Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant gravement malade
Formulaire de demande personnes gravement malades
Manquer de copie
Manquer de pliage
Manquer à ses devoirs
Manquer à virer

Vertaling van "manquer gravement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.








formulaire de demande personnes gravement malades

aanvraagformulier ernstig zieke personen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, quelque 250 000 enfants risquent de mourir de faim, tandis que les deux tiers des 12 millions d'habitants ont besoin d'aide et que 4,5 millions d'entre eux risquent de manquer gravement de nourriture.

Ongeveer 250. 000 kinderen dreigen te sterven door honger, twee derde van de 12 miljoen inwoners van het land is aangewezen op hulp, en voor 4,5 miljoen inwoners dreigt er een ernstig voedseltekort.


L'ONU a également averti que quelque 250.000 enfants risquaient de mourir de faim au Soudan du Sud, tandis que les deux-tiers des 12 millions d'habitants ont besoin d'aide et que 4,5 millions d'entre eux risquent de manquer gravement de nourriture. 1. Quelles sont les informations complémentaires que vous seriez en mesure de fournir à ce sujet?

De Verenigde Naties hebben ook gewaarschuwd dat er in Zuid-Sudan 250.000 kinderen van de honger dreigen om te komen, terwijl twee derde van de 12 miljoen inwoners hulp nodig heeft en er ernstige voedseltekorten dreigen voor 4,5 miljoen Zuid-Sudanezen. 1. Beschikt u over bijkomende informatie over de situatie in Zuid-Sudan?


Le rapport indique aussi que les deux tiers des 12 millions d'habitants du pays ont besoin d'aide et que 4,6 millions d'entre eux risquent de manquer gravement de nourriture.

In het rapport daarover staat ook dat twee derde van de 12 miljoen inwoners van het land hulp nodig heeft en dat er voor 4,6 miljoen een ernstig voedseltekort dreigt.


Art. 11. La commission régionale des priorités fonde son appréciation du degré d'urgence de la demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles sur une évaluation intersubjective et une prise en compte équilibrée des cinq critères suivants : 1° l'intégrité de la personne handicapée ; 2° l'intégrité de l'aidant proche ; 3° le caractère insoutenable de la situation ; 4° le fait que la qualité de vie de la personne handicapée risque de se détériorer gravement ; 5° le fait que la personne risque de manquer des opportunités de ...[+++]

Art. 11. De regionale prioriteitencommissie baseert de inschatting van de mate van dringendheid van de vraag om toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning op een intersubjectieve beoordeling en een onderlinge afweging van de volgende vijf criteria : 1° de integriteit van de persoon met een handicap; 2° de integriteit van de mantelzorger; 3° de onhoudbaarheid van de situatie; 4° het feit dat de levenskwaliteit van de persoon met een handicap aanzienlijk dreigt te dalen; 5° het feit dat de persoon belangrijke ontwikkelingskansen dreigt te missen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. se félicite de la position très ferme que la Commission a adoptée ces dernières années sur le comportement anticoncurrentiel, car il porte gravement atteinte aux consommateurs et à l'économie; souligne la nécessité d'un large soutien de la politique de concurrence et d'une légitimité démocratique assurée par la participation du Parlement; se déclare préoccupé par le fait que l'application d'amendes très élevées en guise d'instrument unique pourrait manquer de nuances, eu égard aux risques de pertes d'emploi dues à l'incapacité d ...[+++]

45. is tevreden over het feit dat de Commissie de afgelopen jaren zeer resoluut heeft gereageerd op mededingingsverstorend gedrag dat consumenten en de economie veel schade berokkent; wijst op de noodzaak van een breed draagvlak voor het concurrentiebeleid en van democratische legitimiteit welke door de inschakeling van het Europees Parlement gewaarborgd wordt; is er bezorgd over dat het gebruik van steeds hogere boetes als enig instrument wellicht te grof is, niet in de laatste plaats met het oog op mogelijk banenverlies indien bedrijven de boetes niet kunnen betalen, en roept op tot de ontwikkeling van een breder scala aan verfijnder ...[+++]


Certains parquets ont observé que la condition de déchéance, à savoir manquer gravement à son devoir de citoyen belge, est d'une part trop vague et n'est, d'autre part, généralement pas d'application.

Door een aantal parketten wordt opgemerkt dat de voorwaarde tot vervallenverklaring, namelijk een ernstige tekortkoming aan de verplichtingen als Belgisch burger, enerzijds veel te vaag en anderzijds meestal niet van toepassing is.




Anderen hebben gezocht naar : enfant gravement malade     manquer de copie     manquer de pliage     manquer à ses devoirs     manquer à virer     manquer gravement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manquer gravement ->

Date index: 2024-02-27
w