Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manquerai pas néanmoins " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, je ne manquerai pas de faire appel à nos bons contacts avec les Pays-Bas si la Belgique est concernée par ce problème ou si nous pouvons aider nos collègues néerlandais.

Ik zal evenwel niet nalaten om onze goede contacten met Nederland aan te spreken als dit een Belgische probleem zou worden of als wij onze Nederlandse collega’s kunnen bijstaan.


Néanmoins, dès que la nouvelle approche néerlandaise permettra une évaluation, je ne manquerai pas de faire examiner s’il est indiqué ou non d’optimiser, sur cette base, certains aspects de la législation en vigueur.

Evenwel zal ik niet nalaten om, zodra de nieuwe Nederlandse aanpak toelaat om te worden geëvalueerd, te laten nagaan of het al dan niet aangewezen is om, op die basis, bepaalde aspecten van de vigerende wetgeving, te optimaliseren.


Néanmoins, si les initiatives existantes s’avèrent insuffisantes dans le futur pour lutter contre le typosquatting, je ne manquerai bien sûr pas de revoir la législation.

Mochten echter in de toekomst de bestaande initiatieven niet langer adequaat blijken om typosquatting afdoende aan te pakken, zal ik uiteraard niet nalaten om de wetgeving ter zake te herbekijken.


Néanmoins, l’honorable député soulève un point important et, s’il souhaite continuer à correspondre avec moi, je ne manquerai pas de veiller à ce que ces objections soient transmises aux personnes compétentes.

U brengt wel degelijk een belangrijk punt aan de orde. Als u hierover verder wilt corresponderen, dan zal ik ervoor zorgen dat u vragen en opmerkingen bij de juiste personen terecht komen.


D'ici là, je ne manquerai toutefois pas d'examiner les recommandations et suggestions sous l'angle de leur applicabilité concrète immédiate, en respectant néanmoins le fait que la Belgique est étroitement liée par les réglementations européennes harmonisées dans le domaine de l'étiquetage.

In de tussentijd zal ik echter niet nalaten de aanbevelingen en suggesties te onderzoeken op hun concrete onmiddellijke realiseerbaarheid met inachtneming nochtans van het feit dat inzake etikettering België in grote mate gebonden is aan geharmoniseerde Europese regelgeving op dit domein.


Je ne manquerai pas néanmoins d'évoquer votre question avec mes collègues britanniques et irlandais, pour mieux vous répondre.

Ik zal de vraag van mevrouw Nagy voorleggen aan mijn Britse en Ierse collega's, zodat ik er beter kan op antwoorden.


Si néanmoins l'honorable membre vise un cas concret, je ne manquerai pas de faire procéder à son examen, pour autant que des données nécessaires me soient communiquées à cette fin.

Indien het geacht lid niettemin een concreet geval beoogt, zal ik niet nalaten dit te doen onderzoeken voor zover mij daartoe de nodige gegevens worden medegedeeld.


Néanmoins, je ne manquerai pas d'étudier la possi- bilité de concrétiser la volonté du législateur et ce compte tenu des contraintes budgétaires imposées.

Nochtans zal ik niet nalaten de mogelijkheid te bestuderen om de wil van de wetgever te concretiseren en dit rekening houdende met de opgelegde budget- taire verplichtingen.


Si néanmoins l'honorable membre vise un cas concret, je ne manquerai pas de faire procéder à son examen, pour autant que les données nécessaires me soient communiquées à cette fin.

Indien het geacht lid niettemin een concreet geval beoogt, zal ik niet nalaten dit te doen onderzoeken voor zover mij daartoe de nodige gegevens worden medegedeeld.


Si néanmoins l'honorable membre vise un cas particulier, je ne manquerai pas de faire procéder à son examen, pour autant que les données nécessaires me soient communiquées à cette fin.

Indien het geacht lid niettemin een concreet geval beoogt, zal ik niet nalaten dit te doen onderzoeken voor zover mij daartoe de nodige gegevens worden meedegedeeld.




Anderen hebben gezocht naar : manquerai     néanmoins     cette base     s’avèrent insuffisantes dans     européennes harmonisées dans     respectant néanmoins     manquerai pas néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manquerai pas néanmoins ->

Date index: 2021-08-23
w