Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manoeuvre devrait permettre " (Frans → Nederlands) :

Une telle manoeuvre devrait permettre à l'Argentine de retrouver une certaine crédibilité afin qu'elle puisse se (re)financer sur les marchés dont elle est absente depuis 2002.

Dankzij een dergelijke ingreep zou Argentinië opnieuw aan geloofwaardigheid moeten winnen, zodat het land zich opnieuw kan (her)financieren op de markten, waar het sinds 2002 niet meer terechtkan.


Dans ce cadre, une gestion efficace et contrôlée démocratiquement, devrait permettre de maintenir une marge de manoeuvre indispensable pour affronter les imprévus inévitables.

In dat kader moet een efficiënt en democratisch gecontroleerd beheer het mogelijk maken een noodzakelijke marge voor onvermijdelijke, onverwachte uitgaven te behouden.


Le but d'une telle manoeuvre devrait permettre à l'Argentine de retrouver une certaine crédibilité afin qu'elle puisse se (re)financer sur les marchés dont elle est absente depuis 2002.

Dankzij een dergelijke ingreep zou Argentinië geloofwaardigheid moeten herwinnen, zodat het land zich opnieuw kan (her)financieren op de markten, waar het sinds 2002 niet meer terecht kan.


La réduction des coûts non salariaux a notamment pour but: a) Dans le cadre de l'objectif de réduction des déficits publics, la marge de manoeuvre accrue en matière fiscale qui résulte du retour à la croissance devrait permettre d'accélérer la réduction (de 1 à 2 % du PIB) des coûts non salariaux.

Met de verlaging van de indirecte arbeidskosten wordt het volgende beoogd: a) Met handhaving van de doelstelling, de overheidstekorten te verminderen, moet het mogelijk zijn om dank zij de grotere fiscale speelruimte die het gevolg is van het herstel van de groei, de verlaging (1 à 2% van het BBP) van de indirecte arbeidskosten versneld in te voeren.


Ce dernier devrait permettre de procéder à une adaptation des F-16 restants, qui auront alors 20 ans de service, à l'évolution des exigences de la sécurité aérienne et de la mise en oeuvre opérationnelle. b) Les perspectives budgétaires actuelles étant strictes et limitées, la marge de manoeuvre ne permet pas de répondre à l'ensemble des besoins de toutes les forces.

Dit laatste zou moeten toelaten de resterende F-16's die dan 20 jaar dienst zullen hebben, aan te passen aan de evolutie van de vliegveiligheidsvereisten en de operationele noden. b) Rekening houdend met de stricte beperkingen bieden de actuele budgettaire vooruitzichten geen maneuverruimte om aan alle behoeften van de Krijgsmacht te voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manoeuvre devrait permettre ->

Date index: 2025-01-12
w