Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargaison
Chargement
Chargement en vrac de marchandises
Chargement et déchargement de marchandises
Datapumping
Fret
Marchandises
Unité de chargement

Vertaling van "marchandises chargement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage

veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan


chargement et déchargement de marchandises

laden en lossen van goederen


risques associés au chargement de marchandises dangereuses

gevaren met betrekking tot het laden van gevaarlijke goederen


chargement en vrac de marchandises

verlading van goederen als stortgoed


cargaison | chargement | fret | marchandises

belading | bevrachting | vrachtloon


entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises

onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren


Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données

extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contexte/Environnement - La fonction s'exerce sous la supervision stricte du chef d'équipe, aux (bâtiments/ramp) ou auprès de l'entreprise courrier active pour les marchandises confiées par le client; - Toutes les activités effectuées dans la fonction de chargeur-trieur peuvent être répertoriées sous l'une des activités-clés : - les tâches préparatoires en fonction du process du triage des marchandises; - chargement et déchargement des marchandises dans les camions et avions, soit manuellement soit à l'aide d'un appareil; - transpo ...[+++]

Context/Omgeving - De functie werkt onder strikte aansturing van een ploegbaas op de locatie (gebouwen/ramp) waar de koeriersfirma actief is met de goederen door de klant toevertrouwd aan de koeriersmaatschappij. - Alle activiteiten van de lader/sorteerder koerier kunnen worden ondergebracht in één van de volgende kernactiviteiten : - voorbereidende taken in functie van het sorteerproces van de goederen; - laden en lossen van goederen uit/in trucks en vliegtuigen, manueel of met toestel; - transporteren van goederen; - leegmaken van containers, karren en paletten (manueel of met behulp van toestel); - sorteren van goederen; - vullen ...[+++]


Contexte/Environnement - La fonction s'exerce sous la supervision stricte du chef d'équipe, aux (bâtiments/ramp) ou auprès de l'entreprise courrier active pour les marchandises confiées par le client; - Toutes les activités effectuées dans la fonction de Chargeur-trieur peuvent être répertoriées sous l'une des activités clés : - les tâches préparatoires en fonction du process du triage des marchandises; - chargement et déchargement des marchandises dans les camions et avions, soit manuellement soit à l'aide d'un appareil; - transpo ...[+++]

Context/Omgeving - De functie werkt onder strikte aansturing van een ploegbaas op de locatie (gebouwen/ramp) waar de koerierfirma actief is met de goederen door de klant toevertrouwd aan de koeriermaatschappij; - Alle activiteiten van de Lader/sorteerder koerier kunnen worden ondergebracht in één van de volgende kernactiviteiten : - voorbereidende taken in functie van het sorteerproces van de goederen; - laden en lossen van goederen uit/in trucks en vliegtuigen, manueel of met toestel; - transporteren van goederen; - leegmaken van containers, karren en paletten (manueel of met behulp van toestel); - sorteren van goederen; - vullen ...[+++]


e) Transport: toutes les opérations et activités associées au mouvement de marchandises dangereuses de la classe 7, en ce compris la préparation, l'expédition, le chargement, l'acheminement ainsi que les interruptions de transport, l'entreposage en transit, le déchargement et la réception à leur destination finale de chargements de marchandises dangereuses de la classe 7;

e) Vervoer: alle operaties en omstandigheden verbonden met en betrokken bij het verplaatsen van gevaarlijke goederen van de klasse 7 met inbegrip van de voorbereiding, het verzenden, het laden, het transporteren, alsook de onderbrekingen van transporten, de opslag in transit, het ontladen en de ontvangst op eindbestemming van ladingen met gevaarlijke goederen van de klasse 7;


Art. 17. Il est interdit de charger des denrées alimentaires, des médicaments (à l'exclusion de produits radiopharmaceutiques), des produits chimiques, d'autres marchandises dangereuses et/ou du matériel photographique dans le même espace de chargement que les marchandises dangereuses de la classe 7.

