Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chargé d'indemnisation en assurances
Chargée d'indemnisation en assurances
Convention HNS
Convention SNPD
Delirium tremens
Droit à indemnisation
Dédommagement
Démence alcoolique SAI
FIPOL
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Indemnisation
Indemnité
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Programme SURE
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Se comporter de manière fiable
être fiable

Vertaling van "manière à indemniser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chargée d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances/chargée d'indemnisation en assurances

schadebehandelaar brand | schadebehandelaarster motorrijtuigen | claimbehandelaar | schadebehandelaar


Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]

Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie | internationaal fonds voor vergoeding van schade wegens verontreiniging door olie | FIPOL [Abbr.] | IOPCF [Abbr.]


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Conventi ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veilighe ...[+++]


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cette manière, les indemnisations les moins élevées ne sont pas touchées et on tient malgré tout compte de l'évolution des prix depuis 1976.

Op die manier worden lagere herstelvergoedingen uitgesloten en houdt men toch rekening met de prijsontwikkeling sinds 1976.


De cette manière, les indemnisations les moins élevées ne sont pas touchées et on tient malgré tout compte de l'évolution des prix depuis 1976.

Op die manier worden lagere herstelvergoedingen uitgesloten en houdt men toch rekening met de prijsontwikkeling sinds 1976.


La profession estime donc que les secouristes-ambulanciers volontaires doivent être indemnisés de manière adéquate, conformément au règlement des pompiers volontaires, tel que prévu par l'article 38, § 1er, 12°, CIR 1992.

Daarom beschouwt de beroepsgroep het als een noodzaak om vrijwillige hulpverlener-ambulanciers gepast te vergoeden, conform de regeling voor de vrijwillige brandweermannen, zoals bepaald in artikel 38, § 1, 12°, WIB 1992.


D’une manière générale, au cours des trois dernières années, il a été décidé de récupérer les montants suivants en matière de fraude au domicile auprès des chômeurs indemnisés :

In het algemeen werden in de drie afgelopen jaren op het vlak van domiciliefraude beslist de volgende bedragen terug te vorderen van de uitkeringsgerechtigde werklozen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière générale, un plus grand nombre d'exercices génère plus de demandes d'indemnisation.

Algemeen gezien zal een groter aantal oefeningen meer schadegevallen genereren.


Je peux toutefois vous informer que de manière générale, lorsqu'un contribuable conclut une assurance invalidité qui n'a pas pour but explicite d'indemniser une perte de revenus totale ou partielle, les primes ne sont pas déductibles chez le contribuable en tant que frais professionnels et les indemnités octroyées en exécution de cette assurance ne sont pas imposables au titre de revenus professionnels dans son chef.

Evenwel kan ik u in algemene zin meedelen dat wanneer een belastingplichtige een invaliditeitsverzekering afsluit die niet expliciet tot doel heeft een geheel of gedeeltelijk inkomensverlies te vergoeden, de premies bij de belastingplichtige niet aftrekbaar zijn als beroepskost en de uitkeringen ter uitvoering van die verzekering bij hem niet belastbaar zijn als beroepsinkomen.


- La première possibilité est l'indemnité de frais forfaitaire (les montants indexés s'élèvent en 2015 à 32,71 euros par jour et 1308,38 euros par an), combinée de manière limitée avec le remboursement des frais de déplacement pour maximum 2000 km. - Le volontaire peut aussi opter pour l'indemnisation des frais réels, le montant total des indemnités que le volontaire perçoit de l'organisation ne pouvant pas dépasser les montants forfaitaires précités.

- De eerste optie is de keuze voor de forfaitaire onkostenvergoeding (de geïndexeerde bedragen in 2015 zijn 32,71 euro per dag en 1308,38 euro per jaar) met een beperkte combinatie van terugbetaling van de vervoerskosten voor maximaal 2000 km. - De vrijwilliger kan ook opteren voor de reële onkostenvergoeding waarbij het totaal van de door de vrijwilliger van de organisatie ontvangen vergoedingen meer kan bedragen dan de hierboven vermelde forfaitaire bedragen.


Cela a été fait de manière explicite notamment lors des discussions relatives à l'« indemnisation aux personnes âgées » (les fonctionnaires à la retraite qui sont divorcés et qui paient une pension à leur ex-époux/se et une indemnisation d'aide aux personnes âgées).

Dit werd bijvoorbeeld zeer uitdrukkelijk gedaan tijdens de discussie over de « tegemoetkoming van hulp aan bejaarden » (gepensioneerde ambtenaren die gescheiden zijn en onderhoudsgeld betalen aan hun ex-echtgenote/genoot en een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden vragen).


Cela a été fait de manière explicite notamment lors des discussions relatives à l'« indemnisation aux personnes âgées » (les fonctionnaires à la retraite qui sont divorcés et qui paient une pension à leur ex-époux/se et une indemnisation d'aide aux personnes âgées).

Dit werd bijvoorbeeld zeer uitdrukkelijk gedaan tijdens de discussie over de « tegemoetkoming van hulp aan bejaarden » (gepensioneerde ambtenaren die gescheiden zijn en onderhoudsgeld betalen aan hun exechtgenote/genoot en een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden vragen).


Cela a été fait de manière explicite lors des discussions relatives à « indemnisation aux personnes âgées » (les fonctionnaires à la retraite qui sont divorcés et qui paient une pension à leur ex-époux/se et une indemnisation d'aide aux personnes âgées).

Dit werd bijvoorbeeld zeer uitdrukkelijk gedaan tijdens de discussie over de « tegemoetkoming van hulp aan bejaarden » (gepensioneerde ambtenaren die gescheiden zijn en onderhoudsgeld betalen aan hun ex-echtgenoot en een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden vragen).


w