Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière à pouvoir obtenir rapidement " (Frans → Nederlands) :

Cette personne devrait notamment avoir un contact privilégié avec les autorités du barreau de manière à pouvoir obtenir rapidement la désignation d'un avocat.

Die persoon zou onder meer een bevoorrecht contact moeten hebben met de balie-autoriteiten, zodat hij snel de aanwijzing van een advocaat kan verkrijgen.


Cette personne devrait notamment avoir un contact privilégié avec les autorités du barreau de manière à pouvoir obtenir rapidement la désignation d'un avocat.

Die persoon zou onder meer een bevoorrecht contact moeten hebben met de balie-autoriteiten, zodat hij snel de aanwijzing van een advocaat kan verkrijgen.


De plus, j'espère également pouvoir obtenir rapidement une réponse à ma question écrite 5-8598, à laquelle vous n'avez pas encore répondu.

Daarenboven hoop ik ook snel een antwoord te mogen ontvangen op schriftelijke vraag 5-8598, daar die nog niet beantwoord is.


Les décideurs politiques devraient modifier la législation de manière à pouvoir obtenir des données transparentes et prendre des mesures plus restrictives ou répressives.

Beleidsmakers zouden de wetgeving moeten aanpassen opdat méér transparante gegevens kunnen worden verkregen en meer restrictief al dan niet repressief kan worden opgetreden.


Il s’agit de mesures mises en place à titre préventif de manière à pouvoir agir rapidement et de façon adéquate lors d’un éventuel incident de sécurité, avec comme seule préoccupation la sécurité du témoin menacé.

Het betreffen maatregelen die preventief worden in plaats gesteld om bij een eventueel veiligheidsincident snel en adequaat te kunnen handelen met als enige zorg de veiligheid van de bedreigde getuige.


En février 2016, les États-membres de l'UE ont décidé que cette capacité de planification civile devrait être intensifiée de manière graduelle mais modeste en vue de pouvoir réagir rapidement à une situation politique et sécuritaire modifiée suite à la formation possible d'un gouvernement libyen d'Unité Nationale.

In februari 2016 besloten de lidstaten van de EU dat deze civiele planningscapaciteit gradueel maar bescheiden geïntensifieerd diende te worden teneinde in te kunnen spelen op een gewijzigde politieke en veiligheidstoestand als gevolg van de mogelijke vorming van een Libische regering van nationale eenheid.


Ce procédé consiste à larguer en mer des paquets de drogue depuis des navires commerciaux, qui seront ensuite repêchés par des complices et ramenés à terre sur de petits vaisseaux plus rapides. Afin de pouvoir contrer ce style de pratique de manière efficace, l'AGDA a doté sa brigade maritime d'un Rigid Hull Inflatable Boat (RHIB).

Teneinde hierop een beter antwoord te geven heeft de AADA haar maritieme brigade uitgerust met een Rigid Hull Inflatable Boat (RHIB).


Des études à ce sujet sont en cours et doivent d'un côté, en minimiser les effets négatifs, et d'un autre, rétablir rapidement cette situation temporaire pour pouvoir continuer de manière structurelle.

Studies ter zake zijn lopende en moeten er enerzijds voor zorgen dat de negatieve effecten tot een minimum worden beperkt, en dat anderzijds deze tijdelijke situatie snel kan worden bijgesteld om op structurele wijze worden verdergezet.


En effet, ces services doivent pouvoir agir très rapidement, de sorte qu'ils doivent avoir la possibilité, dans certains cas, d'obtenir les données conservées (les données d'identification de l'appelant) sans devoir d'abord envoyer à l'opérateur une décision écrite et motivée.

Deze diensten moeten immers zeer snel kunnen reageren, zodat ze in sommige gevallen de mogelijkheid moeten hebben om de bewaarde gegevens (de identificatiegegevens van de beller) te krijgen zonder eerst naar de operator een schriftelijke en gemotiveerde beslissing te moeten opsturen.


Des impératifs de même nature découlent des directives européennes concernant la libéralisation des services postaux, qui obligent bpost à opérer sur un marché entièrement libéralisé. bpost, entreprise cotée en bourse depuis juin 2013, ne peut relever cette mission légale qu'à condition, tout comme ses concurrents, de pouvoir travailler de manière flexible avec des effectifs évoluant rapidement. Enfin bpost souligne que ses services sont organisés de manière à optimalement assurer qu'ils soient rendus dans la langue prescrite par la loi et qu'un équilibre linguistique soit re ...[+++]

Uit de Europese richtlijnen met betrekking tot de openstelling van de postmarkt vloeien gelijkaardige imperatieven voort die bost verplichten om actief te zijn op een volledig opengestelde markt. bpost is sinds juni 2013 een beursgenoteerde onderneming die deze wettelijke opdracht slechts kan waarmaken indien het, zoals de concurrenten, kan werken op een flexibele manier met een personeelseffectief dat snel kan evolueren. bpost onderstreept ten slotte dat de diensten georganiseerd zijn op een manier die optimaal verzekert dat ze worden uitgeoefend in de taal die door de wet wordt voorgeschreven en dat het taalevenwicht op alle niveaus va ...[+++]


w