Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchandises était très " (Frans → Nederlands) :

En votant pour ce rapport aujourd’hui, nous sommes revenus en arrière - non seulement avant 1992, mais bien plus loin encore, à une période où la liberté de circulation des marchandises était très limitée, voire inexistante.

Door de manier waarop we vandaag over het verslag hebben gestemd, zijn we teruggegaan in de tijd, niet slechts terug tot voor 1992, maar tot een periode waarin er geen – of in zeer beperkte mate – vrij verkeer van goederen was.


À ce propos, je crois que la Commission, dans son action, a montré très clairement au niveau du commerce extérieur, mais aussi au niveau de l’autorisation des aides nationales, par exemple, en faveur du cinéma et des télévisions publiques et autres, qu’elle n’était pas prête à accepter que la culture soit considérée comme une marchandise.

In dit kader denk ik dat de Commissie met haar optreden een overduidelijk signaal heeft gegeven op het niveau van de buitenlandse handel, maar ook op het niveau van de goedkeuring van nationale steun, bijvoorbeeld voor film en publieke tv-zenders, dat zij onder geen beding zal accepteren dat cultuur als handelswaar wordt beschouwd.


Autrefois, je vivais dans une région frontalière où le droit de libre circulation des marchandises et des services n'était pas respecté et j'ai découvert que poser des questions directement à la Commission pouvait être très satisfaisant.

Vroeger woonde ik in een grensgebied waar het recht op vrij verkeer van goederen en diensten niet in acht werd genomen en het gaf mij veel voldoening om hierover rechtstreeks vragen te stellen aan de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchandises était très ->

Date index: 2025-02-04
w