Art. 17. Het is verboden voedingswaren, geneesmiddelen (met uitzondering van radiofarmaceutische producten), chemische producten, andere gevaarlijke goederen en/of fotografisch materiaal in dezelfde laadruimte te laden als de gevaarlijke goederen van de klasse 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
t) Organisation impliquée dans le transport multimodal de marchandises dangereuses de la classe 7: personne physique ou morale impliquée dans le chargement ou le déchargement de moyens de transport ou dans la manipulation de marchandises dangereuses de la classe 7 liée au changement de mode de transport sur le territoire belge, en ce compris l'entreposage en transit, ainsi que le changement de moyens de transport au sein du même mode de transport pour le transport aérien et maritime;

t) Organisatie betrokken bij het multimodale vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7: natuurlijk of rechtspersoon betrokken bij het laden of ontladen van vervoersmiddelen of het behandelen van gevaarlijke goederen van de klasse 7, verbonden aan het wisselen van vervoerswijze op Belgisch grondgebied met inbegrip van de opslag in transit alsook het wisselen van vervoersmiddelen binnen dezelfde vervoerswijze voor het lucht- en maritiem vervoer;


- Par exemple : emballage, déplacer manuellement les marchandises, empiler des marchandises, chargement et déchargement de marchandises; manipulation de matériaux utilisant des petits outils.

- Bijvoorbeeld : inpakken, manueel verplaatsen van goederen, stapelen van goederen, laden en lossen van goederen, manipuleren van materialen met behulp van klein gereedschap.


6° le contrôle du chargement, y compris les compétences et connaissances générales en matière de masse et de centrage, les limites de charge structurelles des aéronefs, les unités de chargement, le chargement des soutes vrac, la liste de chargement, les tableaux et diagrammes de centrage, le plan de chargement (LIR), les messages de chargement et le contrôle du chargement des marchandises dangereuses;

6° ladingscontrole, inclusief vakkundigheid en kennis met betrekking tot algemeen gewicht en evenwicht, structurele belastingsgrenzen van luchtvaartuigen, eenheidslaadinrichtingen, ruimlading in bulk, vrachtbrief, ladings-tabellen/-formulieren, ladingsinstructie-verslag, ladingsberichten, en controle op het laden van gevaarlijke goederen;


Toute variation comportera une limitation quantitative d’une des parties constituant le chargement et ne sera permise qu’à condition que «toutes les mesures raisonnablement possibles aient été prises pour éviter que les explosifs entrent en contact avec des marchandises qu’ils pourraient mettre en danger ou qui pourraient elles-mêmes mettre ces marchandises en danger».

Elke variatie kent een kwantitatieve beperking voor één of meer onderdelen van de lading en wordt alleen toegestaan mits „alle redelijkerwijs uitvoerbare maatregelen zijn genomen om te voorkomen dat de explosieven in contact komen met deze goederen of anderszins deze in gevaar brengen of daardoor in gevaar worden gebracht”.


- RGM Livret 2.3.7 - Fascicule 2.3.7.1 : Matériel à marchandises - Chargements;

- ARM Boekje 2.3.7 - Bundel 2.3.7.1 : Goederen materieel - Ladingen;


les facteurs de sécurité concernant le chargement de leur véhicule: contrôle de la charge (arrimage et fixation), difficultés liées à certains types de charges (par exemple liquides, charges suspendues.), chargement et déchargement de marchandises et utilisation de matériel de chargement (catégories C, CE, C 1 et C1E uniquement).

Veiligheidseisen bij het laden van het voertuig: het beheersen van de lading (laden en vastzetten), problemen met verschillende soorten lading (bijvoorbeeld vloeistoffen, hangende lading, enz.), het laden en lossen van goederen en het gebruik van laadapparatuur (alleen categorieën C, CE, C1, C1E).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchandises chargement ->

Date index: 2025-01-23
w