoeften, om ervoor te zorgen dat „flexibel gebruik van het luchtruim” in alle lidstaten door alle gebruikers van het luchtruim volledig en uniform wordt toegepast.


1. qu'ils coopéreront, en tenant compte des besoins militaires nationaux, afin que le concept d'utilisation flexible de l'espace aérien soit appliqué sans restrictions et de manière uniforme dans tous les États membres par tous les utilisateurs de l'espace aérien.

1. dat zij zullen samenwerken, rekening houdend met de nationale militaire behoeften, om ervoor te zorgen dat het idee van een flexibel gebruik van het luchtruim onbeperkt en uniform in alle lidstaten door alle gebruikers van het luchtruim wordt toegepast.


3. Y a-t-il déjà eu entre son département et celui des Finances une concertation afin de traiter les dossiers de manière uniforme de façon que les militaires concernés ne se trouvent plus entre le marteau et l'enclume ?

3. Werd er tussen zijn departement en dat van Financiën reeds overleg gepleegd om tot een eenduidige behandeling van de dossiers te komen waarvoor de betrokken militairen niet meer tussen wal en schip belanden ?


Afin d'appliquer cette disposition de manière uniforme dans toute la Communauté, des règles sont nécessaires pour la détermination des corrections financières et l'information à communiquer à la Commission.

Met het oog op een uniforme toepassing van deze bepaling in de hele Gemeenschap zijn voorschriften nodig om de financiële correcties en de aan de Commissie te verstrekken informatie vast te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière uniforme afin ->

Date index: 2024-03-14
w